Hej tugo moja [Russian translation]
Hej tugo moja [Russian translation]
(Весна:)
У меня есть сто и одна причина
прийти к тебе на свадьбу
и заказать ту нашу песню
пока ты отдаёшь ей всё моё.
Хочу я песней напомнить тебе
о той, кого ты ещё вчера любил.
ПРИПЕВ:
Эй, печаль моя,
смотри как я пою,
и на моём месте всю в белом
другую женщину созерцаю.
Эй, милый кум,
ты для неё обручальное кольцо хранишь,
а я пою и схожу с ума,
словно женю друга.
(Джоле:)
Ты не хотела, чтобы моё кольцо
тебя стесняло и беспокоило,
Хотела ты его потерять и не знать - где оно.
Скорый поезд ушёл.
А другая хотела слушать только меня,
мне готовить еду и посуду мыть.
Скажи тост, запевай и напейся.
Залезь на стол, разбей бокал об стену,
когда придёт твоя очередь.
Выйди замуж за кого-то из моих друзей и позови
меня на свадьбу и мы будем в рассчёте.
(Весна:)
Приду я на твою свадьбу,
чтобы украсить музыкантов,
когда ты начнёшь её целовать
чтобы никто не видел, как я плачу.
Всё моё теперь принадлежит ей,
играй, пусть боль будет сильнее.
- Artist:Djogani