Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
Leggenda di Natale [Catalan translation]
Parlaves a la lluna, jugaves amb les flors, tenies l’edat que no porta dolors. El vent era un mag, la rosada una deessa al bosc encantat de cada teva ...
Leggenda di Natale [English translation]
1 You used to talk to the moon, you used to play with flowers, you were the age that brings no pain. And the wind was a wizard, the dew was a goddess,...
Leggenda di Natale [English translation]
You talked to the moon, you played with the flowers You were at the age that doesn't carry any pain and the wind was a magician, the dew a goddess in ...
Leggenda di Natale [French translation]
Tu parlais à la lune, tu jouais avec les fleurs tu avais un âge qui ne porte pas de souffrance et le vent était magicien, la rosée déesse dans le bois...
Leggenda di Natale [German translation]
Du sprachst mit Frau Luna, du spieltest mit Blumen, dein Alter, es kannte kein Leid, keinen Kummer, der Wind war dir Magier, dein Gott Tau und Regen i...
Leggenda di Natale [Polish translation]
Mówiłaś do księżyca, bawiłaś się kwiatami, byłaś w wieku, który nie przynosi bólu; wiatr był czarodziejem, a rosa boginią w zaczarowanym lesie twych w...
Leggenda di Natale [Portuguese translation]
Falavas com a lua, brincavas com as flores Tinhas a idade que não mantém dores E o vento era um mago, o orvalho uma deusa No bosque encantado de cada ...
Leggenda di Natale [Romanian translation]
Vorbeai la lună, te jucai cu flori, aveai vârsta care nu aduce dureri. Și vântul era un mag, roua era o zeiță în pădurea fermecată de fiecare idee de-...
Leggenda di Natale [Russian translation]
Шепталась с луной, играла с цветами, Была в тех летах, что не знают страданий. Ветер был магом, роса была феей В лесу колдовства твоих детских затей. ...
Leggenda di Natale [Spanish translation]
Hablabas a la luna, jugabas con las flores tenías la edad que no trae dolores y el viento era un mago, el rocío una diosa en el bosque encantado de ca...
L’infanzia di Maria lyrics
Forse fu all’ora terza, forse alla nona, cucito qualche giglio sul vestitino alla buona, forse fu per bisogno o, peggio, per buon esempio, presero i t...
L’infanzia di Maria [English translation]
1 Maybe it was at terce, maybe at nona,2 after sewing some lilies on your artless dress, maybe it was out of need or - worse - to set a good example t...
L’infanzia di Maria [French translation]
Ce fût peut-être à trois heures, ou bien à neuf heures, avec un lys cousu en toute simplicité sur son vêtement ce fût peut-être par besoin, voire pire...
L’infanzia di Maria [Polish translation]
1 Może to było w czasie tercji, a może nony,2 po tym, jak kilka lilii naszyto na twą skromną sukienkę; może z potrzeby lub, co gorsza, by dać dobry pr...
L’infanzia di Maria [Portuguese translation]
Talvez foi na terceira hora, talvez na nona Costurados uns lírios em teu vestido com cuidado, Talvez devido a necessidade ou pior, por bom exemplo, To...
L’infanzia di Maria [Russian translation]
Может, в часу третьем, может, в часу девятом, С нашитыми лилиями на платьценарядном, Наверное, было так надо, это неведомо нам, В три года от рожденья...
L’infanzia di Maria [Spanish translation]
Quizás fue a la hora tercia, quizás a la nona, cosidos sobre el vestidito algunos lirios a la buena, fue quizás por necesidad, o peor, por buen ejempl...
Marcia nuziale lyrics
Matrimoni per amore, matrimoni per forza ne ho visti d’ogni tipo, di gente d’ogni sorta, di poveri straccioni e di grandi signori, di pretesi notai, d...
Marcia nuziale [English translation]
Weddings for love, weddings by force All types of weddings, withall sorts of people those dressed in rags and those in their finery supposed notaries ...
Marcia nuziale [French translation]
Mariage par amour, mariage par force j’en ai vu de tous types, de gens de toutes sortes de pauvres clochards et de grands seigneurs de prétendus notai...
<<
33
34
35
36
37
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
Сударушка [Sudarushka] lyrics
[If You're Not in It for Love] I'm Outta Here [Italian translation]
La Porta Chiusa lyrics
Any Man of Mine lyrics
Sovente il sole lyrics
Salve invicta Juditha formosa [Venetan translation]
Sovente il sole [English translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
RV 682 : Vengo a voi luci adorate [English translation]
Garça perdida lyrics
Popular Songs
Egoísta lyrics
Sovente il sole [Turkish translation]
Malarazza lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
A Sul da América lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Fado da sina lyrics
L'horloge lyrics
Hora de fechar lyrics
Nisi Dominus - Cum Dederit
Artists
Songs
Sam Sparro
Nalan
Grit van Jüten
Medicine
Jewel
Erwin Hartung
Khujasta Mirzovali
Panos Tzanetis
Tariq Abdulhakeem
Mesut Yılmaz
Jason Reeves
Childish Gambino
Reba McEntire
Preta Gil
Cansu
Taras Shevchenko
Ferlin Husky
The First Edition
Danay Suárez
Carmen Miranda
Lillasyster
Clementino
Indi
Deana Carter
Meg Birch
Scissor Sisters
Victoria Darvai
Skeeter Davis
Zlatko Pejakovic
Dominguinhos
Hakala
Jimmy Dean
Rabeh Saqer
Tiago Iorc
Kristin Chenoweth
Navillera (OST)
Yevgeny Leonov
Kiko Zambianchi
Anavitória
ISÁK
Tracey Thorn
Danijela Vranić
Jeannie C. Riley
Chloe Lowery
Alesso
Cindy Valentine
Angela (Philippines)
Hans Fritz Beckmann
Leslie Jordan
Emmylou Harris
Oleg Anofriev
Ismael Silva
Justin Young
Roch Voisine
Fahad Al Salem
Gogi Grant
Roberta Sá
Aline Calixto
Collective Soul
A.Z
Sandy (Brazil)
Elba Ramalho
Agniya Barto
Åge Aleksandersen
Erasmo Carlos
Lauryn Hill
Zach Williams
Maria Colegni
Kummer
Viver Outra Vez
Buffy Sainte-Marie
Dona Ivone Lara
Medeni Mesec
Carl Butler and Pearl
Buffalo Springfield
Matvey Blanter
Priscilla Mitchell
Kasper Ehlers
Jr O Crom
Rita Benneditto
Bert Jansch
Demônios da Garoa
Nikolay Rubtsov
Çınara
Joey + Rory
Saint Etienne
Fugees
Lee Greenwood
Hear 'N Aid
UFO
Porter Wagoner
Kazachiy Krug
Galantis
The Wailin' Jennys
Kurt Gerron
Ferras
Nara Leão
Roupa Nova
Johnny Alf
Leslie Mills
Your Light [Russian translation]
Your Light lyrics
You And I [Indonesian translation]
Wind of Change [Thai translation]
Wind of Change [Kazakh translation]
Wind of Change [French translation]
Your Light [French translation]
Your Light [German translation]
Yellow Raven [Russian translation]
You And I [Serbian translation]
You And I [Italian translation]
Wind of Change [Croatian translation]
Wind of Change [Bulgarian translation]
You give me what I need [Portuguese translation]
Woman lyrics
Woman [Serbian translation]
Wind of Change [Chinese translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [English translation]
You And I [Thai translation]
Dust in the Wind [Arabic translation]
Wind of Change [Thai translation]
Wind of Change [Portuguese translation]
Wind of Change [Vietnamese translation]
Yellow Butterfly [Turkish translation]
Wind of Change [Turkish translation]
Yellow Raven [Russian translation]
Wind of Change [Spanish translation]
Wind of Change [Arabic translation]
Wind of Change [German translation]
You And I [Czech translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] lyrics
Yellow Raven lyrics
Wind of Change [Japanese translation]
Your Last Song [Russian translation]
You And I [Spanish translation]
Your Last Song lyrics
Wind of Change [Italian translation]
You And I [Hungarian translation]
Yellow Raven [French translation]
Wind of Change [Serbian translation]
You And I [Croatian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Wind of Change [Romanian translation]
Wind of Change [Persian translation]
Blue Hawaii lyrics
Wind of Change [Persian translation]
Wind of Change [Turkish translation]
You're Lovin' Me To Death [German translation]
Yellow Raven [Italian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Wind of Change [Turkish translation]
You And I [Ukrainian translation]
Yellow Butterfly lyrics
You And I [Romanian translation]
Woman [French translation]
Wind of Change [German translation]
You're Lovin' Me To Death [French translation]
Wind of Change [Russian translation]
Wind of Change [Hungarian translation]
You And I [Turkish translation]
You And I [Russian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Wind of Change [Greek translation]
You And I [Russian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] lyrics
Yellow Butterfly [French translation]
Wind of Change [Spanish translation]
Wind of Change [Finnish translation]
Kansas - Dust in the Wind
You're Lovin' Me To Death lyrics
You And I [Greek translation]
You And I [Serbian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [Transliteration]
Woman [Kazakh translation]
Yellow Raven [Spanish translation]
You give me what I need lyrics
Wind of Change [Swedish translation]
Dust in the Wind [Bosnian translation]
You And I lyrics
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [Transliteration]
You And I [German translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [Polish translation]
Wind of Change [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
You're Lovin' Me To Death [Turkish translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [Persian translation]
You And I [Bulgarian translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [French translation]
You And I [French translation]
Wind of Change [Arabic translation]
Yellow Raven [German translation]
Wind of Change [Dutch translation]
Yellow Raven [Portuguese translation]
Wind of Change [Portuguese translation]
Woman [Romanian translation]
Wind of Change [Ukrainian translation]
Dust in the Wind [Albanian translation]
Wind of Change [Macedonian translation]
You're Lovin' Me To Death [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved