Cuando te beso [Dutch translation]
Cuando te beso [Dutch translation]
Wanneer ik je kus
een volle oceaan stroomt door mijn aderen
en laten bloemen groeien in mijn lichaam als in een tuin
en je bemest en snoeit me, ik ben gelukkig
En op mijn tong onthult zich een nachtegaal
en tussen haar vleugels hebben wij lief zonder schaamte
wanneer je me kust
een Nobelprijs schenk je aan mijn mond
Wanneer ik je kus
je opent en sluit je als de vleugels van een vlinder
en doopt met je speeksel mijn illusie
en verteert me tot het einde van de reden
En een jammerklacht maakt zich los en ontsnapt aan je stem
ik volg het spoor en mijn hart slaat dubbel
wanneer je me kust
verlichten ze alle sterren bij zonsopgang
En op mijn tong onthult zich een nachtegaal
en tussen haar vleugels hebben wij lief zonder schaamte
wanneer je me kust
een Nobelprijs schenk je aan mijn mond
Wanneer ik je kus
trilt de maan over de rivier en vermomt zich.....
- Artist:Thalía
- Album:Primera fila (2009)