Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shakira Lyrics
Controlas mi destino [French translation]
quand je pense que cette affaire peut se résoudre tu m'approches et mets tout en marche arrière et la crainte m'a rendu en cela plus forte que toi mai...
Controlas mi destino [Greek translation]
Όταν σκέφτομαι ότι αυτή η υπόθεση μπορεί να λυθεί, με προσεγγίζεις και τα θαλασσώνεις ξανά και ο φόβος με έκανε πολύ ισχυρότερη από σένα αλλά πρόκειτα...
Controlas mi destino [Russian translation]
Когда я думаю, что этот вопрос Можно решить, Ты приближаешься ко мне и всё возвращаешь назад; И страх меня укрепил в этом гораздо сильнее, чем тебя, Н...
Controlas mi destino [Serbian translation]
Kad pomislim da se ovo pitanje, Može rešiti Ti mi se približiš i sve guraš unazad Strah me je učinio u tome jaču od tebe Ali ti ćeš me tako pobediti I...
Costume Makes The Clown lyrics
Told you felt lucky with my humble breasts Well I don't Said that I was sure the world was gonna change Well I'm not Swore I didn't give a damn 'bout ...
Costume Makes The Clown [Finnish translation]
Kerroin sinulle että tunsin oloni onnekkaaksi vaatimattomissa rinnoissani No, en tunne Sanoin että olin varma maailman tulevan muuttumaan No, en ole V...
Costume Makes The Clown [French translation]
Je t'avais dit que j'étais satisfaite de ma petite poitrine et bien ce n'est pas le cas Je disais que j'étais sûre que le monde allait changer et bien...
Costume Makes The Clown [Greek translation]
Σου είπα ότι νιώθω τυχερή με το ταπεινό στήθος μου Λοιπόν, δεν νιώθω Είπα ότι ήμουν σίγουρη πως ο κόσμος θα αλλάξει Λοιπόν, δεν είμαι Ορκίστηκα ότι δε...
Costume Makes The Clown [Russian translation]
Сказала тебе, что я довольна моими скромными грудями, Но это не так. Сказала, что я уверена в переменах в мире, Но я не уверена. Клялась, что мне не в...
Costume Makes The Clown [Serbian translation]
Rekla sam ti da se osećam zadovoljno sa mojim skromnim grudima E pa ne osećam se tako Rekao si da sam bila sigurna da će se svet promeniti E pa nisam ...
Costume Makes The Clown [Spanish translation]
Te dije que con mis pechos pequeños me sentía suertuda Pues, no es así Dije que estaba segura de que el mundo iba a cambiar Pues, no es así Dije que n...
Costume Makes The Clown [Spanish translation]
Dijo que se sentía afortunado con mis pechos humildes Bueno, yo no Dijo que estaba seguro de que el mundo iba a cambiar Bueno, no estoy Juré que no da...
Costume Makes The Clown [Turkish translation]
Küçük göğüslerimle şanslı hissettiğimi söyledim Aslında hissetmiyorum Dünyanın değişeceğinden emin olduğumu söyledim Aslında değilim Söylediklerini um...
Cuentas conmigo lyrics
Aunque tus dias sean largos Y te cubra un cielo gris y triste Cuentas conmigo Aunque tus noches sean invierno Y en tu desvelo te espere un mal dia Cue...
Cuentas conmigo [Croatian translation]
Iako su tvoji dani dugi i pokrije te tužno sivo nebo računaj na mene iako su tvoje noći postale zima i zbog nesanice imaš loš dan računaj na mene kad ...
Cuentas conmigo [English translation]
Even if your days are long And a dreary grey sky envelops you Count on me Even if your nights are like winter And you lay awake thinking about the bad...
Cuentas conmigo [English translation]
Even though your days be long, and you be covered by a grey forlorn sky you count on me Even though your nights be winter, and in your sleplessness a ...
Cuentas conmigo [French translation]
bien que tes jours soient longs, et un ciel gris et triste te couvre tu comptes sur moi bien que tes nuits soient hiver, et que dans ton insomni tu t'...
Cuentas conmigo [Greek translation]
Ακόμη και αν οι μέρες σου είναι μεγάλες και θα σε καλύπτει ένα γκρίζος και θλιμμένος ουρανός βασίσου επάνω μου Ακόμη και αν οι νύχτες είναι χειμώνας κ...
Cuentas conmigo [Italian translation]
Anche se i tuoi giorni sono lunghi e ti copre un cielo grigio e triste conta su di me Anche se le tue notti sono inverno e al tuo risveglio ti aspetta...
<<
18
19
20
21
22
>>
Shakira
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish, English, French, Portuguese+4 more, Arabic, Zulu, German, Catalan
Genre:
Dance, Latino, Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.shakira.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Shakira
Excellent Songs recommendation
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Hyver lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
Busted lyrics
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
When You Wish Upon a Star lyrics
Luna in piena lyrics
Q [English translation]
P R I D E lyrics
Popular Songs
Q lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Principessa lyrics
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
Murmúrios lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Outroduction lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Q [Thai translation]
Ice Cream Man lyrics
Artists
Songs
Elsa Baeza
Qi Long
Fuyumi Sakamoto
Hirofumi Banba
Holly Knight
yungest Moonstar
Lous and The Yakuza
Nobuyasu Okabayashi
Cinderella's Stepsister (OST)
Naomi Chiaki
Anya Taylor-Joy
Lotta Engberg
Branka Šćepanović
La Vision
The Faragher Brothers
Guys 'n' Dolls
FOYONE
BLOODY VINYL
Warrior Baek Dong Soo (OST)
Musiker Lanze
Bogfinkevej
Alberto Stylee
HAERI
Mara Sattei
Wrongchilde
La Seine no Hoshi (OST)
Tierney Sutton
ESBEE
Najwa Farouk
Svetosavska omladinska zajednica - Bratunac
Marc Almond
Shahar Saul
Candle
Joker Xue
The RC Succession
B-BomB (Block B)
Fiona Sit
Teātris (OST)
The Flames
Guayo González
Yunona
Serbian Traditional Songs
Hello! Sandybell (OST)
Suicidal
Jan Toftlund
Wafa Wafi
Ghazi Al Amir
Kyosuke Himuro
Body Rock (OST)
Alien
Rumiko Koyanagi
Randy
Elbert Hasselmann
Igor Kartashev
Fresno
Ken Yabuki
Katya
Helem nejse
Os Originais do Samba
Ry Cooder
De Store Synger
The Eternal Love 2 (OST)
Okänd författare
Queen of Mystery (OST)
Qian Bai Hui
Los Wawanco
Kōji Tokuhisa
Yukio Hashi
Ben&Ben
Jimmy Urine
Ebe Dancel
Etno grupa Zora
Masaaki Sakai
Hossein Eblis
The Meg (OST)
The Mysterious Cities of Gold (OST)
Elif Kaya
Sabrina Lory
Albert Engström
Boohwal
Yukino Ichikawa
Eric Martin
Queen$
NX Zero
Tonosama kings
Showtek
King Avriel
Jennifer Chen
Milan Chladil
KyOresu
Song For Our Love (OST)
Partners (OST)
Yoshimi Tendo
Chieko Baishō
Tsuyoshi Nagabuchi
Sonika
Marion Band$
Dan Hartman
Curtis Mayfield
Leo (VIXX)
友よ [Tomo yo] [English translation]
それで自由になったのかい [Sorede jiyū ni natta no kai] [English translation]
Kule i gradovi lyrics
おまわりさんに捧げる唄 [Omawarisan ni sasageru uta] lyrics
友よ [Tomo yo] lyrics
今日をこえて [Kyō o koete] [English translation]
流れ者 [Nagaremono] [Transliteration]
ラブ・ゼネレーション [Rabu zenere-shon] [Transliteration]
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] [Transliteration]
君に捧げるラブ・ソング [Kimi ni sasageru love song] [English translation]
チューリップのアップリケ [Tulip no appliqué] lyrics
くそくらえ節 [Kusokurae bushi] [Spanish translation]
自由への長い旅 [Jiyū e no nagai tabi] lyrics
Bosnia lyrics
고여 [Stagnant] [goyeo] lyrics
Biraj Riječi lyrics
性と文化の革命 [Sei to bunka no kakumei] [English translation]
今日をこえて [Kyō o koete] lyrics
Kabadahija [English translation]
性と文化の革命 [Sei to bunka no kakumei] lyrics
性と文化の革命 [Sei to bunka no kakumei] [Transliteration]
Шахразада [Shahrazada] lyrics
Lonely Night lyrics
ラブ・ゼネレーション [Rabu zenere-shon] [Spanish translation]
流れ者 [Nagaremono] [English translation]
사랑이란건 [What Love Is] lyrics
심장이 미쳐서 [My Heart is Going Crazy] [simjang-i michyeose] lyrics
NHKに捧げる歌 [NHK ni sasageru uta] [English translation]
Bosnia [English translation]
モズが枯木で [Mozu ga kareki de] [English translation]
ラブ・ゼネレーション [Rabu zenere-shon] lyrics
君に捧げるラブ・ソング [Kimi ni sasageru love song] lyrics
堕天使ロック [Tenshi rokku] [English translation]
自由への長い旅 [Jiyū e no nagai tabi] [Spanish translation]
手紙 [Tegami] [English translation]
チューリップのアップリケ [Tulip no appliqué] [Transliteration]
堕天使ロック [Tenshi rokku] [Spanish translation]
自由への長い旅 [Jiyū e no nagai tabi] [English translation]
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] [Spanish translation]
Три сестры [Tri sestry]
今日をこえて [Kyō o koete] [Transliteration]
モズが枯木で [Mozu ga kareki de] lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] [English translation]
Warrior Baek Dong Soo [OST] - 사랑에 빠지다 [Falling in Love] [salang-e ppajida]
それで自由になったのかい [Sorede jiyū ni natta no kai] [Spanish translation]
性と文化の革命 [Sei to bunka no kakumei] [Spanish translation]
モズが枯木で [Mozu ga kareki de] [Spanish translation]
야뇌 [yanoe] lyrics
友よ [Tomo yo] [Spanish translation]
今日をこえて [Kyō o koete] [Spanish translation]
Kule i gradovi [English translation]
手紙 [Tegami] lyrics
私たちの望むものは [Watashitachi no nozomu mono wa] lyrics
사랑 때문에 [Because of Love] [salang ttaemun-e] lyrics
おまわりさんに捧げる唄 [Omawarisan ni sasageru uta] [Transliteration]
뒤돌아봐 [Turn Around] [dwidol-abwa] lyrics
それで自由になったのかい [Sorede jiyū ni natta no kai] lyrics
고여 [Stagnant] [goyeo] [Russian translation]
手紙 [Tegami] [Spanish translation]
私たちの望むものは [Watashitachi no nozomu mono wa] [English translation]
愛する人へ [Aisuruhito e] [English translation]
おまわりさんに捧げる唄 [Omawarisan ni sasageru uta] [Spanish translation]
スロー・バラード [Slow Ballad] lyrics
The Only Road lyrics
Женщина в тюльбэри* [Zhenshchina v tyulʹb·eri] [English translation]
堕天使ロック [Tenshi rokku] lyrics
チューリップのアップリケ [Tulip no appliqué] [Spanish translation]
愛する人へ [Aisuruhito e] lyrics
くそくらえ節 [Kusokurae bushi] [English translation]
NHKに捧げる歌 [NHK ni sasageru uta] [Transliteration]
自由への長い旅 [Jiyū e no nagai tabi] [Transliteration]
私たちの望むものは [Watashitachi no nozomu mono wa] [Spanish translation]
友よ [Tomo yo] [Transliteration]
君に捧げるラブ・ソング [Kimi ni sasageru love song] [Spanish translation]
トランジスタ・ラジオ [Transistor Radio] lyrics
NHKに捧げる歌 [NHK ni sasageru uta] [Spanish translation]
Что ж — скрипи, моё перо lyrics
流れ者 [Nagaremono] [Spanish translation]
チューリップのアップリケ [Tulip no appliqué] [English translation]
スロー・バラード [Slow Ballad] [English translation]
手紙 [Tegami] [Transliteration]
堕天使ロック [Tenshi rokku] [Transliteration]
NHKに捧げる歌 [NHK ni sasageru uta] lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
くそくらえ節 [Kusokurae bushi] lyrics
それで自由になったのかい [Sorede jiyū ni natta no kai] [Transliteration]
내가 있죠 [I'm Here] [naega issjyo] lyrics
Kabadahija lyrics
私たちの望むものは [Watashitachi no nozomu mono wa] [Transliteration]
君に捧げるラブ・ソング [Kimi ni sasageru love song] [Transliteration]
Igor Severyanin - Женщина в тюльбэри* [Zhenshchina v tyulʹb·eri]
くそくらえ節 [Kusokurae bushi] [Transliteration]
流れ者 [Nagaremono] lyrics
Biraj Riječi [English translation]
ラブ・ゼネレーション [Rabu zenere-shon] [English translation]
トランジスタ・ラジオ [Transistor Radio] [English translation]
愛する人へ [Aisuruhito e] [Spanish translation]
愛する人へ [Aisuruhito e] [Transliteration]
モズが枯木で [Mozu ga kareki de] [Transliteration]
おまわりさんに捧げる唄 [Omawarisan ni sasageru uta] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved