Amaranth [Hungarian translation]
Amaranth [Hungarian translation]
Megkeresztelve egy tökéletes névvel,
Szívében kétellyel,
Egyedül, önmaga nélkül.
Háború dúl közte és a napok között,
Szüksége van valakire, kit okolhat
A végén, mikor egyedül kell cselekednie.
Hiszel, de mit látsz?
Kérsz, de mit adsz?
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
Megfeledkezve terhünkről
A rövid repülés alatt,
Elérhetjük azokat, kik mindig is dacoltak.
Hiszel, de mit látsz?
Kérsz, de mit adsz?
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
Keresés, kutatás valami érinthetetlen után,
Hallani a sosem szűnő hívogatást.
Hívogat... hívogat...
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
- Artist:Nightwish
- Album:Dark Passion Play (2007)