Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Script Lyrics
Glowing [Italian translation]
(Strofa 1) Mi hai dato una spinta sul lato, quando hai detto che te ne stavi andando. Mi ha distrutto vederti piangere mentre confessavi la verità. E ...
Glowing [Spanish translation]
(Estrofa 1) Me dejaste destrozado cuando dijiste que te ibas. Me derribó cuando lloraste y dijiste la verdad. Y me dejaron sin palabras los secretos q...
Glowing [Turkish translation]
(1. kısım) Kaldırıma yıkıldım Beni terk edeceğini söylediğinde Yıktın geçtin beni Ağlayıp gerçeği söylediğinde Dilim tutuldu Sakladığın sırlar karşısı...
Good Ol' Days lyrics
Ooh Here we go Up in the bar all smoking cigars While we were drinking Irish whiskey straight from the jar Talking 'bout them better days, they're not...
Good Ol' Days [Greek translation]
Ωωω Πάμε Πάνω στο μπαρ όλα τα τσιγάρα Ενώ πίναμε ιρλανδικό ουίσκι κατευθείαν από το μπουκάλι Μιλώντας για τις καλύτερες μέρες που δεν είναι μακριά Όπο...
Good Ol' Days [Hungarian translation]
Óóh Gyerünk! Fenn a bárban mindenki szivarozik Miközben ír viszkit iszunk egyenesen az üvegből1 A szép napokról beszélgetünk, nincsenek messze Akárki ...
Good Ol' Days [Swedish translation]
Uppe i baren rökte alla cigarrer Medan vi drack irländsk whisky direkt ur flaskan Att få tala om dessa bättre dar är inte långtifrån Den som än följer...
Good Ol' Days [Turkish translation]
Bara oturmuşuz, sigaralarımızı tüttürüyoruz İrlanda viskimizi doğrudan şişeden içerken, Daha iyi günlerin uzakta olmadığını konuşuyorduk Herhangi biri...
Hail, Rain or Sunshine lyrics
Late to bed We're early to rise Wipe the sleep from our eyes We head to work, we catch a lift We have a smoke and We start the shift We open up We sta...
Hail, Rain or Sunshine [German translation]
Spät ins Bett Wir stehen früh auf Reiben uns den Schlaf aus den Augen Wir gehen in die Arbeit, wir erwischen einen Lift Wir gehen rauchen und wir star...
Hail, Rain or Sunshine [Hungarian translation]
Késő aludni Korán van felkelni Kitöröljük az álmot a szemünkből Munkába megyünk, elérjük a liftet Cigizünk egyet és Elkezdjük a műszakot Nyitjuk szemü...
Hail, Rain or Sunshine [Italian translation]
Andiamo a letto tardi Ci alziamo presto Ci togliamo il sonno dagli occhi Ci dirigiamo a lavoro, prendiamo un passaggio Fumiamo una sigaretta e Iniziam...
Hail, Rain or Sunshine [Serbian translation]
Kasno u krevet Rano da ustajemo Obrišiemo san sa naših očiju Krećemo na posao, hvatamo prevoz Popušimo cigaru i Započinjemo smenu Otvaramo Počinjemo d...
Hail, Rain or Sunshine [Tongan translation]
Tomui he mohe Tomu'a 'a maua ke aa Holo'i 'a e mohe mei homa mata Ma 'alu ngaaue, ma heka ki ai Ma ifi pea Ma kamata 'a e ngaaue. Ma fakaava Ma kamata...
Hail, Rain or Sunshine [Turkish translation]
Yatağa geç kaldık Yükselmek için erken Gözlerimizden uykuyu sil Çalışmaya başlıyoruz, Asansörü yakalarız Bir sigara içiyoruz Bu değişime başlıyabilir ...
Hall of Fame lyrics
Yeah, you could be the greatest You can be the best You can be the king kong banging on your chest You could beat the world You could beat the war You...
Hall of Fame [Arabic translation]
اجل, يمكن ان تكون الاعظم يمكن ان تكون الافضل يمكنك ان تكون كينك كونك تطرق على صدرك يمكنك التغلب على العالم يمكنك التغلب على الحرب يمكنك ان تتكلم الى ا...
Hall of Fame [Catalan translation]
Sí, podries ser el més gran Pots ser el millor Vostè pot ser el rei kong colpejant al pit Es podria guanyar el món Es podria guanyar la guerra Es podr...
Hall of Fame [Croatian translation]
Da,ti bi mogao biti najveći. Možeš biti najbolji. Možeš biti king kong koji lupa po svojim prsima. Možeš pobijesiti svijet. Možeš dobiti rat. Možeš pr...
Hall of Fame [Czech translation]
Jo, Mohl bys být největší, Můžeš být nejlepší, Můžeš být King Kong bijící si na hruď Mohl bys porazit svět Mohl bys zastavit válku Mohl bys mluvit s B...
<<
4
5
6
7
8
>>
The Script
more
country:
Ireland
Languages:
English
Genre:
Hip-Hop/Rap, Rock, Pop-Rock, Indie
Official site:
http://www.thescriptmusic.com/gb/home
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Script
Excellent Songs recommendation
Vendeur de larmes lyrics
It Had to Be You lyrics
Serenata lyrics
Problem With Love lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Here in My Arms lyrics
Line for Lyons lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Popular Songs
Kygo - Love Me Now
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Oración Caribe lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved