Día de suerte [French translation]
Día de suerte [French translation]
J'ai un pauvre cœur qui s´est parfois brisé, s´est éteint, mais qui n'a jamais baissé les bras
Parmi des étoiles du carton j'avais perdu toute illusion de qu'un ange vienne me lever et me demande de l'aimer
Et tout d'un coup, un jour de chance
J'ai eu la veine de te rencontrer et tu t'es croisé sur mon chemin, maintenant je crois au destin,
t´avoir avec moi pour toujours, mais le meilleur de tout est t'aimer autant et que tu ressens la même chose pour moi
les gens disent que cet amour est fou et qui n'a pas de solution,
que ton monde et mon monde ne sont pas compatibles
Votre monde et mon monde ne sont pas compatibles
Parmi des étoiles du carton j'avais perdu toute illusion de qu'un ange vienne me lever et me demande de l'aimer
Et tout d'un coup, un jour de chance
J'ai eu la veine de te rencontrer et tu t'es croisé sur mon chemin, maintenant je crois au destin,
t´avoir avec moi pour toujours, mais le meilleur de tout est t'aimer autant et que tu ressens la même chose pour moi
[video:http://www.youtube.com/watch?v=zzRly8GXvZc]
- Artist:Alejandra Guzmán
- Album:Una familia con suerte (OST)