Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marco Rodrigues Lyrics
Acho Inúteis as Palavras
Acho inúteis as palavras Quando o silêncio é maior Inúteis são os meus gestos P'ra te falarem de amor Acho inúteis os sorrisos Quando a noite nos proc...
Acho Inúteis as Palavras [Catalan translation]
Trobo inútils les paraules quan el silenci és més gran. Inútils són els meus gestos perquè et parlin d'amor. Trobo inútils els somriures quan la nit e...
Acho Inúteis as Palavras [English translation]
I think useless are words When silence is bigger Useless are my gestures To speak with you of love I think useless are smiles When night searches for ...
Acho Inúteis as Palavras [English translation]
I think words are useless When silence is greater My actions are useless Were they to talk to you of love. I think smiles are useless When the night s...
Acho Inúteis as Palavras [English translation]
I think words are useless When silence is bigger I think words are useless when silence is bigger My gestures to say that I love you are useless My ge...
Acho Inúteis as Palavras [French translation]
Inutiles, les paroles1 Quand le silence est plus grand Inutiles sont mes gestes S'ils doivent parler d'amour2 Inutiles, les sourires Quand c'est la nu...
Acho Inúteis as Palavras [German translation]
Ich finde die Worte nutzlos Wenn die Stille größer ist Nutzlos sind meine Gesten Um zu dir von Liebe zu sprechen Ich finde alles Lächeln nutzlos Wenn ...
Acho Inúteis as Palavras [Polish translation]
Sądzę zbyteczne są słowa Kiedy cisza jest większa Zbyteczne są moje gesty By mówiły ci o miłości Uważam uśmiechy są zbędne Kiedy noc nas poszukuje Zby...
Acho Inúteis as Palavras [Spanish translation]
Me parecen inútiles las palabras cuando el silencio es mayor. Inútiles son mis gestos para que te hablen de amor. Me parecen inútiles las sonrisas cua...
Marco Rodrigues - Rosinha dos Limões
Quando ela passa, Franzina e cheia de graça, Há sempre um ar de chalaça No seu olhar feiticeiro. Lá vai, catita, Cada dia mais bonita E o seu vestido,...
Rosinha dos Limões [English translation]
When she walks by, All slender and full of gracefulness, There's always a mischievous air In her bewitching eyes. There she goes, so lovely, Looking p...
Rosinha dos Limões [French translation]
Quand elle passe, Menue et pleine de grâce, Elle toujours un air moqueur dans son regard qui ensorcelle. La voilà, la mignonne, chaque jour, plus joli...
Marco Rodrigues - Trigueirinha
Trigueirinha de olhos verdes, Vê lá se perdes Teu ar trocista! Com tua graça travessa E perde a cabeça, Qualquer fadista... Se és cantadeira de brio, ...
Trigueirinha [English translation]
Little brunette one with green eyes, Let's see if you will lose Your mocking air! You walk by gracefully And every fado singer Loses his head... If yo...
Trigueirinha [French translation]
La petite Trigueirinha aux yeux verts, Assure-toi de perdre Ton air moqueur ! Avec ta grâce coquine Il perd la tête, N'importe quel chanteur de fado.....
A noite vai, o fado vem lyrics
Sei que a noite anda atrás do namorado E que o fado, apesar de envergonhado, Anda morto de vontade; quer pedir a sua mão, Mas não sabe se é amor ou ap...
A noite vai, o fado vem [English translation]
Sei que a noite anda atrás do namorado E que o fado, apesar de envergonhado, Anda morto de vontade; quer pedir a sua mão, Mas não sabe se é amor ou ap...
A rima mais bonita lyrics
Cansei-me dos poemas que escrevi, Mas não tive coragem de os rasgar; São versos, meu amor, falam de ti... Mesmo que às vezes, finjam não falar! O fado...
A rima mais bonita [English translation]
I'm tired of the poems I have written, Yet I didn't have the courage to destroy them; They're verses, my love, they talk about you... Even if sometime...
A Rosa e o Narciso lyrics
Ele sai de casa para espairecer, Camisa rota e barba por fazer... Com uma meia preta e outra azul, Sem saber bem onde fica o norte: O céu ou o sul! Já...
<<
1
2
3
4
>>
Marco Rodrigues
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese
Official site:
https://www.discogs.com/artist/7580430-Marco-Rodrigues-5
Excellent Songs recommendation
Simge - Ne zamandır
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Mala fama [Turkish translation]
Mariposa y sol [English translation]
Más que amigos lyrics
Muero por ti [English translation]
NINI lyrics
Pordioseros lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Popular Songs
Falando de Amor lyrics
Mala fama [Remix] lyrics
Lamento lyrics
N.U.N.C.A. lyrics
MÍA [Russian translation]
Muero por ti [Croatian translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Mala fama [Remix] [Serbian translation]
Mary lyrics
Amore amicizia lyrics
Artists
Songs
Jacqueline François
Gjergj Sulioti
Porçay
Yung Kafa & Kücük Efendi
P. P. Arnold
Tat Ming Pair
Real School! (OST)
Solomon Burke
John Cale & Lou Reed
Hüsnü Arkan
Liaisons Dangereuses
Andy Montañez & Pablo Milanés
Josif Minga
Karaçalı
Syndrome (OST)
Mehrubon Ravshan
Mark Eliyahu
Moleca 100 Vergonha
Thomas Quasthoff
Eleanor Farjeon
Evan et Marco
Bai Hong
Shpetim Kushta
Karem Mahmoud
Dee Dee Bridgewater
Conway Twitty
Victoria Tolstoy
Vienna Teng
Bobbie Gentry
Renée Zellweger
Haydée Milanés
Edwyn Collins
Alexandre O'Neill
Izia
Feim Ibrahimi
Bao Na-Na
Lonette McKee
Ferdinand Deda
Miral Ayyad
Microwave (US)
Bilgen Bengü
Humble Pie
Boss AC
Stig Brenner
Gazapizm
Taipan
Deniece Williams
DAF (Deutsch Amerikanische Freundschaft)
Grace Chang
Seth Gueko
Tomoyasu Hotei
Jeanette Wang
The Human League
Agim Prodani
Mentor Xhemali
Luan Zhegu
Shake
José Martí
Maria Da Fé
Miguel Gameiro
Manuel Alegre
Flynt
Limos Dizdari
Alaa Al Hindi
Wu Ying-Yin
Adamski
Agim Krajka
Fernando Pessoa
Lorenzo
Anilah
Swift Guad
Jerry Lee Lewis
Christine Fan
María Ostiz
Kaunan
Koit Toome & Laura
Almora
Tsui Ping
Guy Mitchell
Chang Loo
Eugénio de Andrade
Angela Aki
The Blues Brothers Band
Rugbi Anthems
Ivar Bjørnson & Einar Selvik
Manhole (OST)
Pjetër Gaci
Ronnie & The Red Caps
Icelandic Folk
Yusuf Gönül
The Seven Deadly Sins (OST)
MATRANG
Monica Zetterlund
Sara González
MonaLisa Twins
Tekhnologiya
Skuggsjá
Patricia Marx
Kalben
Aija Kukule
Κάποιον άλλον φίλησες [Kápoion állon fílises] lyrics
Μανουέλα [Manouéla] [English translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Κάνε κουράγιο Άννα [Kane kouragio Anna] [English translation]
Μάνα [Mána] lyrics
Να με θυμάσαι [Na Me Thimasai] [English translation]
Μη μιλάς μη γελάς [Mi milas mi gelas] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
θέλω να γυρίσω [Thelo na giriso] [English translation]
Να με θυμάσαι [Na Me Thimasai] lyrics
Καλή Τύχη [Kali Tyhi] lyrics
Καληνύχτα [Kalinihta] [Turkish translation]
Ξένος για σένανε κι εχθρός [Ksenos yia senane ki ehthros] lyrics
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] lyrics
Λουλούδι [Louloudi] [English translation]
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [English translation]
Μάνα [Mána] [English translation]
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [Norwegian translation]
Καληνύχτα [Kalinihta] lyrics
Καλή Τύχη [Kali Tyhi] [Romanian translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Κάνε κουράγιο Άννα [Kane kouragio Anna] [Swedish translation]
Κλειδαριές [Kleidapiés] lyrics
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [Portuguese translation]
Κι αν σε θέλω [Ki An Se Thelo] [English translation]
Με λένε Πόπη [Me Lene Popi] [Transliteration]
Κι αν κλάψουμε το ωφελεί [Ki an klapsoume ti ofeli] [English translation]
Λογαριάσατε λάθος [Logariasate lathos] lyrics
Κερύνεια μου [Kerínia mou] [English translation]
Κερύνεια μου [Kerínia mou] lyrics
Κι αν κλάψουμε το ωφελεί [Ki an klapsoume ti ofeli] lyrics
Καλή Τύχη [Kali Tyhi] [Serbian translation]
Καληνύχτα [Kalinihta] [Transliteration]
Μοιρολόι [Miroloi] [Turkish translation]
Κόκκινο Τριαντάφυλλο [Kokkino Triantafillo] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Κάνε κουράγιο Άννα [Kane kouragio Anna] lyrics
Μάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] [Turkish translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [Turkish translation]
Κόκκινο Τριαντάφυλλο [Kokkino Triantafillo] lyrics
Μάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] [French translation]
Μανουέλα [Manouéla] lyrics
Κι αν σε θέλω [Ki An Se Thelo] [Transliteration]
Κάνε κουράγιο Άννα [Kane kouragio Anna] [Transliteration]
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [English translation]
Καληνύχτα [Kalinihta] [English translation]
Κάνε κουράγιο Άννα [Kane kouragio Anna] [Turkish translation]
Μη μιλάς μη γελάς [Mi milas mi gelas] [English translation]
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] [English translation]
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [Transliteration]
Μάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] [English translation]
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] lyrics
Κάνε κουράγιο Άννα [Kane kouragio Anna] [Serbian translation]
Κοίταξέ Με [Koítaxé me] lyrics
Κάποιον άλλον φίλησες [Kápoion állon fílises] [Turkish translation]
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [English translation]
Κι αν σε θέλω [Ki An Se Thelo] [Russian translation]
Κόκκινο Τριαντάφυλλο [Kokkino Triantafillo] [English translation]
Λουλούδι [Louloudi] lyrics
Μάνα μου Ελλάς [Mana mou Ellas] lyrics
Μάνα μου δε σε άκουσα [Mána mou de se ákousa] lyrics
Μοιρολόι [Miroloi] lyrics
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [Russian translation]
Κάνε κουράγιο Άννα [Kane kouragio Anna] [German translation]
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [German translation]
Καλή Τύχη [Kali Tyhi] [Romanian translation]
Καλή Τύχη [Kali Tyhi] [Transliteration]
Καλή Τύχη [Kali Tyhi] [English translation]
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] [German translation]
Μ' έκοψαν, με χώρισαν στα δυο [M'ekopsan , me horisan sta dio] lyrics
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] lyrics
Μοιρολόι [Miroloi] [Turkish translation]
Μάνα μου δε σε άκουσα [Mána mou de se ákousa] [Transliteration]
Μ' έκοψαν, με χώρισαν στα δυο [M'ekopsan , me horisan sta dio] [English translation]
Μόνος [Monos] [English translation]
Μη μιλάς μη γελάς [Mi milas mi gelas] [English translation]
Κοίταξέ Με [Koítaxé me] [English translation]
Λογαριάσατε λάθος [Logariasate lathos] [English translation]
Κόκκινο Τριαντάφυλλο [Kokkino Triantafillo] [Italian translation]
Καλή Τύχη [Kali Tyhi] [English translation]
Κόκκινο Τριαντάφυλλο [Kokkino Triantafillo] [Arabic translation]
Κόκκινο Τριαντάφυλλο [Kokkino Triantafillo] [Transliteration]
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [Spanish translation]
Κι αν σε θέλω [Ki An Se Thelo] lyrics
Κλειδαριές [Kleidapiés] [English translation]
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] [Transliteration]
Καράβια Στη Στεριά [Karavia Sti Steria] [English translation]
Μάνα μου δε σε άκουσα [Mána mou de se ákousa] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [Spanish translation]
Μόνος [Monos] [Transliteration]
Ξένος για σένανε κι εχθρός [Ksenos yia senane ki ehthros] [English translation]
Κι αν σε θέλω [Ki An Se Thelo] [Turkish translation]
Με λένε Πόπη [Me Lene Popi] lyrics
Καράβια Στη Στεριά [Karavia Sti Steria] lyrics
Με λένε Πόπη [Me Lene Popi] [English translation]
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [Turkish translation]
Κόκκινο Τριαντάφυλλο [Kokkino Triantafillo] [French translation]
Μόνος [Monos] lyrics
Κι αν σε θέλω [Ki An Se Thelo] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved