Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nicola Di Bari Lyrics
La prima cosa bella [Greek translation]
Πήρα την κιθάρα και παίζω για σένα. Δεν έχω καιρό για να μάθω και δεν ξέρω να παίζω, αλλά παίζω για σένα. Την ακούς αυτή τη φωνή; Αυτός που τραγουδάει...
La prima cosa bella [Hebrew translation]
אחזתי את הגיטרה ומנגן בשבילך זמן ללמוד אין לי ולא יודע לנגן אבל מנגן בשבילך. שמעי את הקול הזה ששר, זה הלב שלי אהבה, אהבה, אהבה, זה מה שאוכל לאמר אבל א...
La prima cosa bella [Polish translation]
Wziąłem gitarę i gram dla ciebie czasu na naukę nie mam, i nie umiem grać ale gram dla ciebie. Słyszysz ten głos to śpiewa moje serce kochanie, kochan...
La prima cosa bella [Portuguese translation]
Peguei a guitarra e toco pra ti, o tempo para aprender não o tenho e não sei tocar, mas toco pra ti. Está ouvindo esta voz, quem canta é o meu coração...
La prima cosa bella [Romanian translation]
Am luat chitara si cant pentru tine timpul pentru a invata nu-l am si nu stiu sa cant dar cant pentru tine. Asculta aceasta voce care canta este inima...
La prima cosa bella [Spanish translation]
Tomé la guitarra, y toco para ti, el tiempo para aprender no lo tengo y no sé tocar, pero toco para ti. Escucha esta voz, quién canta es mi corazón, a...
La prima cosa bella [Turkish translation]
Gitarı aldım ve senin için çalıyorum öğrenecek zamanım yok ve çalmayı bilmem ama senin için çalıyorum. İşitiyor musun bu sesi? Şarkı söyleyen, benim k...
Nicola Di Bari - Il cuore è uno zingaro
Avevo una ferita in fondo al cuore, soffrivo, soffrivo. Le dissi: “Non è niente”, ma mentivo, piangevo, piangevo. Per te si è fatto tardi, è già notte...
Il cuore è uno zingaro [Albanian translation]
Kisha nje plage ne fund te zemres Vuaja, ah sa vuaja. Thosha: s'eshte asgje, po genjeja Dhe qaja, ohh sa qaja. Per ty u be vone, tashme eshte nate. Mo...
Il cuore è uno zingaro [Croatian translation]
Nosio sam ranu duboko u srcu Patio sam, patio. Rekao sam joj: ma nije to ništa, ali sam lagao I plakao sam, plakao. Za tebe je kasno, već je noć, Nemo...
Il cuore è uno zingaro [English translation]
I've a wound deep in my heart I've suffered, I've suffered. I said it was nothing, but I lied, I cried, I cried. For you, it's too late, now it's nigh...
Il cuore è uno zingaro [English translation]
I had a deep wound inside my heart I suffered, I suffered. I said to her: “it's nothing” but I lied, I cried, I cried. For you it's late, it's already...
Il cuore è uno zingaro [French translation]
J'avais une blessure au fond du cœur, je souffrais, souffrais… Je lui ai dit : ce n'est rien, mais je mentais, je pleurais, pleurais… Pour toi il s'es...
Il cuore è uno zingaro [French translation]
J'avais une blessure au fond du cœur, je souffrais, souffrais… Je lui ai dit : ce n'est rien, mais je mentais, je pleurais, pleurais… Pour toi il s'es...
Il cuore è uno zingaro [Greek translation]
Η καρδιά μου ήταν βαθιά τραυματισμένη, υπέφερα, υπέφερα. Της είπα: «δεν είναι τίποτε», αλλά έλεγα ψέματα. έκλαιγα, έκλαιγα. «Για σένα είναι αργά, νύχτ...
Il cuore è uno zingaro [Hebrew translation]
נשאתי פצע עמוק בלב, סבלתי, סבלתי. אמרתי לה: "זה כלום" ,אבל שיקרתי, בכיתי, בכיתי. בשבילך זה כבר מאוחר, וכבר לילה, אל תכעסי עלי, השאירי אותי, למטה. אמרה...
Il cuore è uno zingaro [Hebrew translation]
הפצע כמו ברזל לוהט שרף לי .כאב לי, כאב לי ,זה לא נכון, את טועה-אמרתי .שיקרתי, שיקרתי הרגשתי שבינינו כבר אין כלום "תן לי ללכת בל תעכב" "אל תסתכל לי בעי...
Il cuore è uno zingaro [Japanese translation]
ぼくは心に傷を受けていた 苦しかった 「なんでもない」と言っていたけれどそれは嘘 ぼくは泣いた あなたにとっては遅すぎる もう夜だ こんなふうにぼくを1人にしないで 彼女は言った「私の目を見ないで」 そしてぼくを捨てていった こんなふうに歌いながら 私のどこが悪いの 心はジプシーなのだから 鎖なんて...
Il cuore è uno zingaro [Portuguese translation]
Eu tinha uma ferida no fundo do coração Eu sofria, sofria Eu disso que não era nada, mas mentia Eu chorava, eu chorava Para você é tarde demais, já é ...
Il cuore è uno zingaro [Romanian translation]
Aveam o rană în adâncul inimii, sufeream, sufeream. I-am spus: nu e nimic, dar mințeam, plângeam, plângeam. Pentru tine s-a facut târziu, e deja noapt...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nicola Di Bari
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.nicoladibari.it/it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Nicola_Di_Bari_(cantante)
Excellent Songs recommendation
Hello Buddy lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
False Royalty
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
În spatele tău lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Bye Bye Darling lyrics
I’ve Found A New Baby lyrics
Help The Country lyrics
Popular Songs
Jailhouse lyrics
De tout là-haut
Holy Ghost lyrics
Stay lyrics
ЗміNEWся lyrics
Giant lyrics
Dick and Jane lyrics
Corleone lyrics
Jump
Lucha de gigantes lyrics
Artists
Songs
Samy Clark
István a Király - Rock Opera
Yukari Itō
Emily Linge
Swedish Worship Songs
The Everly Brothers
Britt Warner
Angelika Milster
The Replacements
Trixie Kühn
Adoro
Al Martino
Giota Negka
Panos Gavalas
DONI
The Overtunes
Aslan Ahmadov
Lada Dance
Giannis Kalatzis
The Weavers
The Blue Diamonds
Ernesto de Curtis
Père René Larocque
The Petersens
Danny Berrios
Duny
Anja Lehmann
Malawi Folk
Dave Days
Dan Bittman
Antonio Prieto
O.D.HALL Jr.
Brooklyn Tabernacle Choir
Catalan Folk
Malcolm Roberts
Jumbo
Zhanna Aguzarova
Katerina Stanisi
Filip Rudan
Ed Ames
L'Orchestra Italiana
Bret Michaels
Gabriel Cotabiță
Wheatus
Virginia López
Nora Aunor
Russian romances
Awaara (OST)
Tiffany Foxx
Marty Robbins
Lakis Papadopoulos
Muzsikás
Luca Madonia
Michalis Violaris
Los Hermanos Rigual
Petra (USA)
Etnon
Les Charlots
Lo Man Chong
Peter Cheung & Andrew Cheung
Labinot Tahiri
Libby Holman
Yevgeny Yevtushenko
Mandy Harvey
Brian Wilson
Magali Noël
Michalis Menidiatis
Ilse Hass
Miltos Pashalidis
Daniel Kahn & The Painted Bird
Julia Axen
Sardinian & Corsican Folk
Hugh P & Maria
Valentina Legkostupova
Catalan Children Songs
Hein Simons (Heintje)
Sarah Pacheco
the Purple Hulls
Spanish Folk
Ignaz Franz
Kortatu
Hillsong Brasil
Konstantina
Ustadh Babak Radmanesh
Sofie Thomas
Arşın Mal Alan (OST)
Al Jolson
Colette Deréal
Corry
Alisa Ignateva
Luciano Tajoli
Ruby Murray
Anne Murray
Bart Baker
Yuliya Peresild
Maranatha Singers
The Shelton Brothers
Emmy Rossum
John Gary
Natan Mirov
ولا عليك [Wala Aleik] [Turkish translation]
ﻭﺍﻧﺎ ﻣﺎﻟﻲ [Wana Mali] [English translation]
يا لميمة [Lemima] [Arabic [other varieties] translation]
يخليك ليلي [Ykhalik Lili] [Russian translation]
واعديني [Wa3deni] lyrics
ﻭﺍﻧﺎ ﻣﺎﻟﻲ [Wana Mali] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Spanish translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Russian translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Russian translation]
يا لميمة [Lemima] [English translation]
واعديني [Wa3deni] [English translation]
معاك يا ملكنا [Maak Ya Malikna] [Transliteration]
يا إنسان [Ya Ensan] [Turkish translation]
ولا عليك [Wala Aleik] lyrics
ﻭﺍﻧﺎ ﻣﺎﻟﻲ [Wana Mali] [Transliteration]
يخليك ليلي [Ykhalik Lili] [Kurdish [Sorani] translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [German translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Persian translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [Transliteration]
يا الله [Ya Allah] [English translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Portuguese translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Persian translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Kurdish [Sorani] translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Spanish translation]
نادي يا الله [NadiYa Allah] [English translation]
يخليك ليلي [Ykhalik Lili] [Turkish translation]
واعديني [Wa3deni] [Transliteration]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Kurdish [Sorani] translation]
يا الله [Ya Allah] [Russian translation]
يا الله [Ya Allah] [Transliteration]
يخليك ليلي [Ykhalik Lili] [Transliteration]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Turkish translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [French translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [English translation]
واعديني [Wa3deni] [Turkish translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Turkish translation]
يا الله [Ya Allah] lyrics
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Kurdish [Sorani] translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Malay translation]
يا لميمة [Lemima] [Russian translation]
نادي يا الله [NadiYa Allah] [English translation]
معاك يا ملكنا [Maak Ya Malikna] [Spanish translation]
يا لميمة [Lemima] [Transliteration]
معاك يا ملكنا [Maak Ya Malikna] lyrics
وأنا معك [Wana Maak] lyrics
Happy Birthday Sidna [Persian translation]
Hope We Meet Again lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Chinese translation]
إنساي [Ensay] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Hindi translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Italian translation]
وأنا معك [Wana Maak] [English translation]
يخليك ليلي [Ykhalik Lili] lyrics
وأنا معك [Wana Maak] [Malay translation]
ﻭﺍﻧﺎ ﻣﺎﻟﻲ [Wana Mali] [Transliteration]
ولا عليك [Wala Aleik] [Persian translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [Malay translation]
يا لميمة [Lemima] [Turkish translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Kurdish [Sorani] translation]
Happy Birthday Sidna [Transliteration]
ﻭﺍﻧﺎ ﻣﺎﻟﻲ [Wana Mali] [Turkish translation]
ﻭﺍﻧﺎ ﻣﺎﻟﻲ [Wana Mali] [Spanish translation]
يخليك ليلي [Ykhalik Lili] [Japanese translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [Kurdish [Sorani] translation]
يا الله [Ya Allah] [Persian translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Turkish translation]
يا لميمة [Lemima] lyrics
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Indonesian translation]
Happy Birthday Sidna lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Bulgarian translation]
نادي يا الله [NadiYa Allah] [Russian translation]
نادي يا الله [NadiYa Allah] [Kurdish [Sorani] translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Italian translation]
إنساي [Ensay] [Russian translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [French translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Kurdish [Sorani] translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Turkish translation]
ولا عليك [Wala Aleik] [English translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Russian translation]
ولا عليك [Wala Aleik] [Transliteration]
يا إنسان [Ya Ensan] [English translation]
معاك يا ملكنا [Maak Ya Malikna] [English translation]
إنساي [Ensay] [English translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Transliteration]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Urdu translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Transliteration]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Polish translation]
واعديني [Wa3deni] [Spanish translation]
نادي يا الله [NadiYa Allah] lyrics
ولا عليك [Wala Aleik] [Kurdish [Sorani] translation]
يخليك ليلي [Ykhalik Lili] [English translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Transliteration]
يا الله [Ya Allah] [Turkish translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
واعديني [Wa3deni] [French translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [English translation]
يا إنسان [Ya Ensan] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Turkish translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved