Connola senza mamma [English translation]
Connola senza mamma [English translation]
As soon as the ships sail away,
leaving this dock,
torments and pain are carried
far away from Mergellina. 1
On the dock crying
are the mothers of the emigrants,
For this reason, on the land of America,
every single one is sad.
Neapolitan, one day here is better
than a whole prince's life far away.
Yes it's Naples calling out for them,
to cure them.
Motherless cradle,
make them return,
make them return!
They're far away and they're always
dreaming these songs and sounds.
But what gems can they find
more beautiful than songs?
America doesn't give everything,
sighs heavily the heart
of all those, thinking of homeland,
dying far away.
Neapolitan, one day here is better
than a whole prince's life far away.
Yes it's Naples calling out for them,
to cure them.
Motherless cradle,
make them return,
make them return!
Yes it's Naples calling out for them,
to cure them.
Motherless cradle,
make them return,
make them return!
1. A coastal neighborhood of Naples
- Artist:Massimo Ranieri