Grendel [Hungarian translation]
Grendel [Hungarian translation]
Felemészt engem.
Mint ezer tőr fúródik
Az éles karmok* bőrömbe,
De nem folyik belőlem vér
Vöröset látok, de a testem rég halott
Csak a lelkem reszket még
Hideg félelemmel esem a lyukba
Nem látok, nem hallok,
Nem érzek semmit, az érzékeim eltompultak.
A halál elveti magját.
Nincs fény, ami magához húz,
Csak fekete üresség, ami elfog.
Az élet elmenekül a testből.
A félelem összezúzza a reményt,
A félelem nem ismer kegyelmet,
A félelem felfalja a lelkem,
A félelemnek van neve.
És szellemem elizzik bennem
Csak a hamu időzik még itt.
Vess végre véget a szenvedésnek
Tépj szét, Grendel!
Kilyukaszt engem,
Felfrissül a szellememen.
És régóta tudom, hogy hívják.
Teljesen meg vagyok fosztva magamtól,
Egy néma sikoly - mikor van végre vége?
Kettéhasad a torkom,
Színtiszta erejébe ránt,
Az élő testemet eszi,
Szétveri a tagokat, leoldja a húst
Rólam és felhasít engem.
Az agyam széttépve, éreim feldomolva,
A szinapszisok szétesnek,
Kiszívja belőlem a velőt.
A félelem összezúzza a reményt,
A félelem nem ismer kegyelmet,
A félelem felfalja a lelkem,
A félelemnek van neve.
És szellemem elizzik bennem
Csak a hamu időzik még itt.
Vess végre véget a szenvedésnek
Tépj szét, Grendel!
A félelem összezúzza a reményt,
A félelem nem ismer kegyelmet,
A félelem felfalja a lelkem,
A félelemnek van neve.
- Artist:Erdling
- Album:Yggdrasil (2020)