Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Madame Monsieur Lyrics
Mercy [Version Eurovision] [Polish translation]
Tu na świat przyszła, A imię jej Mercy Pośród tych spienionych fal, Co budzą krzyk Mercy I choć z miłości cała złożona jest I choć sama na świat nie p...
Mercy [Version Eurovision] [Portuguese translation]
Eu nasci esta manhã, eu me chamo Mercy, No meio do mar, entre dois países, Mercy. Foi uma longa jornada que Mamãe enfrentou. Ela me tinha em seu útero...
Mercy [Version Eurovision] [Romanian translation]
M-am nascut in aceasta dimineata Ma numesc Mercy (Mila) In mijlocul marii Intre doua tari, Mercy Era un drum lung cel pe care Mama l-a urmat Ea ma ave...
Mercy [Version Eurovision] [Romanian translation]
M-am născut azi-dimineață Mă numesc Mercy În mijlocul mării Între două țări, Mercy A fost un drum lung și Mama l-a urmat Ea mă purta în pântece, opt l...
Mercy [Version Eurovision] [Russian translation]
Я родилась сегодня утром Меня зовут Милосердие Посреди моря Между двумя странами, Милосердие Это был долгий путь, и мама прошла его Я была у неё под к...
Mercy [Version Eurovision] [Serbian translation]
Ja sam rođena jutros, ja se zovem Mersi (Hvala) Usred mora, između dve zemlje, Mersi Bio je to dug put ali moja Mama ga je prešla Bila sam joj pod kož...
Mercy [Version Eurovision] [Serbian translation]
Rođena sam jutros Moje ime je Mercy Na sredini mora Između dve države, Mercy Put je bio dugačak i moja je majka krenula njime Nosila me je pod kožom, ...
Mercy [Version Eurovision] [Slovenian translation]
Rojena sem to jutro, ime mi je Mercy, sredi morja, med dvemi deželami, Mercy. Dolga je bila pot, ki jo je mama zdržala. Nosila me je pod kožo, osem in...
Mercy [Version Eurovision] [Spanish translation]
Yo nací ésta mañana, mi nombre es Mercy (misericordia) En el medio del mar, entre dos países Mercy Fue un largo camino y mamá lo tomó Ella me tenía en...
Mercy [Version Eurovision] [Spanish translation]
Nací esta mañana Me llamo Mercy En medio del mar Entre dos países, Mercy Fué un largo camino y mamá lo tomó Ella me tuvo en su piel, ocho meses y medi...
Mercy [Version Eurovision] [Spanish translation]
Nací esta mañana Mi nombre es Mercy En el medio del mar Entre dos países, Mercy Fue un largo camino y mamá lo tomó Ella me tenía en la piel, ocho mese...
Mercy [Version Eurovision] [Swedish translation]
Jag föddes i morse Jag heter Mercy I mitten av sjön Mellan två landar, Mercy Det var en lång väg och mamma gick det Hon hade mig i hennes kropp för åt...
Mercy [Version Eurovision] [Turkish translation]
Bu sabah doğdum Adım Merhamet Uzak denizde İki ülke arasında, Merhamet Uzun bir yoldu ve Annem yürüdü Beni cildinde tuttu, sekiz buçuk ay Oh evet, sek...
Mercy [Version Eurovision] [Vietnamese translation]
Tôi được sinh ra sáng nay, Tên tôi là Mercy, Xa xăm ngoài biển cả Giữa hai quốc gia, Mercy. Là một chặng đường dài và mẹ tôi đã đi. Mẹ đã cưu mang tôi...
Madame Monsieur - Mon pays
Mes amis, mes amis Sont loin de mon pays Mon pays, mon pays Est loin de mes amis Par ici On est seul au monde quand la saison est finie oh, oh, oh Mes...
Mon pays [English translation]
My friends, my friends Are far from my country My country, my country Is far from my friends Round here We are alone in the world when the season fini...
Morts ou vifs lyrics
[Couplet 1 : Madame Monsieur] C'est une histoire sombre, contée sans "il était une fois" Commencée dans l'ombre d'une vie sans rêve, ni foi. Deux aman...
Morts ou vifs [Chinese translation]
. 這是一個黑暗的故事,講述裡沒有“曾幾何時” 在沒有夢想或信仰的生活的陰影下開始 兩個幻想破滅的戀人,準備放棄一切,放下,離開那裡 當夜晚變得沉重,在十二月的一個寒冷的夜晚 他們做了搶劫,砰的一聲,他們將世界推向了一個角落 在奔跑中,在奔跑中,決定永遠不要放棄對方 . 厭倦了期待,他們逃離,越過了...
Morts ou vifs [English translation]
[Madame Monsieur] It is a dark tale, told without "once upon a time" started in the shadow of a life devoid of dreams and faith. Two jaded lovers, rea...
Morts ou vifs [Spanish translation]
[Verso 1: Madame Monsieur] Es una historia oscura, contada sin "érase una vez". Comenzó a la sombra de una vida sin sueños ni fe. Dos amantes desilusi...
<<
3
4
5
6
7
>>
Madame Monsieur
more
country:
France
Languages:
French, English, Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
https://www.youtube.com/channel/UCiI-vXCD2rlCIsXVavrCJmg
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Madame_Monsieur
Excellent Songs recommendation
Sevemedim Karagözlüm lyrics
Cigarettes And Chocolate Milk lyrics
No vales tanto lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Chains lyrics
Nueva Canción lyrics
You'll Never Know lyrics
So In Love lyrics
Στου φεγγαριού την αγκαλιά [Stou feggariou tin agkalia] lyrics
En el alambre lyrics
Popular Songs
Frunnéll’amènta lyrics
Маслице [Maslitze] lyrics
Linger lyrics
Lune lyrics
Criminalmente bella lyrics
Életre kel
Les teves mans lyrics
Este hombre no se toca lyrics
Prayer In Open D lyrics
I'll Never Smile Again lyrics
Artists
Songs
Gnash
Eels
Zhang Zhehan
Panagiotis Rafailidis
Dylan Wang
kis-kis
Aaron Carter
Saro
Maranatha
RØNIN
Emil Dimitrov
Dana Halabi
DiWilliam
Lambe Alabakovski
Bodyslam
Gde Fantom?
Jon Secada
Supertramp
Johnny Sky
Fidel Rueda
104
Ljuba Aličić
ElyOtto
Rohan Rathore
Pamela Spence
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Los Moles
Jovana
Antonija Šola
Lilo
Giannis Tassios
Negrita
Aashiqui 2 (OST)
Roberto Tapia
Şenay
DJ Slon
Danny Saucedo
StackOnIt Music
Durnoy Vkus
Pornofilmy
Anna Lesko
+Plus
Yehudit Ravitz
Jowell & Randy
Pandora (México)
Jacques Offenbach
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Mayday
DJ Kenno
Fazıl Say
Fayza Ahmed
Hedley
StarBoi3
PJ Harvey
Onkel Kånkel
Yaşar Güvenir
L.O.C.
Delacey
Eypio
Giuseppe Di Stefano
Gabriela Gunčíková
Mark Condon
Mahdi Moghaddam
Kiralık Aşk (OST)
Lariss
Barış Manço
AsapSCIENCE
Big Baby Tape
Nikolas Asimos
Chisato Moritaka
Minelli
SODA LUV
Matias Damásio
Asim Yildirim
A bazz
Pirates of the Caribbean (OST)
Donghae
VICTORIA (Bulgaria)
American Folk
Azad
10AGE
S.Janaki
Winny Puhh
Shanghai (OST)
B'z
Irina Bilyk
IRA (Poland)
SEEMEE
Mohit Chauhan
Pooh
Tones and I
Tinie Tempah
Max Giesinger
Village People
Nawal El Kuwaitia
Junho
ATB
Hildegard Knef
Don Harris
Dhvani Bhanushali
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Spanish translation]
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Transliteration]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Russian translation]
1000 Meere [Czech translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Φως [Fos] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Russian translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Croatian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Φύγε [Fige] [English translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [English translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] lyrics
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Serbian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Turkish translation]
Τύψεις [Týpseis] lyrics
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Italian translation]
1000 Meere [Dutch translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Bulgarian translation]
Защо [Why] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Bulgarian translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Polish translation]
1000 Meere lyrics
Φιέστα [Fiesta] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Φως [Fos] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Spanish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Portuguese translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Spanish translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Croatian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Transliteration]
Φύγε [Fige]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Romanian translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] lyrics
Φως [Fos] [Transliteration]
Φιλαράκια [Filarákia] lyrics
Fos [Shine] [Fos]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Transliteration]
Φως [Fos] [Spanish translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] lyrics
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Transliteration]
Φως [Fos] [Serbian translation]
Защо [Why] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Portuguese translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Φιλαράκια [Filarákia] [Serbian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Croatian translation]
Φως [Fos] [Russian translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [Russian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Φιέστα [Fiesta] [Serbian translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Transliteration]
1000 Meere [Dutch translation]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Bulgarian translation]
Day And Night
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [English translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Russian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Spanish translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Bulgarian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Portuguese translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] lyrics
1000 Meere [Danish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] lyrics
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Spanish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Защо [Why] [Turkish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Transliteration]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [Spanish translation]
Защо [Why] lyrics
Bob Dorough - 3 is a magic number
Φιέστα [Fiesta] [Spanish translation]
Защо [Why] [Greek translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Portuguese translation]
Φιέστα [Fiesta] [German translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved