End of Night [French translation]
End of Night [French translation]
Ce n'est que maintenant que c'est fini
Que je peux voir cette année
La voir pour ce qu'elle était
Et commencer une nouvelle journée
Toutes les libertés que tu as prises
L'amour dont tu as abusé
Les amis que tu as retourné
Contre moi si tu pouvais
Et tu tords ce que je dis
Tout cela dit que tu avais peur
Ça n'a plus d'importance
Car je ne suis pas là
Tu ne faisais pas attention quand le rythme s'est fait sentir
Ni quand il est parti
Tu n'as jamais fait attention
Et je ne l'ai vu qu'à la fin
Je ne ressens rien quand tu pleures
Je n'entends rien, je ne vois pas le besoin de répondre
Je peux sourire maintenant et partir
Viens par là
Comme ça tu pourras me voir m'en aller
Et célébrer
La fin de la nuit
Un seul mensonge suffit
Pour faire s'écrouler cette maison
Derrière les portes fermées
Personne ne dit rien la première fois
La douleur est pire lorsque
L'on se l'inflige soi-même
Le plus doux des tyrans construisant
Un amour qui ne pouvait durer
Tu étais laid quand le rythme s'est fait sentir
Et laid quand il est parti
Tu étais laid tout du long
Et je ne l'ai vu qu'à la fin
Je ne ressens rien quand tu pleures
Je n'entends rien, je ne vois pas le besoin de répondre
Je peux sourire maintenant et partir
Viens par là
Comme ça tu pourras me voir m'en aller
Et célébrer
La fin de la nuit
Après la chute vient l'amour
Je hais haïr et j'aime aimer
Après la chute vient l'amour
Je hais haïr et j'aime aimer
Je ne ressens rien quand tu pleures
Je n'entends rien, je ne vois pas le besoin de répondre
Je peux sourire maintenant et partir
Viens par là
Comme ça tu pourras me voir m'en aller
Et célébrer
La fin de la nuit
La fin de la nuit
- Artist:Dido
- Album:Girl Who Got Away (2013)