Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Panic! at the Disco Lyrics
Time To Dance lyrics
Well, she's not bleeding on the ballroom floor Just for the attention Cause that's just ridiculous...ly odd. Well, she sure is going to get it Here's ...
Time To Dance [Czech translation]
Hele, ona nekrvácí na tanečním parketu, Jen pro upozornění. Protože to je prostě legrační..čně zvláštní.. Hele, ona určitě to zvládne Tadyhle je rozes...
Time To Dance [French translation]
Et bien, elle ne saigne pas sur le plancher de la salle de bal Seulement afin d'attirer l'attention Car c'est simplement ridicule...ment étrange Et bi...
Time To Dance [Greek translation]
Λοιπόν, δεν αιμορραγεί στο πάτωμα της αίθουσας χορού Απλά για να (τραβήξει) τη προσοχή Επειδή αυτό θα ήταν γελοιο... δώς παράξενο. Λοιπόν, σίγουρα θα ...
Time To Dance [Italian translation]
Beh, lei non sta sanguinando sulla pista da ballo Soltanto per farsi notare Perché questo è semplicemente ridicolo In ogni caso, ci riuscirà Ecco la s...
Time To Dance [Spanish translation]
Ella no está sangrando en el piso de la sala de baile Sólo por la atención Porque eso es ridícul...amente raro. Bueno, seguro que lo va a conseguir Es...
Time To Dance [Swedish translation]
Nå, hon blöder inte på bal-golvet Bara för uppmärksamheten För det är bara befäng...t konstigt. Nå, hon kommer säkert få det Här är scenen Modetidning...
Time To Dance [Turkish translation]
Yani, dans salonu zeminindekan kaybetmiyor Sadece dikkat çekmek için Çünkü bu tamamen gülünç...ce tuhaf Yani, bunu kesin anlayacak İşte dekor Moda der...
Trade Mistakes lyrics
Placing a smile at the perfect event Gracing your skin with the side of my hand If I ever leave I could learn to miss you But “sentimental boy” is my ...
Trade Mistakes [French translation]
Adresser un sourire à l’événement parfait Orner ta peau du côté de ma main Si jamais je pars, je pourrais apprendre à ce que tu me manques Mais "senti...
Trade Mistakes [Greek translation]
Τοποθετώντας ένα χαμόγελο στην τέλεια εκδήλωση Χαϊδεύοντας το δέρμα σου με με τη μεριά του χεριού μου Αν ποτέ φύγω θα μπορούσα να μάθω να μου λείπεις ...
Trade Mistakes [Italian translation]
Infilando un sorriso al momento perfetto Carezzando la tua pelle con il dorso della mano Se mai me ne andassi potrei imparare a sentire la tua mancanz...
Trade Mistakes [Swedish translation]
Välja ett leende vid exakt rätt tillfälle Snuddar din hud med sidan av min hand Om jag någonsin lämnar kan jag lära mig sakna dig Men "sentimental" är...
Trade Mistakes [Turkish translation]
Mükemmel olaya gülümsemek Elimin yanıyla yüzünü süslemek Eğer gidersem seni özlemeyi öğrenebilirim Ama "Duygusal Çocuk" benim takma adım İzin ver seni...
Turn Off The Lights lyrics
I got so sick of being on my own Now the Devil won't leave me alone It's almost like I found a friend Who's in it for the bitter end Our consciences a...
Turn Off The Lights [Czech translation]
Byl jsem tak znechucený z toho být sám, teď mě ďábel nenechá na pokoji. Je to skoro jako bych našel přítele, kdo jde do toho pro hořký konec. Naše svě...
Turn Off The Lights [French translation]
J'en ai eu marre d'être tout seul Maintenant le Diable ne veut plus me laisser tranquille C'est comme si j'avais trouvé un ami Qui est partant pour la...
Turn Off The Lights [Greek translation]
Βαρέθηκα να είμαι μόνος μου Τώρα ο Διάβολος δεν θα με αφήσει μόνο Είναι σαν να έχω βρει σχεδόν ένα φίλο Ποιος ενδιαφέρεται για το πικρό τέλος Οι συνει...
Turn Off The Lights [Italian translation]
Mi sono talmente stufato di stare da solo Ora il diavolo non mi lascerà più stare E' come se avessi trovato un amico Che ci sarà fino alla triste fine...
Turn Off The Lights [Spanish translation]
Me harté tanto de estar solo Ahora el Diablo no me deja en paz Es casi como si hubiera encontrado un amigo Que va a estar conmigo hasta el amargo fina...
<<
35
36
37
38
39
>>
Panic! at the Disco
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.panicatthedisco.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Panic!_at_the_Disco
Excellent Songs recommendation
Loved Me Once lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
I Can Do Better lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
Por Ti lyrics
Enchule lyrics
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Because of You lyrics
Popular Songs
Get Low lyrics
Pensar em você lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Sallaya Sallaya lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
My eyes adored you lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Critical lyrics
Ritualitos lyrics
Talk lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved