Guitar Street [Russian translation]
Guitar Street [Russian translation]
С сумасшедшим чувством долга
Он облизывает пальцы,
Вытирая ими кетчуп и с лица, и своих рук.
И известно всем- едва ли,
Что' учителя не знали-
И смотрели свысока, не поняв его игру.
Он- как бык- рождён для боя,
И родить не суждено ему,
Кроме тех вещей, что по его нутру.
В школе пишут: он- ленивый,
Брат сказал, что он- строптивый,
Но смотри, там где он бродит поутру:
Путь через проспекты моды,
Что дворцам мечты угодны-
Вдоль по Улице Гитар.
Для одних гитары- жарки-
Мотоциклы- супербайки,
Для других- они билет из городов.
Как для Джо- шестиструнный
Автомат из пантомимы,
А для Стива- это только звук.
Он- как бык- рождён для боя,
И родить не суждено ему,
Кроме тех вещей, что по его нутру.
В школе пишут: он- ленивый,
Брат сказал, что он- строптивый,
Но смотри, там где он бродит поутру:
Путь через проспекты моды,
Что дворцам мечты угодны-
Вдоль по Улице Гитар.
- Artist:Chris Rea
- Album:King of the beach, 2000