A Maria - Passu Torrau [French translation]
A Maria - Passu Torrau [French translation]
Àrtzia sos ojos a chelu, mira totus sas istellas:
sa chi brillat pius de àteras est Maria,
est Maria...
E como pensa a su sardu folklore
comente siat unu firmamentu.
Maria teniat cussu talentu
de brillare cantende cun onore,
de brillare cantende cun onore.
[Passu Torrau:]
Sa ‘oghe tua, istella, est dechida,
sonniare l’at fattu a sa Sardigna
a l’intender pariat una carigna
fatta dae su coro cun amore,
fatta dae su coro cun amore.
S’ispera pro su tempus bennidore
s’est cunsumida che una candela
ma est restada arta sa pandela
chi a sos sardos lis faghet onore,
chi a sos sardos…
Como ses a fiancu 'e su Segnore
ma non potho olvidare cuddu visu
chi lughiat che sole e su sorrisu
delicada cantende in sas maneras,
delicada cantende in sas maneras.
T’an piantu sas làgrimas sintzeras
de tota canta sa zente isolana.
Morta ses tue, morta est sa campana
chi cantaiat a sa terra amada,
chi cantaiat…
Gai giòvana a chelu ses pigada
ma semper bella ti cherz’ammentare
in mesu a sos ànghelos a cantare
e a cantare s’ora chi non t’ido
e s’ora chi non t’ido, prenda amada,
e s’ora chi non t’ido, prenda amada,
e s’ora chi non t’ido…
- Artist:Maria Luisa Congiu
- Album:Ego