Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ha*Ash Lyrics
Perdón, perdón [Bulgarian translation]
Прости ми, за дето виждах цветове в сивото небе За дето бях убедена, че с теб ще съм щастлива Прости ми, за дето ти се отдадох. Представях си те искре...
Perdón, perdón [Catalan translation]
Perdona'm per veure colors en un cel gris per convèncer-me que al teu costat seria feliç Perdona'm per entregar-me a tu Et vaig imaginar sincer quan n...
Perdón, perdón [Croatian translation]
Oprosti mi što sam vidjela boje na sivom nebu Što sam se uvjerila da ću biti sretna uz tebe Oprosti mi što sam ti se predala Mislila sam da si iskren ...
Perdón, perdón [Danish translation]
Tilgiv mig for at se farver på en grå himmel For at overbevise mig selv om, at ved din side ville jeg blive lykkelig Tilgiv mig for at hengive mig til...
Perdón, perdón [English translation]
Forgive me for seeing colours in a gray sky, For convincing myself that I'd be happy by your side Forgive me for giving myself to you I imagined you w...
Perdón, perdón [English translation]
Forgive me for seeing colors in a gray sky For convincing myself that by your side I was going to be happy Forgive me for give myself to you I imagine...
Perdón, perdón [English translation]
Forgive me for seeing colors in a gray sky. For becoming convinced that, by your side, I'd be happy. Forgive me for surrendering myself to you. I imag...
Perdón, perdón [English translation]
Forgive me for seeing colours in a grey sky, for convincing myself that I'd be happy by your side, forgive me for giving myself to you... I thought yo...
Perdón, perdón [Finnish translation]
Anna anteeksi, että näen värejä harmaalla taivaalla, että vakuutin itselleni tulevani onnelliseksi rinnallasi Anna anteeksi, että antauduin sinulle Pi...
Perdón, perdón [French translation]
Pardonnez-moi de'avoir vue des couleurs dans un ciel gris Pour m'etre convainchu qu'á que j'éthais heureuse à tes côtés Pardonnez-moi de m'etre attach...
Perdón, perdón [French translation]
Pardonne moi pour voir des couleurs dans un ciel gris Pour me convaincre que a ton côté j'allais être joyeuse Pardonne moi de me remettre a toi Je t'i...
Perdón, perdón [French translation]
Pardonnez-moi de voir des couleurs dans un ciel gris Pour me convaincre qu'á côté de toi, je serais heureux Pardonnez-moi de vous rendre Je vous ai im...
Perdón, perdón [Galician translation]
Perdóame por ver cores nun ceo gris Por convencerme que ó teu lado ía ser feliz Perdóame por entregarme a ti Imaxineite sincero cando non era así E se...
Perdón, perdón [German translation]
Verzeih mir, dass ich Farben in einem grauen Himmel sah Um mich davon zu überzeugen, dass ich mit dir glücklich sein würde, Verzeih mir, dass ich mich...
Perdón, perdón [Greek translation]
Συγχώρησέ με που είδα χρώματα σε έναν γκρι ουρανό Που έπεισατον εαυτό μου ότι δίπλα σου θα ήμουν ευτυχισμένη Συγχώρησέ με που σου δόθηκα Σε φαντάστηκα...
Perdón, perdón [Greek translation]
Συγχώρεσέ με που είδα χρώματα σε έναν γκρίζο ουρανό Που με έπεισα ότι στο πλάι σου θα ήμουν ευτυχισμένη, Συγχώρεσέ με που σου παραδόθηκα... Σε φαντάστ...
Perdón, perdón [Indonesian translation]
Maafkan aku telah melihat kesedihan Telah meyakinkan bahwa aku akan bahagia di sisimu Maafkan aku telah menyerahkan diriku kepadamu Aku pikir kamu tul...
Perdón, perdón [Italian translation]
Scusami per vedere colori in un cielo grigio Per convincermi che al tuo fianco sarei stata felice Scusami, per consegnarmi a te Ti ho immaginato since...
Perdón, perdón [Italian translation]
Perdonami se vedo i colori in un cielo grigio Per avermi convinto che al tuo fianco sarei felice Perdonami per essermi donato a te Ti immaginavo since...
Perdón, perdón [Japanese translation]
灰色の空にも色が見える(のを許して) あなたのそばで幸福だと信じて あなたに身を任せるのを許して あなたが誠実でなかった時も私はそうだと思っていた あなたに目があるなら それは私のもの ごめんなさい でも私はなんて馬鹿だったのか 私は夜も昼も自分で勝手にあなたを理想化していた あなたが私の運命の愛だ...
<<
27
28
29
30
31
>>
Ha*Ash
more
country:
United States
Languages:
Spanish, English
Genre:
Country music, Electropop, Funk, Latino, Pop
Official site:
http://ha-ash.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ha*Ash
Excellent Songs recommendation
So What [Greek translation]
So What [Transliteration]
So 4 More
So What [Romanian translation]
So What [English translation]
So What [Turkish translation]
Something [cover TVXQ]
So What [Transliteration]
So What [Russian translation]
So What [Polish translation]
Popular Songs
So What [English translation]
Skit: Expectation! [Transliteration]
Skit: One Night in a Strange City
Skit: Soulmate [Russian translation]
Skit: One Night in a Strange City [Russian translation]
Skit: 망설임과 두려움 [Skit: Hesitation and Fear] [mangseol-imgwa dulyeoum]
Skit: On the Start Line
So What [Russian translation]
Skit: On the Start Line [Russian translation]
So What [French translation]
Artists
Songs
Arch Enemy
Rokia Traoré
Belanova
Eppu Normaali
DJ Tiësto
John W. Peterson
Makano
Riccardo Fogli
Alevi-Bektashi Folk (Semah and Deyish)
Eddy Lover
Lupe Fuentes
Claude Barzotti
Banda Carrapicho
The Veronicas
Olga Tañón
Erdoğan Emir
La Hija del Mariachi (OST)
Ciara
Luis Enrique
Aliki Vougiouklaki
Put Your Head on My Shoulder (OST)
Kyuhyun
Veer Zaara (OST) [2004]
Kalimba
Gabriela Spanic
Khrystyna Soloviy
Claudia Leitte
Mehrnoosh
Serhado
Yas
Yemi Alade
Mostafa Kamel
Garbage
Gulsanam Mamazoitova
Elida Almeida
Ultima Thule
Ceylan
Faudel
The Myth (OST)
Stereopony
Corvus Corax
Rumi
Sérgio Mendes
Georg Friedrich Händel
Mísia (Portugal)
Infiniti
Abo Ali
Falguni Pathak
João Lucas e Marcelo
Ernar Aydar
Ahmet Aslan
Ruby (Egypt)
Kobi Peretz
Yemen Blues
Alan Stivell
Paty Cantú
Over the Moon (OST)
Peste Noire
Sak Noel
Rayna
Ornella Vanoni
Aline Khalaf
Nini Badurashvili
Alyona Shvets
Alain Souchon
Eric Chou
Vama Veche
Gummibär
Erfan
Bosnian Folk
Plach Yeremiji
George Ezra
Pizza
Shahab Tiam
Hanggai
Kid Rock
While You Were Sleeping (OST)
Ionuț Cercel
Anna Maria Jopek
Scandinavian Music Group
Russian Red
Claudio Villa
Milica Todorović
Ging Nang Boyz
The White Stripes
Ruby Rose
Cazuza
Anthony Santos
Valeriya
Taeko Ōnuki
La Grande Sophie
Sum 41
Marco Carta
Kealiʻi Reichel
Empyrium
Nando Reis
Mr. Queen (OST)
Tamara Todevska
Constantine P. Cavafy
James Brown
Marienbad [Latvian translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Quand reviendras tu [Spanish translation]
Y’aura du monde lyrics
Vous entendrez parler de lui lyrics
Y aura du monde [English translation]
Vienne [English translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Vol de nuit lyrics
Marienbad lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Si la photo est bonne lyrics
Parce que je t'aime lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Mon enfance [English translation]
Voici lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Perlimpinpin [English translation]
Toi l’homme lyrics
Nantes [English translation]
Septembre [quel joli temps] lyrics
Madame lyrics
Une petite cantate [Turkish translation]
Tais-toi Marseille lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Vienne lyrics
괜찮은가요?
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Pépée lyrics
Perlimpinpin lyrics
Septembre [quel joli temps] [German translation]
Nantes [Bulgarian translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Madame [English translation]
Nantes [Persian translation]
Une petite cantate [English translation]
Same Girl lyrics
Quand reviendras tu lyrics
Parce que je t'aime [Hungarian translation]
Mon enfance lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Mon enfance [English translation]
Sables mouvants lyrics
Toi [Romanian translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Ni belle, ni bonne lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Marienbad [English translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Ma plus belle histoire d'amour [Spanish translation]
Vivant poème lyrics
Parce que je t'aime [Persian translation]
Madame [English translation]
Nantes lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Une petite cantate [Italian translation]
Nantes [English translation]
Une petite cantate [German translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Parce que je t'aime [English translation]
C'était un train de nuit lyrics
Vienne [Japanese translation]
Pierre lyrics
Septembre [quel joli temps] [Bulgarian translation]
Nantes [German translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Nantes [Dutch translation]
Barbara - Une petite cantate
Ma plus belle histoire d'amour [Serbian translation]
Tu ne te souviendras pas [English translation]
Mes Mains lyrics
Quand reviendras tu [Italian translation]
Nantes [English translation]
Toi lyrics
Nantes [Chinese translation]
La oveja negra lyrics
Nantes [Spanish translation]
Sans bagages lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Une petite cantate [English translation]
Seule lyrics
Sir Duke lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
My way lyrics
Parce que je t'aime [Chinese translation]
Nantes [English translation]
Tous les passants lyrics
Sables mouvants [English translation]
Tu ne te souviendras pas lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Septembre [quel joli temps] [English translation]
Plus rien [English translation]
Y aura du monde lyrics
Plus rien lyrics
Septembre [quel joli temps] [Romanian translation]
Toi [English translation]
Pierre [German translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved