Je l'aime à mourir [English translation]
Je l'aime à mourir [English translation]
And till yesterday I was only a deadbeat
And today I am the guardian of her dreams of love
I love her to death
One can destroy all there is/all they want
Because she recreates everything with a simple gesture
As if it was nothing, as if it was nothing
I love her to death
She stops the time of every clock
And she helps me to paint the pain transparent with her smile
And she builds a tower which reaches from the sky to down here
And she sews me wings and helps me to put up with every haste
I love her to death
She knows every war so well, every scar, every being
She knows every war of life and of love too
I was nothing and then today
I am the guardian of her night's slumber
I love her to death
I was nothing and then today
I am the guardian of her night's slumber
I love her to death
You may destroy everything that pleases you
She has only to open the space of her arms
To rebuild everything, to rebuild everything
I love her to death
She erased the figures on the clocks of the neighborhood
She made of my life paper hen, bursts of laughter
She built bridges between us and the sky
That we cross together each time she
Doesn't want to sleep, doesn't want to sleep
I love her to death
She had to fight all the wars to be so strong today
She had to fight all the wars of the life and make love also
Eeeeh-eeeeeh-eeeeeh
She had to fight all the wars to be so strong today
She had to fight all the wars of the life and make love also
Eeeeh-eeeeeh-eeeeeh
She had to fight all the wars to be so strong today
She had to fight all the wars of the life and make love also
Eeeeh-eeeeeh-eeeeeh
- Artist:Shakira
- Album:Shakira: Live From Paris (2011)