Dark Room [Russian translation]
Dark Room [Russian translation]
Я ощущаю беспорядок, бурлящий сквозь меня.
Но мне на это наплевать, если ты сейчас ко мне прикоснешься.
Она хочет танцевать, пока силы не иссякнут.
Детка, мой разум сейчас не готов.
Детка, мой разум сейчас не готов.
Детка, мой разум сейчас не готов.
Дай ему что-то сказать,
Потому что мне нужно, чтобы кто-то обращался со мной, как с маленьким ребёнком.
Сейчас люби меня, люби меня, люби меня!
Касайся меня, касайся меня, касайся меня!
Позволь мне узнать, что внутри тебя (о, да!)
Радио, радио сейчас взорвётся!
Детка, не трать свое время и наши жизни.
Радио, радио сейчас взорвётся!
Я должен получить сейчас свою дозу, иначе я умру.
Господи, сладкая леди!
(Оу, загляни в мои глаза!)
Господи, сладкая леди!
(Оу, загляни в мои глаза!)
Господи, сладкая леди!
(Оу, загляни в мои глаза!)
Господи, сладкая леди!
(Оу, загляни в мои глаза!)
Радио, радио сейчас взорвётся!
Детка, не трать свое время и наши жизни.
Я должен получить сейчас свою дозу, иначе я умру!
Живу в тёмной комнате,
Да! Я живу в тёмной комнате.
Потому что я живу в тёмной комнате,
Спаси меня от этой чёртовой тёмной комнаты, да!
Ммм, да!
О, да!
Дай мне что-то сказать,
Потому что мне нужно, чтобы кто-то обращался со мной, как с маленьким ребенком.
Живу в тёмной комнате,
Да, я живу в тёмной комнате!
Потому что я живу в тёмной комнате.
Спаси меня от этой чёртовой тёмной комнаты.
Да, я живу в тёмной комнате!
Потому что я живу в тёмной комнате.
Спаси меня от этой чёртовой тёмной комнаты!
- Artist:Michele Morrone
- Album:Dark Room