Les Parapluies de Cherbourg [Korean translation]
Les Parapluies de Cherbourg [Korean translation]
며칠 간 나는 침묵 속에 살았어요
내 사랑의 네 벽 속에서,
당신이 떠난 이래,
당신이 사라진 그림자가
밤마다 나를 따라오고
낮마다 나에게서 도망쳐요.
더 이상 다른 아무도 보이지 않아요,
나는 내 주위에 허공을 만들었어요.
더 이상 아무 것도 이해할 수 없어요
당신 없는 나는 아무 것도 아니기 때문이죠.
난 모든 것을 버렸어요
왜냐하면 우리의 사랑에 더 이상 환상을 갖지 않기 때문이죠,
이 노래 들어봐요:
그래요, 난 당신 없이 전혀
살 수 없을 거예요,
살 수 없어요, 떠나지 말아요,
난 죽을 거예요.
당신이 없는 순간
나는 존재하지 않아요,
오, 내 사랑, 나를 떠나지 말아요!
내 사랑, 난 일생 동안
당신을 기다릴 거예요,
내 가까이 있어줘요,
돌아와요, 부탁해요.
당신이 필요해요,
당신을 위해 살고 싶어요,
오, 내 사랑, 나를 떠나지 말아요!
그들은 어느 역의 선로에서
서로 헤어졌다…
마지막 눈길을 보내며
서로 멀어졌다…
오, 사랑해요,
나를 떠나지 말아요!
- Artist:Michel Legrand
- Album:The Umbrellas of Cherbourg (Les Parapluies de Cherbourg)
See more