Beez In The Trap [Russian translation]
Beez In The Trap [Russian translation]
[Хук: Nicki Minaj - x2]
В шл*хах нет ни хрена, и они не говорят ни слова.
Сотня ублюдков мне не указ.
Я всегда там, где можно заработать, я там, там, где можно заработать,
Я всегда там, где можно заработать, я там, там, где можно заработать. [x2]
[Куплет 1: Nicki Minaj]
Чел, я делал это, чел, я ушёл (1) и вновь вернулся,
И если она не пытается выложиться, оказывается за бортом.
Поворот кругом, шл*ха, раздевайся!
Или могу дать тебе пару тысяч, чтобы ты разделась.
Разорви на себе одежду без балды, будто ты Халк Хоган. (2)
Черномазые зарабатывают на юге, но живут в Хобокене. (3)
Шл*ха, я зачитаю про крэк, будто я в притоне.
Так что, если нужна доза, то у меня есть контейнер. (4)
[Хук: Nicki Minaj - x2]
[Куплет 2: 2 Chainz]
Ладно, итак, Никки-Никки-Никки, пусть это засядет у тебя в печёнках.
Купил новый Lexus LS 450, в этой фигне нет ключей зажигания.
Если бы я не читал рэп, то толкал бы наркоту,
Если бы я не толкал наркоту, то был бы сутенёром,
Если бы не был сутёнером, то всё равно бы незаконно зашибал бы бабки.
Я не курю Бобби, (5) но мои джинсы от "Ricky". (6)
Купи своей девушке экстази, и мы с шумом покурим и выпьем.
Крыша у авто убрана - ты сможешь видеть, о чём я думаю,
Если ты знаешь меня, то знаешь, что я всегда думаю о Франклинах. (7)
Деньги тысячами, брюки от True Religion.
Есть личный дом, а начинал в тех пивнушках.
Убийца с кучеряшками, (8) возбуждаю её.
Audi A8, скажи им: "Я сматываюсь". (9) Уф!
[Хук: Nicki Minaj - x2]
[Переход: Nicki Minaj]
Чёрт, чёрт возьми, что они там обо мне говорят?
Ну, не знаю чел, иди на хуй со своей завистью! (10)
Если бы меня ударили, то я бы завалила эту с*ку. (11)
Ну, не знаю чел, срала я на твою жизнь. [x2]
[Куплет 3: Nicki Minaj]
Чел, я в Техасе, чел, я в Атланте,
Потом я всем позакрываю рты в Чикаго или в Майами.
Тут Новый Орлеан, тут Лос-Анджелес или Сан-Франциско,
Тут Нью-Йорк, Филадельфия и весь КМВ. (12)
Я игрок из Детройта, чел, это северные и южные кошечки,
Огайо, Питтсбург, тут рядом Сент-Луис.
Тут Делавэр, Коннектикут, и Нью-Джерси с кучей камней,
Тут Куинс, Бруклин и, да, они сходят с ума,
Тут Бронкс, Гарлем и Статен-Айленд. (13)
[Хук: Nicki Minaj - x2]
[Переход: Nicki Minaj - x2]
* на слух название песни дословно переводится как "пчёлы в ловушке". На самом деле Nicki поделилась, что beez = am always (т.е. "я всегда"). А "trap" в сленге - торговая точка у наркодилеров или любое место, где можно заработать.
1 - Куплет читается в роли Романа Золански.
2 - Разрывание на себе одежды - визитная карточка рестлера Халка Хогана.
3 - Хобокен — город в округе Хадсон, штат Нью-Джерси, является частью Нью-Йоркской агломерации.
4 - Дословно: "если хочешь получить, тогда у меня есть бита".
5 - Сорт марихуаны.
6 - Модель джинсов от True Religion Brand Jeans, кроме того, один из микстейпов 2 Chainz называется "T.R.U. REALigion".
7 - На стодолларовых купюрах изображён Бенджамин Франклин.
8 - Прозвище 2 Chainz.
9 - В седане Audi 5000 педали газа и тормоза были расположены слишком близко, и водители часто ошибались. С тех пор в обиход вошло выражение, означающее быстрый уход.
10 - В бисквитах (biscuits) часто содержится в качестве начинки желе (jelly). Это слово созвучно с "jelaous" - "завистливый".
11 - На сайте tmz.com появлялась информация, что Nicki Minaj на одной из вечеринок получила удар в лицо.
12 - Вашингтонская агломерация объединяет города из Округа Колумбия и штатов Мэриленд и Виргиния.
13 - Районы Нью-Йорка.
- Artist:Nicki Minaj
- Album:Pink Friday: Roman Reloaded