Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
Marcia nuziale [Polish translation]
Małżeństwa z miłości, małżeństwa wymuszone – widziałem każdy rodzaj wśród ludzi wszelkiego sortu: od skrajnych nędzarzy po wielkich panów, od aspirują...
Maria nella bottega d’un falegname lyrics
[Maria] «Falegname col martello perché fai den den? Con la pialla su quel legno perché fai fren fren? Costruisci le stampelle per chi in guerra andò?,...
Maria nella bottega d’un falegname [English translation]
1 [Mary] «Carpenter, with your hammer, why are you going like den den? With your plane on that wood, why are you going like fren fren? Are you making ...
Maria nella bottega d’un falegname [Finnish translation]
Maria: Puuseppä, miksi vasarasi noin paukkuu? Miksi höyläsi laudalla noin suihkaa? Kainalosauvojako teet sille, joka lähti sotaan ja Nubiasta käsillää...
Maria nella bottega d’un falegname [French translation]
Marie : - "Menuisier pourquoi fais-tu den den avec ton marteau? Pourquoi fais-tu fren fren avec ton rabot sur ce bois? Fabriques-tu les béquilles pour...
Maria nella bottega d’un falegname [Polish translation]
[Maryja:] Cieślo, dlaczego robisz stuk, stuk swoim młotkiem? Dlaczego robisz szur, szur swoim heblem? Czy robisz kule dla kogoś, kto poszedł na wojnę ...
Maria nella bottega d’un falegname [Russian translation]
[Мария] Плотник, молотком своим Что стучишь "ден-ден"? И рубанок по доске Что скользит "френ-френ"? Мастеришь тем костыли Кто на войну ушли? Кого из Н...
Maria nella bottega d’un falegname [Russian translation]
Мария: "Плотник, плотник, молотоком ты зачем тук-тук? И рубанком по доске той ты зачем вжиг-вжиг? Мастеришь ты костыли тем, кто прошел войну? И из Нуб...
Mégu megún lyrics
E mi e mi e mi anâ anâ e a l'aia sciurtî a suâ suâ e ou coêu ou coêu ou coêu da rebell â fin a piggiâ piggiâ ou trén ou trén. E 'nta galleria génte 'a...
Mégu megún [English translation]
E mi e mi e mi anâ anâ e a l'aia sciurtî a suâ suâ e ou coêu ou coêu ou coêu da rebell â fin a piggiâ piggiâ ou trén ou trén. E 'nta galleria génte 'a...
Mégu megún [French translation]
E mi e mi e mi anâ anâ e a l'aia sciurtî a suâ suâ e ou coêu ou coêu ou coêu da rebell â fin a piggiâ piggiâ ou trén ou trén. E 'nta galleria génte 'a...
Mégu megún [Italian translation]
E mi e mi e mi anâ anâ e a l'aia sciurtî a suâ suâ e ou coêu ou coêu ou coêu da rebell â fin a piggiâ piggiâ ou trén ou trén. E 'nta galleria génte 'a...
Monti di Mola lyrics
In li Monti di Mola, la manzana, un’aina musteddina era pascendi. In li Monti di Mola, la manzana, un cioano vantarricciu e moru era sfraschendi. E l’...
Monti di Mola [English translation]
1In the mountains of Mola, at dawn, a greyish-coated2 donkey was grazing. In the mountains of Mola, at dawn, a young boy, handsome and dark-haired, wa...
Monti di Mola [English translation]
In the mountains of Mola in the morning a white-coated donkey was grazing, in the meadow In the mountains of Mola in the morning cutting branches ther...
Monti di Mola [English translation]
In li Monti di Mola la manzana un’aina musteddina era pascendi (On the Monti di Mola early morning a donkey was grazing with the clear coat) in li Mon...
Monti di Mola [French translation]
Sur les Monts de Mola un matin à la fraîche une ânesse à la robe claire broutait sur les Monts de Mola un matin à la fraîche un jeune brun vigoureux t...
Monti di Mola [Italian translation]
1 2 Sui Monti di Mola, la mattina, un’asina dal mantello grigiastro3 stava pascolando. Sui Monti di Mola, la mattina presto, un giovane aitante e brun...
Morire per delle idee lyrics
Morire per delle idee, l'idea è affascinante per poco io morivo senza averla mai avuta, perché chi ce l'aveva, una folla di gente, gridando "viva la m...
Morire per delle idee [English translation]
to die for some ideas, the idea is fascinating i nearly died without ever thinking about it because who had it, a lot of people shouting "long live de...
<<
34
35
36
37
38
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
小草 [Xiao Cao] lyrics
Μαζί μου [Mazí mou] lyrics
Όλα στο τέλος ερωτήσεις [ Óla sto télos erotíseis] [Serbian translation]
Διαμαντένιο Δάκρυ [Diamantenio Dakri] lyrics
Λάθη [Lathi] lyrics
Τα μάτια της μέδουσας [Ta mátia tis médhousas] [English translation]
Καταιγίδα [Kataigída] [English translation]
Ποιος Φταίει ? [Poios ftaiei?] lyrics
Αναμάρτητος ουδείς [Anamártitos oudhís] lyrics
Καταιγίδα [Kataigída] lyrics
Popular Songs
Λάθη [Lathi] [English translation]
Κατερίνα [Katerina] [Serbian translation]
Έπαιξα κι Έχασα [Épaixa ki échasa] [English translation]
Όλα στο τέλος ερωτήσεις [ Óla sto télos erotíseis] lyrics
Ξύλινα σπαθιά [Xílina spathiá] [Greek translation]
Πέσαμε Γρήγορα [Pésame Grígora] lyrics
Όλα στο τέλος ερωτήσεις [ Óla sto télos erotíseis] [English translation]
Χίλια Μάτια [Hilia Matia] [English translation]
Μαζί μου [Mazí mou] [English translation]
Εδώ Που Όλα Τελειώνουν [Edo Pou Ola Telionoun] [English translation]
Artists
Songs
Loxx Punkman
Jenyer
SEOMINGYU
The Great Adventurer Wesley Fragment Man (OST)
A Witch's Love (OST)
The Ferryman: Legends of Nanyang (OST)
CMBY
The Roogs
Rovxe
Fernanda de Utrera
Hans Leip
Ble
Los Marismeños
Monster Magnet
ZASMIIN
Indaco
Stanisław Sojka
Kidd King
Celtic Chique
Zvonkiy
Jemma Johnson
Dolores Keane
Zak Abel
Roger Taylor
Filhos do Arco-Íris
H:SEAN
Denica
The Little Nyonya (OST)
Victoria Monét
A Piece of Your Mind (OST)
Les 3 Mousquetaires (Comédie musicale)
Tubeway Army
Miky Woodz
Contre Jour
Sugababes
Mihaela Mihai
Alaska y los Pegamoides
WOODZ
Donika
New Horizon
César de Guatemala
Peter Pan (OST)
The Staple Singers
The Sandpipers
Joël Daydé
Eddie Schwartz
Dala
Ahmed Adaweya
Jordan (Franco Mammarella)
Dona Onete
ACACY
Margo Lion
Lally Stott
BIA
Will Not Fear
My Strange Friend (OST)
Mae West
Karine Polwart
Chillies
Friedrich Schütter
David Crowder Band
MoonSun
Au/Ra
Arany Zoltán
Gregg Allman
Huỳnh Tú
Dorina Drăghici
Deap Vally
Günter Pfitzmann
Rlervine
White Dawg
Kiyoto
Black Nut
Wilma
LyLy
Yoon Min Soo
Sparks
Trisha Paytas
EXN
Pretty Poison
Bobby Goldsboro
Anastasia Eden
Teddybears
Bully Buhlan
Strongest Deliveryman (OST)
HUI (PENTAGON)
My Absolute Boyfriend (OST)
Se-A
Ji Hyeon Min
NOAH (South Korea)
Ferdinand Raimund
Tatyana
Ossian (Hungary)
Saša Popović
U Sung Eun
SAAY
Jan Hammarlund
Martin Solveig
Cris Manzano
Block B Bastarz
anaphylaxis [Anaphylaxis] lyrics
Fire Engines lyrics
You Gotta Choose [Spanish translation]
JADITE lyrics
Movin' Too Fast lyrics
HERO lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Fool's Gold lyrics
Incestvisan lyrics
Amore e disamore lyrics
Baku [バク] lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Bij jou alleen lyrics
DAN lyrics
Hello lyrics
The night lyrics
Hatsumei [発明] lyrics
Casper [ キャスパー ] lyrics
Harmony lyrics
Decorate The Tree lyrics
Baka [馬鹿] lyrics
Feryat lyrics
Fuka [孵化] lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Prima o poi lyrics
Humble and Kind lyrics
Dramatic Seimei-tai [ドラマチック生命体] lyrics
CAFFEINE [珈琲涅] lyrics
Colour In Your Hands [Tongan translation]
I'm crying lyrics
Sweet Surrender lyrics
ANIMAL [動物] lyrics
Highlight [ハイライト] lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Shenandoah lyrics
Galapagos lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Hatsunetsu [発熱] lyrics
Yesterday Was Hard On All Of Us [Turkish translation]
HALO lyrics
HELLO FAME lyrics
Por Que Razão lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
You Gotta Choose [German translation]
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Move Like An Emu lyrics
Jinchou Aika [人鳥哀歌] [Jinchou Aika] lyrics
You Gotta Choose lyrics
aranami [aranami] lyrics
Another Cuppa lyrics
HUMMINGBIRD [蜂鳥] lyrics
Inochi no Koushin [命の更新] lyrics
Jackalope [ジャッカロープ] lyrics
Simon Says lyrics
Midnight Believer lyrics
Atelier [アトリエ] lyrics
Empty Dumpty lyrics
Clover [クローバー] lyrics
Work Hard lyrics
The King Is Dead lyrics
Eikyuu Ressha [永久列車] lyrics
Alligator [アリゲーター] lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Colour In Your Hands
A Strange Boy lyrics
Quando nella notte lyrics
From the Gekkô lyrics
bearfoot lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Gnu no Kyuujitsu [ヌーの休日] lyrics
Colours lyrics
Ashley [アシュレー] lyrics
Why Don't You Kiss Her? lyrics
Cactus Tree lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
barefoot lyrics
Release lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Bouryouken [某鬣犬] lyrics
Koçero lyrics
Get Lit lyrics
GOAT lyrics
Earth Chord [アースコード] lyrics
Co.star [Co . Star] lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Bekkou no Te [鼈甲の手] lyrics
Dua lyrics
510 lyrics
Kiiroi Karasu [黄色いカラス] lyrics
HERO [English translation]
Here We Go Dorothy lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Nave Maria lyrics
20-ka Nezumi to End Roll [20日鼠とエンドロール] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved