Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Željko Joksimović Lyrics
Nisam znao da ti kažem [Greek translation]
Δεν ήξερα πως να σου πω πως σε αγαπώ αυτή η μοίρα με συνοδεύει απο την αρχή εξαιτίας σου θα αρρωστήσω η αγάπη είναι μια σπάνια ασθένεια Δεν ήξερα πως ...
Nisam znao da ti kažem [Russian translation]
Я не знал, что говорю тебе о том, что люблю Эта моя участь следует за мной по пятам с самого начала. Из-за тебя я полностью "разбит", любовь сейчас-ре...
Nisam znao da ti kažem [Ukrainian translation]
Я не знав, що кажу тобі, що кохаю Ця моя доля слід за мною з самого початку. Через тебе я повністю розбитий, Кохання зараз -- рідкісна хвороба. Я не з...
Olovni vojnik lyrics
Stigne te, odavno te čeka, traži te, onda te u mraku dočeka, tuga velika. Nikada više ti ni ja, ljubav je posle pada crna kutija. Nađi je i tu je isti...
Olovni vojnik [Bulgarian translation]
Застига те, отдавна те чака, търси те, там в мрака те изчаква голямата тъга Никога повече няма да има "нас" След падането любовта е като черна кутия Н...
Olovni vojnik [English translation]
It gets you, it's been waiting for you for a long time, it's looking for you, then it meets you in the dark, the great sadness. There's no more you an...
Olovni vojnik [German translation]
Sie erreicht dich, seit langem wartet sie auf dich, sucht dich, dann erwartet sie dich im Dunkeln, die große Trauer. Nie mehr weder du noch ich, nach ...
Olovni vojnik [Greek translation]
Φτάνει σε σένα εδώ και καιρό σε περιμένει σε ψάχνει και τότε στο σκοτάδι προσμένει θλίψη μεγάλη Ποτέ πια ούτε εγώ ούτε συ η αγάπη είναι μετά την συντρ...
Olovni vojnik [Polish translation]
Dopadnie Cię, od dawna czeka na Ciebie szuka Cię i wtedy w ciemności spotka Ciebie, wielki smutek Nigdy więcej Ty i ja, miłość jest po upadku czarną s...
Olovni vojnik [Russian translation]
Пришла к тебе, давно ждет . Ищет, здесь во мраке дожидается тебя большая печаль. Никогда уж больше не будет "нас", любовь после падения превратилась в...
Ono naše što nekad bejaše lyrics
Nikada više kao nekad i više ništa nisam tebi ja. Kada hladno rekla si mi ne, tad k'o da si me ubila. Ti nikad nećeš znati gde se krijem ja i gde je n...
Ono naše što nekad bejaše [English translation]
Never as before and I'm nothing to you when you coldly said NO to me as if you killed me than You'll never know where I'm hiding and where our love ha...
Ono naše što nekad bejaše [Finnish translation]
Ei ollenkaan kuin ennen ja en ole sinulle mitään kun kylmästi sanoit minulle ei kuin olisit tappanut minut Et koskaan saa tietää missä piilottelen ja ...
Ono naše što nekad bejaše [Greek translation]
Ποτέ ξανά όπως κάποτε και τίποτα πλέον, δέν είμαι δικός σου Όταν ψυχρά μου είπες "οχι" τότε (ήταν) σαν να με σκότωσες Δεν θα μάθεις ποτέ που κρύβομαι ...
Ono naše što nekad bejaše [Italian translation]
Mai più come un tempo e io per te non sono più nulla quando mi hai detto no freddamente è stato come se mi avessi ucciso Tu non saprai mai dove mi nas...
Ono naše što nekad bejaše [Russian translation]
Никогда больше не будет, как прежде Для тебя я больше никто Когда ты холодно сказала мне: "Нет"- Тогда ты меня словно убила Ты никогда не узнаешь где ...
Ono naše što nekad bejaše [Ukrainian translation]
Ніколи більше [не буде], як колись Для тебе я більше ніхто Коли ти холодно сказала мені: Ні Тоді ти мене наче убила Ти ніколи не знатимеш, де зараз кр...
Otvori mi oči lyrics
Dugo sam tražio put iz pakla iz kojeg se izlaz ne vidi. A ti ni prstom nisi makla, a mogli smo biti spaseni. Sve dao sam, zar ne, a šta si meni ti to ...
Otvori mi oči [English translation]
Dugo sam tražio put iz pakla iz kojeg se izlaz ne vidi. A ti ni prstom nisi makla, a mogli smo biti spaseni. Sve dao sam, zar ne, a šta si meni ti to ...
Otvori mi oči [German translation]
Dugo sam tražio put iz pakla iz kojeg se izlaz ne vidi. A ti ni prstom nisi makla, a mogli smo biti spaseni. Sve dao sam, zar ne, a šta si meni ti to ...
<<
31
32
33
34
35
>>
Željko Joksimović
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zeljkojoksimovic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Excellent Songs recommendation
Somo' O No Somos lyrics
Que amor não me engana lyrics
I Think I Love You [Korean Version] lyrics
Spanish Eyes lyrics
A Sul da América lyrics
Good Luck [Turkish translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
Dictadura lyrics
Good Luck [Transliteration]
Le vin des amants lyrics
Popular Songs
Fiction [German translation]
Fiction [French translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Good Luck [French translation]
History lyrics
Town Meeting Song lyrics
Fiction [Romanian translation]
Última Canción lyrics
Found You lyrics
Garça perdida lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved