Battito di ciglia [Spanish translation]
Battito di ciglia [Spanish translation]
El corazón tal cual pestañeo,
a veces descansa un poco,
lo miro y no se parece a mí,
huele como el mar pero habla de ti.
Te pierdo y no sé encontrarme
pero creo que es mejor así.
Entendí que el corazón confunde,
la respiración de otros está lejos de ti.
Mi corazón se queda atrapado en tus ojos y no sé
a quien se parece,
no sé como salvarlo.
Tu corazón se queda atrapado en mis sueños
y no sé a quien se parece,
no sé como encontrarlo.
Ama el amor,
pero a mí no.
Ama el amor
pero a mí no.
El corazón es un dragón que muerde,
es el fuego que no arde más,
se enciende, te atrapa, me apaga
y se lleva todo lo que le das.
El tiempo hace tiempo que miente,
la lluvia no llora por mí,
si hablas no escucharé nada
tu recuerdo está encerrado en las sombras.
Mi corazón se queda atrapado en tus ojos y no sé
a quien se parece,
no sé como salvarlo.
Tu corazón se queda atrapado en mis sueños
y no sé a quien se parece,
no sé como encontrarlo.
Ama el amor,
pero a mí no.
Ama el amor
pero a mí no.
El corazón tal cual pestañeo,
a veces descansa un poco.
Me pierdo y no sé encontrarme,
entendí que el corazón confunde.
El corazón tal cual pestañeo,
lo miro y no se parece a mí,
Me pierdo y no sé encontrarme,
entendí que el corazón confunde.
Mi corazón se queda atrapado en tus ojos y no sé
a quien se parece,
no sé como salvarlo.
Tu corazón se queda atrapado en mis sueños
y no sé a quien se parece,
no sé como encontrarlo.
Amo el amor
pero a mí no.
Amo el amor
pero a mí no.
- Artist:Francesca Michielin
- Album:di20