Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Luigi Tenco Lyrics
Come le altre [Croatian translation]
Ti, sa svojim bijelim rukama poput dalekog sna ali si poput drugih Ti, znaš izreći riječi koje bih volio slušati ali si poput drugih Ti, kad si me prv...
Come le altre [English translation]
You, with your pale hands, look like a distant dream but you are like the others. You, you know how to speak the words that I would like to hear you s...
Come le altre [German translation]
Du, mit deinen weißen Händen, Wirkst wie ein ferner Traum, Aber du bist wie die Anderen. Du kannst Worte sagen, Die ich hören möchte, Aber du bist wie...
Come le altre [Greek translation]
Εσύ με τα λευκά σου χέρια Μοιάζεις ένα όνειρο μακρινό Όμως είσαι σαν τις άλλες Εσύ ξέρεις να λες τα λόγια Που θα ήθελα να ακούω να λες Όμως είσαι σαν ...
Come le altre [Romanian translation]
Tu, cu-ale tale mâini albe, Pari un vis îndepărtat, Dar ești ca altele. Tu știi să spui cuvintele Pe care-aș vrea să le aud, Dar ești ca altele. Tu, c...
Come le altre [Russian translation]
Ты со своими белыми руками Выглядишь как далекая мечта Но ты такая как другие. Ты умеешь сказать слова Которые я хотел бы услышать Но ты такая как дру...
Come le altre [Turkish translation]
Sen, beyaz ellerinle, uzak bir hayalsin sanki, ama diğer kadınlar gibisin. Sen, işitmek istediğim sözleri söyleyebiliyorsun, ama diğer kadınlar gibisi...
Come mi vedono gli altri lyrics
Vorrei provare ad essere un'altra persona per vedere me stesso come mi vedono gli altri Vorrei sapere qual'è l'impressione che prova chi non sa per nu...
Come mi vedono gli altri [Croatian translation]
Volio bih probati biti druga osoba da vidim sebe kako me drugi vide Volio bih znati kakav je dojam kojeg pokušavam ostaviti onome koji ne zna što radi...
Come mi vedono gli altri [English translation]
I would like to be able to be another person in order to see myself as others see me. I would like to know the impression that someone gets who doesn'...
Come mi vedono gli altri [German translation]
Ich möchte versuchen, eine andere Person zu sein, Um mich selbst zu sehen Wie mich Andere sehen. Ich möchte wissen, welchen Eindruck derjenige hat, De...
Come mi vedono gli altri [Greek translation]
Θα ήθελα να δοκιμάσω να είμαι ένας άλλος άνθρωπος Για να βλέπω εμένα τον ίδιο Όπως με βλέπουν οι άλλοι Θα ήθελα να ξέρω ποια είναι η αίσθηση που νιώθε...
Come mi vedono gli altri [Turkish translation]
Başka biri olmayı denemek isterdim kendimi görmek için başkalarının beni gördüğü gibi. Bilmek isterdim hissettiği nedir hiçbir şey bilmeyen kişinin ya...
Come mi vedono gli altri [versione inedita jazz] lyrics
Vorrei provare ad essere un’altra persona per vedere me stesso come mi vedono gli altri. Io vorrei sapere qual’è l’impressione che prova chi non sa pe...
Come mi vedono gli altri [versione inedita jazz] [Croatian translation]
Volio bih probati biti druga osoba da vidim sebe kako me drugi vide Volio bih znati kakav je dojam kojeg pokušavam ostaviti onome koji ne zna što radi...
Come mi vedono gli altri [versione inedita jazz] [English translation]
I would like to be able to be another person in order to see myself as others see me. I would like to know the impression that someone gets who doesn'...
Come mi vedono gli altri [versione inedita jazz] [German translation]
Ich möchte versuchen, eine andere Person zu sein, Um mich selbst so zu sehen, wie mich Andere sehen. Ich möchte wissen, welchen Eindruck der verspürt,...
Come mi vedono gli altri [versione inedita jazz] [Greek translation]
Θα ήθελα να δοκιμάσω να είμαι ένας άλλος άνθρωπος Για να βλέπω εμένα τον ίδιο όπως με βλέπουν οι άλλοι Θα ήθελα να ξέρω ποια είναι η αίσθηση που νιώθε...
Come mi vedono gli altri [versione inedita jazz] [Turkish translation]
Başka biri olmayı denemek isterdim kendimi görmek için başkalarının beni gördüğü gibi. Bilmek isterdim hissettiği nedir hiçbir şey bilmeyen kişinin ya...
E se ci diranno lyrics
E se ci diranno che per salvare il mondo c'è un mucchio di gente da mandare a fondo noi che abbiamo visto troppe volte ammazzare per poi dire troppo t...
<<
3
4
5
6
7
>>
Luigi Tenco
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Spanish
Genre:
Folk, Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Luigi_Tenco
Excellent Songs recommendation
À une passante [Romanian translation]
Alchimie de la douleur [Russian translation]
Alchimie de la douleur [Czech translation]
Alchimie de la douleur [Chinese translation]
À une passante [Italian translation]
Alchimie de la douleur [German translation]
À une passante [English translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Rayito de luna lyrics
Alchimie de la douleur [Hungarian translation]
Popular Songs
Le vin des amants lyrics
Allégorie [Hungarian translation]
Town Meeting Song lyrics
Alchimie de la douleur [English translation]
الصبا والجمال lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Allégorie [Finnish translation]
Alchimie de la douleur [Portuguese translation]
À une passante [Spanish translation]
Alchimie de la douleur [Romanian translation]
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved