Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shakira Lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Y yo que hasta ayer sólo fui un holgazán Y hoy soy guardián de sus sueños de amor La quiero a morir Pueden destrozar todo aquello que ven Porque ella ...
Je l'aime à mourir [Arabic translation]
انا كنت لا شيء واليوم إني حارس احلام لياليها أحبها الى الموت تستطيعون تدمير كل ما تريدون لديها فقط فتحالفراغ ما بين أيديها لإعادة بناء كل شيء ,لإعادة ...
Je l'aime à mourir [Bosnian translation]
I ja koji sam do jučer bio samo besposličar (lijen) (I) Danas sam čuvar njenih snova ljubavnih Volim je do smrti Ona može razbiti sve ono što vidi Jer...
Je l'aime à mourir [Bulgarian translation]
До вчера бях само един мързеливец А днес съм пазител на любовните й мечти Обичам я до смърт Могат да унищожат всичко, което видят И тя с един дъх отно...
Je l'aime à mourir [Catalan translation]
I jo que fins ahir només era un dropo I avui sóc el guardià dels seus somnis d'amor L'estimo a morir Poden destroçar-ho tot Perquè ella podrà tornar-h...
Je l'aime à mourir [Chinese translation]
昨天之前我還渾渾噩噩 而我現在是她愛情夢想的守護者 我愛死她了 他們可以摧毀目視所見的 因為她吹口氣就能將之還原 好像什麼都沒發生過,好像什麼都沒發生過 我愛死她了 她停止了每塊表的時間 將我的痛楚漆成透明 用她的微笑 她從天空立起了一座塔直達此處 然後幫我縫上一對翅膀讓我翱翔 用最快的速度,用最快...
Je l'aime à mourir [Croatian translation]
Do jučer sam bila samo propalica A danas sam čuvarica njenih snova o ljubavi Volim ju do smrti Možete uništiti sve što postoji Jer ona ponovo stvara s...
Je l'aime à mourir [Dutch translation]
En tot gisteren ik was maar een nietsnut En vandaag ik ben de beschermer van haar dromen van de liefde Ik hou van haar tot in de dood Ze kunnen alles ...
Je l'aime à mourir [English translation]
And till yesterday I was only a deadbeat And today I am the guardian of her dreams of love I love her to death One can destroy all there is/all they w...
Je l'aime à mourir [English translation]
And till yesterday I was only a deadbeat And today I am the guardian of her dreams of love I love her to death One can destroy all there is/all they w...
Je l'aime à mourir [English translation]
And I just went yesterday to a bum And today I am her guardian of dreams of love I love her to death... You can destroy everything that you see For a ...
Je l'aime à mourir [French translation]
Et jusqu'à hier que je suis allé un fainéant Et je suis gardienne de ses rêves d'amour Je l'aime à mourir Ils peuvent détruire tout ce qu'ils voient P...
Je l'aime à mourir [French translation]
Et moi qui jusqu'à hier n'était qu'un fainéant Et aujourd'hui je suis le gardien de ses rêves d'amour Je l'aime à mourir... Vous pouvez détruire tout ...
Je l'aime à mourir [German translation]
Und bis gestern war ich noch ein Faullpelz Und heute bin ich der Beschützer ihrer Liebesträume Ich liebe sie so sehr Sie können jeden, den sie sehen, ...
Je l'aime à mourir [German translation]
Und bis gestern war ich nur ein Nichtsnutz Und heute bin ich der Wächter ihrer Träume von der Liebe Ich liebe sie bis zum Tod Man kann zerstören, was ...
Je l'aime à mourir [Greek translation]
Μέχρι και εχθές ήμουν αργόσχολη, και τώρα προστατεύω τα σύνορα της δικής μου αγάπης. Τ'αγαπώ μέχρις εσχάτων. Μπορούν αυτοί να καταστρέψουν ό,τι βλέπου...
Je l'aime à mourir [Hungarian translation]
És én, aki egészen tegnapig csak egy csavargó voltam És ma a szerelmes álmainak őrzője vagyok Halálosan szeretem őt Elpusztíthatnak mindent, amit látn...
Je l'aime à mourir [Italian translation]
Ed io che fino a ieri non ero niente Ma ecco che oggi sono il custode dei sue sogni d'amore L'amo da morire Voi potete distruggere tutto quello che ve...
Je l'aime à mourir [Lithuanian translation]
Ir aš ta, kuri iki vakar buvo tinginė Ir dabar esu jos meilės sapnų sargybinė Ją myliu iki mirties Ji gali sunaikinti viską, ką ji mato Nes ji tai suk...
Je l'aime à mourir [Persian translation]
من تا دیروز فقط به مشروب خواری افراطی مشغول بودمو امروز من نگهبان رویاهای عشقی اون(دختر) هستممن اونو تا زمان مرگ دوست دارم.... تو میتونی هر چیزی رو که...
<<
44
45
46
47
48
>>
Shakira
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish, English, French, Portuguese+4 more, Arabic, Zulu, German, Catalan
Genre:
Dance, Latino, Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.shakira.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Shakira
Excellent Songs recommendation
Piccolissima serenata lyrics
Move Like An Emu lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
A Strange Boy lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
The King Is Dead lyrics
Simon Says lyrics
What the World Needs Now lyrics
Humble and Kind lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Popular Songs
For You Alone lyrics
Hello lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Quando nella notte lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Here We Go Dorothy lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Colours lyrics
Anema nera lyrics
Artists
Songs
She Is My Type (OST)
Timur Selçuk
Tonino Carotone
Just Between Lovers (OST)
Vanity 6
Judith Reyes
Talia Lahoud
Soundtrack #1 (OST)
Jones & Brock
Adam & Maria Giannikou
Philemon Wehbe
Ali El Haggar
Os Tubarões
Queen Wei
RockA
Anna Lux
Muddy Waters
Carla Chamoun
BaianaSystem fit. Manu Chao
Machel Montano
John Mark McMillan
Boris Uran
Lee Moon-se
Michel Legrand
Soccer Anthems France
HONGSEOK
Lucy Thomas
Who Is Fancy
Anjani Thomas
Sofiya Fedyna
Girls Under Glass
Coritha
Paul Mayson
Twelve Nights (OST)
Bread, Love and Dreams (OST)
Jordan Chan
Gustavo Pena
Sayed Darwish
The Drifters Brothers
Infected Mushroom
Ferhat Güneş
Ela Calvo
Joseph Sakr
Cindy Yen
When the Weather Is Fine (OST)
Nikita Dzhigurda
Air City (OST)
Zaki Nassif
The Zombies
Darko Domijan
Unikkatil
King and the Clown (OST)
Ted Pearce
Tearliner
ManGroove
Cutting Crew
Los Chunguitos
Sister Rosetta Tharpe
Omayma El Khalil
Kisum
DuckTales [2017] (OST)
Roselyn Sanchez
Bingo Players
Ferdi Özbeğen
Lee Seung-hwan
The B-52’s
Zeid Hamdan
Z. Z. Hill
Fidi Steinbeck
Çilekeş
Azúcar Moreno
Seung Yeop
Time (Yugoslavia)
Rich Mullins
Jihan
Ké (Kevin Grivois)
Yigal Bashan
Connie Talbot
SMAK (Serbia)
Frankmusik
Gerry Rafferty
Nasri Shamseddine
The Harptones
Can We Fall in Love, Again? (OST)
Astérix (OST)
Kurt Nilsen
Nazar
Aretuza Lovi
Duško Kuliš
Relient K
Matt Nash
P.A.W.N. GANG
The Great Seer (OST)
Derya Yıldırım
Lights and Shadows (OST)
Poseidon (OST)
Layla Mourad
Nour el Houda
Anna Depenbusch
Chase & Status
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] lyrics
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] lyrics
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Transliteration]
当我长大 [When I Am Older] [China] [Dāng wǒ zhǎng dà] lyrics
我該哪裡走 [Lost In The Woods] [Ngo goi naa leoi zau] [English translation]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Transliteration]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Transliteration]
當我大個仔 [When I am Older] [Dong ngo daai go zai] [Transliteration]
Frozen 2 [OST] - 想見你 [Show Yourself] [Soeng gin nei]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [English translation]
想見你 [Show Yourself] [Soeng gin nei] [Transliteration]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
當我大個仔 [When I am Older] [Dong ngo daai go zai] [English translation]
She's Not Him lyrics
別閃躲 [Show Yourself] [Taiwan] [Bié shǎnduǒ] [Transliteration]
重頭改過 [The Next Right Thing] [Cung tau goi gwo] [English translation]
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] [Transliteration]
Frozen 2 [OST] - 回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé]
重頭改過 [The Next Right Thing] [Cung tau goi gwo] [Transliteration]
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] [English translation]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [Transliteration]
想見你 [Show Yourself] [Soeng gin nei] [Transliteration]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Polish translation]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Spanish translation]
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] [Transliteration]
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] [Transliteration]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [English translation]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [Transliteration]
永远不会变 [Some Things Never Change] [China] [Yǒngyuǎn bù huì biàn] [Transliteration]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] lyrics
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Italian translation]
循序漸進 [The Next Right Thing] [Taiwan] [Xúnxùjiànjìn] lyrics
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [Indonesian translation]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [English translation]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Transliteration]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [English translation]
別閃躲 [Show Yourself] [Taiwan] [Bié shǎnduǒ] [Spanish translation]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [English translation]
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [Spanish translation]
下一件事 [The Next Right Thing] [China] [Xià yī jiàn shì] [Transliteration]
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] [English translation]
別閃躲 [Show Yourself] [Taiwan] [Bié shǎnduǒ] [English translation]
Frozen 2 [OST] - 心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni]
冒險過往 [All is Found] [Taiwan] [Màoxiǎn guòwǎng] lyrics
Frozen 2 [OST] - 永远不会变 [Some Things Never Change] [China] [Yǒngyuǎn bù huì biàn]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [Italian translation]
当我长大 [When I Am Older] [China] [Dāng wǒ zhǎng dà] [English translation]
Frozen 2 [OST] - 寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng]
別閃躲 [Show Yourself] [Taiwan] [Bié shǎnduǒ] lyrics
當我大個仔 [When I am Older] [Dong ngo daai go zai] [Transliteration]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [Transliteration]
永遠不會變 [Some Things Never Change] [Taiwan] [Yǒngyuǎn bù huì biàn] [English translation]
想見你 [Show Yourself] [Soeng gin nei] [English translation]
森林迷途 [Lost in the woods] [Taiwan] [Sēnlín mítú] [Transliteration]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [Transliteration]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Indonesian translation]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] lyrics
問馴鹿怎麽愛他人 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Man seun luk jam mo oi ta yan] lyrics
永远不会变 [Some Things Never Change] [China] [Yǒngyuǎn bù huì biàn] [English translation]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [Transliteration]
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [Transliteration]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Portuguese translation]
問馴鹿怎麽愛他人 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Man seun luk jam mo oi ta yan] [English translation]
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] [Transliteration]
Frozen 2 [OST] - 现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ]
森林迷途 [Lost in the woods] [Taiwan] [Sēnlín mítú] lyrics
冒險過往 [All is Found] [Taiwan] [Màoxiǎn guòwǎng] [English translation]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [Transliteration]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
別讓風雪掩蓋愛 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Taiwan] [Bié ràng fēngxuě yǎngài ài] [English translation]
我該哪裡走 [Lost In The Woods] [Ngo goi naa leoi zau] [Transliteration]
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] [Transliteration]
下一件事 [The Next Right Thing] [China] [Xià yī jiàn shì] [Transliteration]
重頭改過 [The Next Right Thing] [Cung tau goi gwo] [Transliteration]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [English translation]
當我大個仔 [When I am Older] [Dong ngo daai go zai] lyrics
Christmas Carols - The Friendly Beasts
別讓風雪掩蓋愛 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Taiwan] [Bié ràng fēngxuě yǎngài ài] [Transliteration]
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [English translation]
問馴鹿怎麽愛他人 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Man seun luk jam mo oi ta yan] [Transliteration]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
我該哪裡走 [Lost In The Woods] [Ngo goi naa leoi zau] lyrics
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [Transliteration]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
別讓風雪掩蓋愛 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Taiwan] [Bié ràng fēngxuě yǎngài ài] lyrics
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Russian translation]
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] lyrics
永遠不會變 [Some Things Never Change] [Taiwan] [Yǒngyuǎn bù huì biàn] lyrics
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [English translation]
我該哪裡走 [Lost In The Woods] [Ngo goi naa leoi zau] [Transliteration]
問馴鹿怎麽愛他人 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Man seun luk jam mo oi ta yan] [Transliteration]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [English translation]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [Japanese translation]
冒險過往 [All is Found] [Taiwan] [Màoxiǎn guòwǎng] [Transliteration]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [Transliteration]
重頭改過 [The Next Right Thing] [Cung tau goi gwo] lyrics
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [Chinese translation]
等我長大 [When I am Older] [Taiwan] [Děng wǒ zhǎng dà] lyrics
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved