Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rácz Gergő Also Performed Pyrics
USA for Africa - We Are the World
There comes a time when we heed a certain call When the world must come together as one There are people dying and it's time to lend a hand to life Th...
We Are the World [Arabic translation]
يأتي وقت نتنبه لنداء معين عندما يتوجب على العالم أن يتحد هنالك أناس يموتون و الوقت حان لنمد يدا إلى الحياة أعظم هدية على الإطلاق لا يمكننا أن نستمر في...
We Are the World [Chinese translation]
我们听到了一声召唤 全世界必须团结在一起 不断有人死去 是时候向这些生命伸出援手了 生命是世界上最珍贵的 不要再日复一日的幻想 希望有人会带来奇迹 我们都是上帝大家庭的一员 事实上我们也都知道 我们需要的就是爱 天下一家,我们都是上帝的孩子 我们要创造光辉灿烂的明天 所以现在我们就要开始付出 这是我...
We Are the World [Croatian translation]
Dolazi vrijeme kad ćemo poslušati određen poziv, kad se svijet mora ujediniti. Ljudi umiru i vrijeme je da pružimo pomoć životu, najvećem daru od svih...
We Are the World [Dutch translation]
Er komt een tijd wanneer wij gehoor geven aan een bepaalde roep / Wanneer de wereld eensgezind bijeen moet komen / Er sterven mensen en het is tijd om...
We Are the World [Filipino/Tagalog translation]
May oras na dapat tayong tumugon sa isang panawagan Habang ang buong mundo ay dapat magkaisa May mga taong namamatay At ito ang oras para magalay ng k...
We Are the World [Finnish translation]
Tulee aika jolloin havahdumme tiettyyn kutsuun Kun maailman täytyy yhdistyä Ihmisiä kuolee ja on aika ojentaa käsi elämälle Hienoin lahja kaikista Me ...
We Are the World [French translation]
Un jour viendra où nous entendrons un certain appel Quand le monde devra se réunir pour être uni Il y a des personnes qui meurent Et il est temps de d...
We Are the World [German translation]
Es kommt die Zeit, wenn ein Ruf die Welt erfüllt, und die ganze Welt zusammenhalten muss. Dann, wenn Menschen sterben, ist die Zeit, für's Leben einzu...
We Are the World [German translation]
1 Es kommt eine Zeit, wenn wir einen klaren Ruf hören, wenn die Welt in Einheit zusammenstehen muss. Wenn Menschen sterben, ist es Zeit, dass wir dem ...
We Are the World [German translation]
Es wird eine Zeit kommen Wenn wir ein besonderes Rufen beachten Wenn die Welt sich vereinigt Es sterben Leute Und es ist Zeit, eine Hand zu leihen, zu...
We Are the World [Greek translation]
Έρχεται μια στιγμή που προσέχουμε μια συγκεκριμένη κραυγή Όταν ο κόσμος οφείλει να ενωθεί σαν ένας Υπάρχουν άνθρωποι που πεθαίνουν Και είναι ώρα να πρ...
We Are the World [Greek translation]
Έρχεται μία στιγμή όπου ακούμε μία επίκληση, όπου ο κόσμος πρέπει να ενωθεί σαν ένα. Υπάρχουν άνθρωποι που πεθαίνουν, και ήρθε ο καιρός να απλώσουμε τ...
We Are the World [Hungarian translation]
Eljön a nap, hogy halljuk a hívó szót, mikor a világ végre összefog majd. Most még dúl a halál, hát kell az élethez segítség, mely a legszebb ajándék....
We Are the World [Hungarian translation]
itt az idő, hogy hallassuk szavunk mitől megborzong a Föld ott emberek halnak mentsük meg fáradt életük az élet ajándék mi jutott nekünk nem várhatjuk...
We Are the World [Indonesian translation]
Ada saatnya kita memperhatikan panggilan tertentu Saat dunia harus bersatu menjadi satu Ada seseorang yang sekarat Dan ini adalah saatnya memberikan t...
We Are the World [Italian translation]
Arriva un giorno in cui riceviamo una certa chiamata Quando il mondo ha bisogno di unirsi ci sono persone che muoiono ed è tempo di dare una mano alla...
We Are the World [Japanese translation]
あの呼びかけに耳を傾ける時が来た 世界が一つとなって協力しなければならない時が 死にゆく人々がいる 命に手を貸す時なのだ その何より素晴らしい贈物に 私たちは日々を偽り続けることはできない 誰かが、どこかでそのうち変えてくれるだろうなんて 私たちはみんな神の壮大な家族の一員だ そして真実は、分かって...
We Are the World [Korean translation]
우리를 부름에 귀기울여야 할 때가 있어요 세상이 하나로 모여야 할 때가 있어요 사람들이 죽고 있어요 이제 손을 내밀어야 해요 그들을 위한 최고의 선물 이제 외면할 때가 아니에요 누가 세상을 바꾸겠지 할 때가 아니에요 우리 모두 주님의 대가족이잖아요 이미 알고 계셨겠지만...
We Are the World [Korean translation]
우리가 특정한 부름에 유의할 때가 온다 세상이 하나로 모여야 할 때 죽어가는 사람들이 있습니다 그리고 삶에 손을 빌려줄 시간이다 모두의 가장 큰 선물 우리는 매일 척척 갈 수 없어 누군가 어딘가에서 곧 변화 할 것입니다 우리는 모두 하나님의 위대한 대가족의 일부입니다 ...
<<
1
2
>>
Rácz Gergő
more
country:
Hungary
Languages:
Hungarian
Genre:
Pop
Official site:
http://www.raczgergo.hu
Excellent Songs recommendation
Rub A Dub [English translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Sainte-Anne lyrics
Joan Baez - El Salvador
Sebastián Yatra - Sabrosura
RAG #9 [Chinese translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
RAG #9 [English translation]
Tunnel lyrics
Popular Songs
Pépée lyrics
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
La oveja negra lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Sainte-Anne [Russian translation]
Rub A Dub [Spanish translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Artists
Songs
Maggie Lindemann
Carly Paoli
The Fantasticks
Sage The Gemini
Anita Kert Ellis
Gippy Grewal
Xzibit
John McCormack
Silvana Armenulić
Memphis Minnie
Jadranka Stojakovic
Muppets Most Wanted (OST)
Feine Sahne Fischfilet
Emily Hastings
Katherine Jenkins
Natasha, Pierre and the Great Comet of 1812 (Musical)
The Polar Express (OST)
Sofia Karlberg
Vladimir Mayakovsky
Kenshi Yonezu
Lisa (Italia)
Gheorghe Sion
Martin Hurkens
Nezih
Ednita Nazario
Ethir Neechal (OST)
ILLARIA
Jamie Lawson
Yelawolf
Forte Di Quattro
Christopher Martin
Irish/Scottish/Celtic Folk
Dave Matthews Band
Zemlja Gruva
Yellow Claw
FLOW (Germany)
8 Mile (OST)
Busta Rhymes
Bright Blue
Man of La Mancha (Musical)
Far Corporation
Royce Da 5'9"
Commoner band
Nicole
Holly Beth Vincent
Bravo (Russia)
Umberto Giordano
Surayyo Qosimova (Uzbekistan)
Alexander Minyonok
Odetta
Sonu Ke Titu Ki Sweety (OST)
The Swell Season
J-Ax & Fedez
Mau y Ricky
Ace Frehley
Ejército Popular de España (1938 -1939)
Jaz Dhami
Noel Schajris
Sandie Shaw
Ukraynalı Öğrencilerden (Anna Trincher ve Diğerleri)
Ozan Osmanpaşaoğlu
Amy Lee
Mapei
Julian Perretta
Joanna Forest
Kathy Kelly
Alexander Bashlachev
Izzamuzzic
Jimmy Webb
Vital Signs
Arwin Kluft
Pháo
Panamanian Folk
Gene Wilder
haroon
Vince Guaraldi Trio
Antonia W. und Lukas S.
Çağatay Ulusoy
Urszula
Chennai Express (OST)
Hüseyin Uğurlu
Pizzera & Jaus
Grace (Australia)
MiatriSs
Gianluca Ginoble
Die Atzen
Perotá Chingó
Slaughterhouse
Patrizio Buanne
Ell (Eldar Gasimov)
Uğur Arslan
Mika Singh
Russell Watson
Bob Fitts
Jimmy Kimmel
Al Anean
Quilapayún
Antonio Machado
Oleksandr Ponomaryov
Ed Motta
El tren del temps [English translation]
La nymphomane lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Scalinatella lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Camp de batalla lyrics
Kiss You Up lyrics
Chess [musical] - Argument
Agua y sol del Paraná
El meu poble [English translation]
Se me paró lyrics
'O ciucciariello lyrics
Opening Ceremony lyrics
Compta amb mi lyrics
Chess [musical] - Ni dömer mig [Endgame]
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Rudimental - Powerless
Anema nera lyrics
Compta amb mi [Latvian translation]
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
Esperança [Spanish translation]
Someone Else's Story lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Max Herre - Jeder Tag zuviel
What the World Needs Now lyrics
Je te partage lyrics
Ich tanze leise lyrics
Özledim Seni lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
Yitip Giden lyrics
Et recordo [Spanish translation]
Benvinguts [Spanish translation]
If You Go Away lyrics
El tren del temps [Spanish translation]
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Gloria lyrics
Movin' Too Fast lyrics
The Merchandisers lyrics
Et recordo lyrics
Torna a Surriento lyrics
És hora de tornar a casa lyrics
Compta amb mi [Polish translation]
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
El meu poble lyrics
When We're Human lyrics
El tren del temps lyrics
Compta amb mi [English translation]
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Sokeripala lyrics
Compta amb mi [French translation]
Eydie Gormé - Para decir adiós
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Talapakan Nikolai lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Chess [musical] - Epilogue: You and I / The Story of Chess
És hora de tornar a casa [Spanish translation]
Et recordo [English translation]
Song for mama lyrics
A Tazza 'e Caffè lyrics
És hora de tornar a casa [English translation]
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
Io e la mia chitarra lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Compta amb mi [Spanish translation]
Duro y suave lyrics
Feryat lyrics
Göresim Var lyrics
For You Alone lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Don't Try To Fight It Baby lyrics
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
Rudimental - Never Let You Go
Memory [Portuguese version] lyrics
Esperança lyrics
Work Hard lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Chi sei lyrics
Compta amb mi [Portuguese translation]
Nun so' geluso lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Ritualitos lyrics
Vidala del Yanarca. lyrics
Déjà vu lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Hello lyrics
La porte d'en face lyrics
Dicintecello vuje lyrics
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] lyrics
Как же мне жаль [Kak zhe mne zhalʹ] lyrics
El meu poble [Spanish translation]
This Empty Place lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
És hora de tornar a casa [Polish translation]
Ne Fayda lyrics
Camp de batalla [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved