Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
Marcia nuziale [Polish translation]
Małżeństwa z miłości, małżeństwa wymuszone – widziałem każdy rodzaj wśród ludzi wszelkiego sortu: od skrajnych nędzarzy po wielkich panów, od aspirują...
Maria nella bottega d’un falegname lyrics
[Maria] «Falegname col martello perché fai den den? Con la pialla su quel legno perché fai fren fren? Costruisci le stampelle per chi in guerra andò?,...
Maria nella bottega d’un falegname [English translation]
1 [Mary] «Carpenter, with your hammer, why are you going like den den? With your plane on that wood, why are you going like fren fren? Are you making ...
Maria nella bottega d’un falegname [Finnish translation]
Maria: Puuseppä, miksi vasarasi noin paukkuu? Miksi höyläsi laudalla noin suihkaa? Kainalosauvojako teet sille, joka lähti sotaan ja Nubiasta käsillää...
Maria nella bottega d’un falegname [French translation]
Marie : - "Menuisier pourquoi fais-tu den den avec ton marteau? Pourquoi fais-tu fren fren avec ton rabot sur ce bois? Fabriques-tu les béquilles pour...
Maria nella bottega d’un falegname [Polish translation]
[Maryja:] Cieślo, dlaczego robisz stuk, stuk swoim młotkiem? Dlaczego robisz szur, szur swoim heblem? Czy robisz kule dla kogoś, kto poszedł na wojnę ...
Maria nella bottega d’un falegname [Russian translation]
[Мария] Плотник, молотком своим Что стучишь "ден-ден"? И рубанок по доске Что скользит "френ-френ"? Мастеришь тем костыли Кто на войну ушли? Кого из Н...
Maria nella bottega d’un falegname [Russian translation]
Мария: "Плотник, плотник, молотоком ты зачем тук-тук? И рубанком по доске той ты зачем вжиг-вжиг? Мастеришь ты костыли тем, кто прошел войну? И из Нуб...
Mégu megún lyrics
E mi e mi e mi anâ anâ e a l'aia sciurtî a suâ suâ e ou coêu ou coêu ou coêu da rebell â fin a piggiâ piggiâ ou trén ou trén. E 'nta galleria génte 'a...
Mégu megún [English translation]
E mi e mi e mi anâ anâ e a l'aia sciurtî a suâ suâ e ou coêu ou coêu ou coêu da rebell â fin a piggiâ piggiâ ou trén ou trén. E 'nta galleria génte 'a...
Mégu megún [French translation]
E mi e mi e mi anâ anâ e a l'aia sciurtî a suâ suâ e ou coêu ou coêu ou coêu da rebell â fin a piggiâ piggiâ ou trén ou trén. E 'nta galleria génte 'a...
Mégu megún [Italian translation]
E mi e mi e mi anâ anâ e a l'aia sciurtî a suâ suâ e ou coêu ou coêu ou coêu da rebell â fin a piggiâ piggiâ ou trén ou trén. E 'nta galleria génte 'a...
Monti di Mola lyrics
In li Monti di Mola, la manzana, un’aina musteddina era pascendi. In li Monti di Mola, la manzana, un cioano vantarricciu e moru era sfraschendi. E l’...
Monti di Mola [English translation]
1In the mountains of Mola, at dawn, a greyish-coated2 donkey was grazing. In the mountains of Mola, at dawn, a young boy, handsome and dark-haired, wa...
Monti di Mola [English translation]
In the mountains of Mola in the morning a white-coated donkey was grazing, in the meadow In the mountains of Mola in the morning cutting branches ther...
Monti di Mola [English translation]
In li Monti di Mola la manzana un’aina musteddina era pascendi (On the Monti di Mola early morning a donkey was grazing with the clear coat) in li Mon...
Monti di Mola [French translation]
Sur les Monts de Mola un matin à la fraîche une ânesse à la robe claire broutait sur les Monts de Mola un matin à la fraîche un jeune brun vigoureux t...
Monti di Mola [Italian translation]
1 2 Sui Monti di Mola, la mattina, un’asina dal mantello grigiastro3 stava pascolando. Sui Monti di Mola, la mattina presto, un giovane aitante e brun...
Morire per delle idee lyrics
Morire per delle idee, l'idea è affascinante per poco io morivo senza averla mai avuta, perché chi ce l'aveva, una folla di gente, gridando "viva la m...
Morire per delle idee [English translation]
to die for some ideas, the idea is fascinating i nearly died without ever thinking about it because who had it, a lot of people shouting "long live de...
<<
34
35
36
37
38
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
Не се изтриваш [Ne se iztrivash] [Czech translation]
Не ми пречи [Ne mi prechi] [English translation]
Не ми пречи [Ne mi prechi] [English translation]
Не се изтриваш [Ne se iztrivash] [Dutch translation]
Не идвай [Ne idvay] lyrics
Не се изтриваш [Ne se iztrivash] lyrics
Не съм ангел [Ne Sym Angel] [Turkish translation]
Не те забравям [Ne te zabravyam] [Serbian translation]
Не съм ангел [Ne Sym Angel] [Spanish translation]
Не и утре [Ne i utre] [Turkish translation]
Popular Songs
Не съм ангел [Ne Sym Angel] [Russian translation]
Не ми говори за любов [Ne mi govori za lubov] [English translation]
Не ми пречи [Ne mi prechi] [Croatian translation]
Не те забравям [Ne te zabravyam] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Не ми пречи [Ne mi prechi] [Spanish translation]
Не се изтриваш [Ne se iztrivash] [Turkish translation]
Не те забравям [Ne te zabravyam] lyrics
Не се изтриваш [Ne se iztrivash] [Spanish translation]
Не ми пречи [Ne mi prechi] [Turkish translation]
Artists
Songs
Hiroko Hayashi
Wildways
The Thunder (OST)
Shadows House (OST)
3.5th Period (OST)
Beautiful Time With You (OST)
Jan Johansen
Dalal Abu Amneh
Count Five
Ming City Strategy (OST)
The Centimeter of Love (OST)
Heart of Loyalty (OST)
Mathieu Bouthier
Wudang Sword (OST)
Andrew Gold
KING SOUTH G
knike the boi
Unstoppable Youth (OST)
Natalia (Spain)
The Empress of China (OST)
A River Runs Through It (OST)
In Love with Your Dimples (OST)
inverness
Ela Rose
Doplamingo
My Unfamiliar Family (OST)
Schikaneder (Das Musical)
Time Teaches Me to Love (OST)
Arando Marquez
The Highwomen
The Sleepless Princess (OST)
Illapu
Nelma Félix
Dalal & Deen
Trophy Cat × Edward Avila
Flavour It's Yours (OST)
Landrick
Bo Donaldson and The Heywoods
Nikolla Zoraqi
Ni Chang (OST)
Yovi
Fadil Toskić
Lovely Horribly (OST)
Sparkle Love (OST)
Toigo
National Treasure Legendary Journey (OST)
Zhao Yuchen
Meryem Halili
Matio
System Dance
Summer Guys (OST)
Tchobolito
Rodolfo Zapata
V6
Marry Me (OST)
Peter Brown
Ebba Grön
Gio Keem
Chango Rodríguez
Swedish House Wives
The Ambassadors
Airas Nunes
I've Fallen for You (OST)
The Moon Brightens for You (OST)
SawanoHiroyuki[nZk]
DucxNiiko
Carol Williams
Love the Way You Are (OST)
ZUZINAH
The Undateables (OST)
Zoran Georgiev
Emilia Markova
Shoffy
Arttu Lindeman
psv:gun
Puto Português
Artiola Toska
Spiller
Alex Zurdo
Mars
Asa-Chang & Junray
Arknights (OST)
Erich Mühsam
The Seven Deadly Sins (Musical Story) [English Cast]
Estto
Kari Rueslåtten
My Father & Daddy (OST)
Tsvetelina
Michael & the Messengers
Beibu Gulf People (OST)
Sakamoto Maaya
Forget You, Remember Love (OST)
Morena
Because of Love (OST)
Eddy Kim
Demi-Gods and Semi-Devils (OST)
To Fly with You (OST)
Arnaldo Brandão
CEF Tanzy
Miss & Mrs. Cops (OST)
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Someone Else's Story lyrics
Don't Try To Fight It Baby lyrics
Wahrheit [German translation]
Viscum Album [English translation]
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Memory [Portuguese version] lyrics
If You Go Away lyrics
Chess [musical] - Argument
A Tazza 'e Caffè lyrics
Song for mama lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
For You Alone lyrics
偽装世界アガルタ [Gisou Sekai Agartha] lyrics
Rudimental - Never Let You Go
体内時計都市オルロイ [Tainai Tokei Toshi ORRERY] lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
偽装世界アガルタ [Gisou Sekai Agartha] [English translation]
Fiesta lyrics
Back in The County Hell lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Ritualitos lyrics
The Merchandisers lyrics
体内時計都市オルロイ [Tainai Tokei Toshi ORRERY] [English translation]
Rudimental - Powerless
ABS-CBN - Thank You For the Love
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Gloria lyrics
Nun so' geluso lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Scalinatella lyrics
Bayani [Theme Song] lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
Wahrheit [Transliteration]
内観宇宙死者のゆりかご [naikan uchū shisha no yurikago] lyrics
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] lyrics
What the World Needs Now lyrics
Duro y suave lyrics
La porte d'en face lyrics
Viscum Album lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Как же мне жаль [Kak zhe mne zhalʹ] lyrics
La nymphomane lyrics
Zetsubou Plantation [Despair Plantation] lyrics
Chi sei lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Ne Fayda lyrics
トリカゴ [Torikago] [English translation]
Anema nera lyrics
Ich tanze leise lyrics
Göresim Var lyrics
Valtica [English translation]
This Empty Place lyrics
Opening Ceremony lyrics
Sokeripala lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Je te partage lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Wahrheit lyrics
使徒礼賛 [Shito Raisan] lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Chess [musical] - Ni dömer mig [Endgame]
Talapakan Nikolai lyrics
Vidala del Yanarca. lyrics
Se me paró lyrics
Wisdom lyrics
Chess [musical] - Epilogue: You and I / The Story of Chess
Statte vicino a'mme lyrics
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
Özledim Seni lyrics
ABS-CBN - Ngayong Pasko, Magniningning ang Pilipino
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
Déjà vu lyrics
When We're Human lyrics
Wahrheit [English translation]
Wisdom [English translation]
Weiß Flügel [Weiss Flugel] [English translation]
Weiß Flügel [Weiss Flugel] lyrics
ワタシハアナタアナタハワタシ [Watashi wa anata, anata wa watashi] [English translation]
Zetsubou Plantation [Despair Plantation] [English translation]
'O ciucciariello lyrics
River song lyrics
トリカゴ [Torikago] lyrics
Dicintecello vuje lyrics
Torna a Surriento lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Yitip Giden lyrics
Kiss You Up lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Agua y sol del Paraná
使徒礼賛 [Shito Raisan] [English translation]
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
ワタシハアナタアナタハワタシ [Watashi wa anata, anata wa watashi] lyrics
Io e la mia chitarra lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved