Deja Vu [English translation]
Deja Vu [English translation]
Oh na na eh
Oh na na eh
Dilemma
You were a big dilemma
But I got the message
Which road to choose
I cried
I played it on replay
I burned my endurance
And I won't play no more
The scars became red moons
That you left on my body
Red moons burned the nights
Like I've never lived you anywhere else
Like Déjà vu,like Déjà vu
Like Déjà vu,like I've never lived you anywhere else
Like Déjà vu
Even more
Your love even more
Touches the exaggeration
At the end,tell me what you want (At the end,tell me what you want)
From now on
I have nothing
You are yesterday and I am fire
Tommorow that rises
The scars became red moons
That you left on my body
Red moons burned the nights
Like I've never lived you anywhere else
Like Déjà vu,like Déjà vu
Like Déjà vu,like I've never lived you anywhere else
Like Déjà vu
You will hurt me
I've seen that play
Gigolo,you promise earth and sky
I can't hesitate
My heart wants it
Even though my brain knows
that I have to refuse
I am Marseaux,hey
Where are my girls?
I ask ''Who has stolen your heart?''
Don't run around like smoke
From the ciggarate that I'm holding
That forms clouds
In my head's sky
The scars became red moons
That you left on my body
Red moons burned the nights
Like I've never lived you anywhere else
Like Déjà vu,like Déjà vu
Like Déjà vu,like I've never lived you anywhere else
Like Déjà vu
- Artist:Helena Paparizou
- Album:Αποχρώσεις