Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Peter Fox Lyrics
Schüttel deinen Speck lyrics
Jipp, Jipp, ich lass' mich heut' Abend blicken, Ich komm' gut geschmückt in den Laden geritten. Alle tanzen, die Damen sind echt entzückend, 'n ganzes...
Schüttel deinen Speck [English translation]
Yipp, yipp, I'm showing up tonight, ride well decorated to the joint. Everybody's dancing, the ladies enchant, a whole stable of tasty chicks. The bab...
Schüttel deinen Speck [English translation]
Yes, yes I'll have a glance tonight. I'm here well decorated and well ridden. Everyone's dancing, the ladies are entrancing, a full tray of cream slic...
Schüttel deinen Speck [English translation]
I'll be around this evening I ride into this club fully decorated All dance, the ladies are really charming A whole griddle full of tasty chicks The l...
Schüttel deinen Speck [Romanian translation]
Hop hop diseara vin și eu, Merg în acest club complet decorat. Toți dansează, doamnele sunt într-adevăr fermecătoare, O întreagă tavă plină cu puicuțe...
Schüttel deinen Speck [Spanish translation]
Jipp, Jipp, me mostraré esta noche Vengo a la tienda bien decorado. Todos bailan, las damas son realmente encantadoras, Una bandeja de horno entera ll...
Schwarz zu blau lyrics
Komm aus dem Club, war schön gewesen Stinke nach Suff, bin kaputt, so'n schönes Leben Steig' über Schnapsleichen, die auf meinen Weg verwesen Ich seh'...
Schwarz zu blau [Czech translation]
Jdu z klubu, bylo to pěkné smrdím po chlastu, jsem zničenej, tak pěknej život přelézám mrtvoly opilců, co hnijou na mé cestě vidím krysy, jak se přeží...
Schwarz zu blau [Dutch translation]
Kom uit de club, t'is schoon geweest stinkend naar zweet, 'kben kapot, 'tis een zalig leven Klimmend over zatlappen, die zijn op men weg gelegen ik zi...
Schwarz zu blau [English translation]
Coming out of the club, has been a good time Stinking of booze, I'm wrecked, it's a nice life, Stepping over Schnapps-corpses (Schnapps= strong German...
Schwarz zu blau [English translation]
Come out of the club, it was a good time I reek of alcohol, I'm broken, what a beautiful life Step over schnapps corpses (peoplepassed out from drinki...
Schwarz zu blau [English translation]
Come out of the club, had been nice Reekingbooze, am wiped out, such anice life Go across dead bodies (alcohol), who decompose on my way I see the rat...
Schwarz zu blau [English translation]
Come out of the club, it went well Smell like booze, am broken, its a beautiful life Climb over drunken bodies that lie in my way I see the rats eat t...
Schwarz zu blau [English translation]
I come ouf ot the club, it was nice Smell like drinking, I am exhausted, it's a beautiful life Walk over drunken bodies rotting on my way I see rats e...
Schwarz zu blau [French translation]
Je sors de boîte, c'était pas mal Je pue la piav, je suis cassé; quelle belle vie Je marche par-dessus des mecs bourrés qui pourissent sur mon chemin ...
Schwarz zu blau [Italian translation]
Esco dal club, è stato bello Puzzo di alcol, sono sfinito, che bella vita Calpesto corpi ebbri d’alcol in decomposizione al mio passaggio Vedo i ratti...
Schwarz zu blau [Polish translation]
Wychodzę z klubu, było pięknie Cuchnę pijaństwem, jestem wykończony, co za piękne życie Przechodzę po nawalonym, co gnije na drodze Widzę szczury, żrą...
Schwarz zu blau [Russian translation]
Выхожу из клуба, было здорово Воняет перегаром, без задних ног, такая вот красивая жизнь Пробираюсь через пьяниц, валяющихся на моем пути Я вижу сытых...
Schwarz zu blau [Spanish translation]
Vengo del club, fue estupendo Huelo de borracho, estoy roto, que vida mas bonita Escalo a traves de difuntos de aguardiente, que estan rotando en mi c...
Stadtaffe lyrics
In einer Stadt voller Affen bin ich der King Weil ich mit schiefer Grimasse für die Massen sing Die Weibchen kreischen, alle Affen springen Schönes Di...
<<
1
2
3
4
5
>>
Peter Fox
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Hip-Hop/Rap, Singer-songwriter
Official site:
http://peterfox.de
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Fox_(musician)
Excellent Songs recommendation
Ämmänhauta [Romanian translation]
A Man With a Plan [Russian translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Regen
Io domani lyrics
Ämmänhauta [Spanish translation]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
Antaja lyrics
Ämmänhauta [Bulgarian translation]
Antaja [English translation]
Popular Songs
Aallon alla [Turkish translation]
A Man With a Plan lyrics
Ali jäisten vetten [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
cumartesi lyrics
Guzel kiz lyrics
Kein Plan [Turkish translation]
Loba lyrics
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Coriandoli lyrics
Talk lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved