At Your Best [French translation]
At Your Best [French translation]
Fais le moi savoir,fais le moi savoir
Ah-ha,fais le moi savoir, fais le moi savoir
Fais le moi savoir
Quand je ressens ce que je ressens
Parfois c'est dur de te le dire comme ça
Tu peux ne pas être d'humeur à apprendre ce que tu penses savoir
Il y a des fois où je trouve
Que tu veux continuer à m'éviter
Quand je n'ai pas la force,je suis juste un miroir de ce que je vois
Mais au meilleur de toi tu es un amour
Tu es une force motivante positive dans ma vie
Devrais tu jamais ressentir le besoin de te demander pourquoi
Fais le moi savoir,fais le moi savoir...
Si tu ressens ce que tu ressens
Oh,comme c'est dur pour moi de comprendre
Tant de choses ont eu lieu avant que cette histoire d'amour ait commencé
Mais si tu ressens,oh, comme je ressens
La confusion peut mener au doute
Et il y a des moments où je ne suis pas à la hauteur de ce que je dis
Ce que je dis je fais tout pour,tout pour
Mais au meilleur de toi tu es un amour
Tu es une force motivante positive dans ma vie
Devrais tu jamais ressentir le besoin de te demander pourquoi
Fais le moi savoir,fais le moi savoir
Dis moi ce que c'est (Dis moi ce que c'est)
Faire croire,pas besoin de faire croire
Regarde au-delà de toi-même (Regarde au-delà de toi-même)
Essaye et trouve une autre place pour moi
Car...
Au meilleur de toi tu es un amour
Tu es une force motivante positive dans ma vie
Devrais tu jamais ressentir le besoin de te demander pourquoi
Fais le moi savoir,fais le moi savoir
Ah,ah,ah -ha
Regarde,reste au meilleur de toi bébé
- Artist:Aaliyah
- Album:Age Ain't Nothing But a Number