Growing Pains [Croatian translation]
Growing Pains [Croatian translation]
(Posve si sam, dijete)
(Jesi li?)
Probijam se kroz pokrete
Pokušavam to ignorirati
Ali dom se čini daljim
Što sam ja bliža
Ne znam zašto
Ne vidim kraj
Je li gotovo?
Kratak povodac
I kratak fitilj se ne slažu
Kažu mi da nije tako loše
Nemoj pretjerivati
Pa zadržim dah
Ne znam zašto
Ne mogu vidjeti sunce
Kad bi mladost trebala biti zabavna
(zabavna)
I valjda loše
Može postati bolje
Mora biti pogrešno
Prije nego je ispravno
Svake sretne fraze
Utisnute u moj um
I uvijek sam bila ambiciozna
Postoji istina
U svakoj riječi koju napišem
Ali i dalje rastuća bol, rastuća bol
Mi ne da spavati noću
Eh eh, hej yeah, yeah, yeah...
I ne mogu se skriti jer mi rastuća bol ne da spavati noću
Eh eh, hej yeah, yeah,yeah...
I ne mogu se skriti jer mi rastuća bol ne da spavati noću
Pokušavam popraviti što je ostalo od mojeg zadovoljstva
nejasnoća
Dok prihvaćam stres nereda koji sam napravila
Ne znam želim li biti odrasla
Ako to znači samoća, yeah
I valjda loše
Može postati bolje
Mora biti pogrešno
Prije nego je ispravno
Svake sretne fraze
Utisnute u moj um
I uvijek sam bila ambiciozna
Postoji istina
U svakoj riječi koju napišem
Ali i dalje rastuća bol, rastuća bol
mi ne da spavati noću
Eh eh, hej yeah, yeah, yeah...
I ne mogu se skriti jer mi rastuća bol ne da spavati noću
Eh eh, hej yeah, yeah,yeah...
I ne mogu se skriti jer mi rastuća bol ne da spavati noću
Počinjem ličiti na tvrdoglavu pametnicu
Koja ne sluša svoje savjete
Koja ne može imati miran um, plačem
više nego što želim priznati
ali ne mogu lagati sebi ni drugima, nikome
Jer pretvaranje nije zabavno
Ne mogu se vratiti u mladost kao što želim
Kad sam mogla lako zezati brata
Slušati radio, ne raditi ništa
Koristiti čudovišta kao ispriku
Da ostanem budna
Sad se sa čudovištima moram suočiti
Nema flastera za rastuću bol
Eh eh, hej yeah, yeah, yeah...
Nema flastera za rastuću bol
- Artist:Alessia Cara
- Album:The Pains of Growing (2018)