Az első villamos [English translation]
Az első villamos [English translation]
[version1]
Now only a few stars are shining
Newspapers are toted by the wind
The station has just awake
And wait, wait again
A greatcoat is lurching
A sleepy girl admires it
There are still dreams
In her eyes
The night was so long
Dance was above and below
The chains of barrier is leant against by
the astronomer
The first tram had set out towards us
and tinkling where it is rolling
The first tram is waited
by the sunshine.
---
[version2]
The last of the stars are already dying
Newspapers in the wind are flying
The station has awoken
To start waiting and waiting again
A grey coat is blown by the wind
Looked on by a girl with a hint
In her eyes of a dream
That was unusual, it would seem.
The night has been long and gave birth
To dancing through heaven and earth
The chains of the handrail got suddenly heavier
With the burden of a stargazer.
The first tram has already set forth
It tingles happily wherever it goes
The tram has been waited on
By the first light of the sun.
- Artist:Zsuzsa Koncz
- Album:Ne veszítsd el a fejed 1993