Boomerang [Turkish translation]
Boomerang [Turkish translation]
Eğer ben Jay-Z olsaydım, sen benim Beyonce'm olurdun
Onların yaptığı gibi sallayabilirdik ülkeyi
Ve eğer ben Da Vinci olsaydım, sen benim Mona Lisa'm olurdun
Harika bir gülücük boyadım(koydum) sana.
Ve eğer ben James Dean olsaydım, sen benim Audrey'im olurdun
Tiffany'de iki kişilik kahvaltı ederdik.
Dolayısıyla beni başından sav
Çünkü eğer ben bir bumerang olsaydım
Senin etrafında döner ve sana geri dönerdim.
Geri geri sana sana, evet evet,
Sana sana evet evet.
Eğer istersen, dünyayı kasıp kavuracağız
Sana mekanları göstereceğim, daha önce hiç görmediğin.
LA, New York, ne için bekliyorsun?
Bırak onu, al beni, çünkü ben seni daha çok seviyorum.
Eğer ben Jay-Z olsaydım, sen benim Beyonce'm olurdun
Onların yaptığı gibi sallayabilirdik ülkeyi
Ve eğer ben Da Vinci olsaydım, sen benim Mona Lisa'm olurdun
Harika bir gülücük boyadım(koydum) sana.
Ve eğer ben James Dean olsaydım, sen benim Audrey'im olurdun
Tiffany'de iki kişilik kahvaltı ederdik.
Dolayısıyla beni başından sav
Çünkü eğer ben bir bumerang olsaydım
Senin etrafında döner ve sana geri dönerdim.
Geri geri sana sana, evet evet,
Sana sana evet evet.
Hadi şampanyayı patlatalım, biz milyardermişiz gibi rol yapalım.
Sadece sen ve ben, fazla değil ama umrumuzda da değil.
Çok güzel görünüyorsun, insanlar baktığında seviyorum.
Sen kolumdasın, orada kalmaya çalışıyorsun.
Eğer ben Jay-Z olsaydım, sen benim Beyonce'm olurdun
Onların yaptığı gibi sallayabilirdik ülkeyi
Ve eğer ben Da Vinci olsaydım, sen benim Mona Lisa'm olurdun
Harika bir gülücük boyadım(koydum) sana.
Ve eğer ben James Dean olsaydım, sen benim Audrey'im olurdun
Tiffany'de iki kişilik kahvaltı ederdik.
Dolayısıyla beni başından sav
Çünkü eğer ben bir bumerang olsaydım
Senin etrafında döner ve sana geri dönerdim.
Geri geri sana sana, evet evet,
Sana sana evet evet.
Sana sana evet evet.
Sana sana evet evet.
Ne yaparsan yap farketmez
Senin için orada olacağım, senin için orada olacağım, evet
Ne söylersen söyle farketmez, çünkü ben kalmak için buradayım.
Ne demeye çalışıyorum, evet
Ne yaparsan yap farketmez
Senin için orada olacağım, senin için orada olacağım, evet
Ne söylersen söyle farketmez, çünkü ben kalmak için buradayım.
Ne demeye çalışıyorum
Eğer ben Jay-Z olsaydım, sen benim Beyonce'm olurdun
Onların yaptığı gibi sallayabilirdik ülkeyi
Ve eğer ben Da Vinci olsaydım, sen benim Mona Lisa'm olurdun
Harika bir gülücük boyadım(koydum) sana.
Ve eğer ben James Dean olsaydım, sen benim Audrey'im olurdun
Tiffany'de iki kişilik kahvaltı ederdik.
Dolayısıyla beni başından sav
Çünkü eğer ben bir bumerang olsaydım
Senin etrafında döner ve sana geri dönerdim.
Geri geri sana sana, evet evet,
Sana sana evet evet.
Sana sana evet evet.
Dolayısıyla beni başından sav
Çünkü eğer ben bir bumerang olsaydım
Senin etrafında döner ve sana geri dönerdim.
Tam sana doğru.
- Artist:The Summer Set
- Album:Legendary