Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lluís Llach Lyrics
L'Estaca lyrics
L'avi Siset em parlava de bon matí al portal mentre el sol esperàvem i els carros vèiem passar. Siset, que no veus l'estaca on estem tots lligats? Si ...
L'Estaca [Basque [Modern, Batua] translation]
Agure zahar batek zion bere etxe aurrean, Goizean, goiz lantokira irtetzen nintzanean Ez al dek, gazte, ikusten, gure hesola zein dan? Desegiten ez ba...
L'Estaca [Chinese translation]
西塞特爺爺跟我說話 在清晨的出入口 當時我們在等待太陽升起 看見了馬車經過 西塞特,你難道看不出這是場賭注 我們都被綁在一起了嗎? 如果我們不能擺脫它 我們將永遠無法逃跑! 如果我們一起拉,它就會被拉倒 它撐不下了太久的時間 肯定會被拆掉的,跨台的,倒下 它已經很爛了 如果你硬拉它 然後我也狠狠地拉...
L'Estaca [English translation]
Grandpa Siset talked to me in the gateway at the dawn when we were waiting for the sun watching the wagons passing by. Siset, don't you see the stake ...
L'Estaca [English translation]
The old Siset talked to me on the porch during dawn while we waited for the sun and watched the carts passing by. Siset, don't you see the stake to wh...
L'Estaca [Esperanto translation]
1. Avo Siset' min admonis antaŭ pordeg' en maten', suno ĉiele balonis, jen ĉaroj pasis kaj jen. Ĉu vi ne vidas palison? Ŝnuro nin ligas al ĝi. Se ni a...
L'Estaca [Finnish translation]
Vanha Siset puhui minulle ovellaan aamun sarastaessa, kun odotimme auringon nousevan ja katselimme ohi kulkevia autoja. Etkö näe paalua, johon meidät ...
L'Estaca [French translation]
Le grand-père Siset me parlait De bon matin au portail Tandis que nous attendions le soleil Et que nous voyions passer les chariots Siset, tu ne vois ...
L'Estaca [Galician translation]
O avó Siset falábame ao amencer no portal mentres esperabamos o sol e viamos pasar os carros. Siset, que non ves a estaca onde estamos todos ligados? ...
L'Estaca [German translation]
Der alte Siset sprach mit mir Eines schönen Morgens am Hauseingang, Während wir auf die Sonne warteten Und auf die Autos sahen, die vorbeifuhren. Sise...
L'Estaca [German translation]
Sonnig begann es zu tagen, ich stand schon früh bei der Tür, sah nach den fahrenden Wagen, da sprach Alt Siset zu mir: Siehst Du den brüchigen Pfahl d...
L'Estaca [Greek translation]
Mου μίλαγε ο γέρος φίλος μου ο Σιζέτ μπονώρα κάτου από την πύλη και καρτερούσαμε να βγει ο ήλιος κάμποσα τηρώντας κάρα που περνάγανε Σιζέτ ωρέ παππού ...
L'Estaca [Hungarian translation]
Siset nagyapó beszélt nekem, A kapuban kora hajnalban, Miközben a napfelkeltét vártuk És néztük a kocsikat elhaladni Siset, nem látod a karót, Amihez ...
L'Estaca [Hungarian translation]
Az öreg Sziszet velem beszélt korán ülve a házkapunál mialatt a napra várakoztunk s a kocsikat erre menni láttunk. Sziszet, nem látod-e a karót melyhe...
L'Estaca [Italian translation]
Il vecchio Siset mi parlava di buon mattino nel portone, mentre aspettavamo il sole e guardavamo passare i carri. Siset, non lo vedi il palo a cui sia...
L'Estaca [Italian [Central dialects] translation]
Un vecchio mi stav'a parlà', era già sveglio a ragionà', a aspettà' ir zole sur portone, i 'arretti si stava a guardà'. Dé! Ma lo vedi 'ver palo lì, L...
L'Estaca [Latvian translation]
Vectēvs Sisets man teica Agri no rīta pie vārtiem Kad mēs gaidījām sauli Un redzējām gaŗām braucošus ratus Siset, vai tu neredzi šo mietu Pie kuŗa mēs...
L'Estaca [Ligurian translation]
Me messè o me parlava l'atra matin in scia scâ i gatti o sô aspetavan e i cari amiavan passâ. O me dixe se veddo a stanga dove semmo tutti ligæ se no ...
L'Estaca [Occitan translation]
Lo vièlh Siset me parlava De bon matin al portal, E lo solelh esperavem Los carris vesent passar. Siset, non veses l'estaca Que li sem totes ligats? S...
L'Estaca [Occitan translation]
Lo vielh Siset que'm parlava De d'òra au ras deu portau Dab lo sorelh qu'esperavam Catavas suu caminau Siset, e vedes l'estaca ? A tots que ns'i an li...
<<
1
2
3
4
5
>>
Lluís Llach
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Italian, Spanish
Genre:
Folk, Neofolk, Pop-Folk, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.lluisllach.cat/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Llu%C3%ADs_Llach
Excellent Songs recommendation
SUICIDESTORY [Russian translation]
Bury Me lyrics
Bury Me [Russian translation]
Hate U [Russian translation]
Nafrněná [English translation]
Po válce [Polish translation]
Please Come Back [Russian translation]
Save Me [Outro] [Russian translation]
Lonely Boy [Turkish translation]
Painkillers lyrics
Popular Songs
Sami Dva lyrics
Vono [English translation]
Last Goodbye lyrics
Krosna [English translation]
Nechápu [English translation]
Nechápu lyrics
Nafrněná lyrics
Save Me [Outro] [Turkish translation]
Po válce [English translation]
SOMETIMES [Russian translation]
Artists
Songs
Joshua Lee Turner
Lorella Pescerelli
Dominica Merola
Little Willie Littlefield
Patrick Zabé
Helen Shapiro
Eddie Fontaine
Hèctor Vila
The Big Three
Emirhan Kartal
Karla Vallin
Ryan O'Neal
Nissah Barbosa
Bo Katzman Chor
Wilcox
Averardo Gilberti
Ida Redig
Miguel Poveda
Tino Casal
Lara Di Lara
Timbaland & Magoo
Luce Dufault
Carolina Wallin Pérez
Samet Tecer
The Artwoods
HYNGSN
Eisuke Yoshino
Dr. Feelgood
Funda Kılıç
Deutschrock Project
Félix Leclerc
The Teddy Bears
The Beau Brummels
Sangah Noona
Romance Town (OST)
Arthur Crudup
Gary Clark Jr.
Belmondo
Valentina Cosenza
Ernim Ibrahimi
LIV of The Voice of France
Karey Kirkpatrick
MK
Andres Mac
Brugboys
Richie Barrett
Mel B
Paula Toller
Amparo Grisales
Luar
Emmerson Nogueira
Sonic Youth
Sotiria
Sean Connery
Aida Doçi
Chaboom
Eileen Wilson
Suarez (Belgium)
Islandica
Émile Nelligan
William Singe
Zane Carney
Peter Frampton
The BeatleShip
Yuliya Koshkina
Multitap
London
A Girl Called Eddy
Richard Thomas
Muhlis Akarsu
Lana Cantrell
Natalia Chapman
Cas Haley
Fatih Ürek
Barrett Strong
Gülşirin Öwezmämmedowa
Elira Shala
Selin Şekerci
Piero
Licky
The Marvelettes
Barbara Boncompagni
Hooplamatic
Ida Landsberg
Carol Sloane
Sandy Farina
Mad Maks
QDR
Grace Jones
Johnny Burnette
Arlissa
The Top Notes
Çağla
Gabriela Bee
Marmalade
Pretty Pink
The Settlers
Shirley Jones
The Isley Brothers
Jean-Pierre Ferland
Путь в никуда [Put v nikuda] [English translation]
Раб страха [Rab strakha] [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Последний Закат [Posledniy zakat] lyrics
'O surdato 'nnammurato
Aria - Потерянный рай [Poteryannyi rai]
Позади Америка [Pozadi Amerika] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Осколок льда [Oskolok l'da] [Greek translation]
Позади Америка [Pozadi Amerika] lyrics
Свобода [Svoboda] [English translation]
Пусть будет так [Pust' budet tak] [French translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Portuguese translation]
Рабство иллюзий [Rabstvo Ilusiy] [English translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Turkish translation]
Смотри! [Smotri!] lyrics
Свобода [Svoboda] [Serbian translation]
Последний Закат [Posledniy zakat] [German translation]
Параноя [Paranoya] lyrics
Страж Империи [Strazh imperiy] lyrics
Последний Закат [Posledniy zakat] [Polish translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [English translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Bulgarian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Следуй за мной [Sleduy za mnoy] [English translation]
Смотри! [Smotri!] [English translation]
Раскачаем этот мир [Raskachayem etot mir] lyrics
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Ukrainian translation]
Параноя [Paranoya] [English translation]
Triumph lyrics
Пусть будет так [Pust' budet tak] lyrics
С кем ты? [S kem ty?] lyrics
Раскачаем этот мир [Raskachayem etot mir] [English translation]
Позади Америка [Pozadi Amerika] [Transliteration]
Осколок льда [Oskolok l'da] [Persian translation]
Aria - Такая вот печаль [Takaya vot pechal']
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [French translation]
Проклятье морей [Proklyat'ye morey] [English translation]
Пробил Час [Probil chas] [English translation]
Проклятье морей [Proklyat'ye morey] [French translation]
Пусть будет так [Pust' budet tak] [English translation]
Последний Закат [Posledniy zakat] [English translation]
Симфония огня [Simfoniya ognya] lyrics
Пытка Тишиной [Pytka Tishinoy] [English translation]
Равновесие сил [Ravnovesiye sil] [English translation]
No Exit lyrics
Путь в никуда [Put v nikuda] lyrics
Поле Битвы [Polye bitvy] lyrics
Проклятье морей [Proklyat'ye morey] lyrics
Путь в никуда [Put v nikuda] [Transliteration]
С кем ты? [S kem ty?] [English translation]
Отшельник [Otshelnik] lyrics
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Persian translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Croatian translation]
Прощай, Норфолк! [Proshchay, Norfolk!] [English translation]
Рабство иллюзий [Rabstvo Ilusiy] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Осколок льда [Oskolok l'da] [Portuguese translation]
Осколок льда [Oskolok l'da] [Portuguese translation]
Позади Америка [Pozadi Amerika] [Slovak translation]
Реквием [Rekviyem] [English translation]
Смотри! [Smotri!] [Ukrainian translation]
От заката до рассвета [Ot zakata do rassveta] lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Раб страха [Rab strakha] lyrics
Осколок льда [Oskolok l'da] [Polish translation]
Осколок льда [Oskolok l'da] [Turkish translation]
От заката до рассвета [Ot zakata do rassveta] [English translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Spanish translation]
Позади Америка [Pozadi Amerika] [English translation]
Свобода [Svoboda] lyrics
Равновесие сил [Ravnovesiye sil] lyrics
Осколок льда [Oskolok l'da] [Ukrainian translation]
Страж Империи [Strazh imperiy] [English translation]
El monstruo lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Следуй за мной [Sleduy za mnoy] lyrics
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [English translation]
Реквием [Rekviyem] lyrics
Пытка Тишиной [Pytka Tishinoy] lyrics
Патриот [Patriot] [English translation]
Палач [Palach] lyrics
Осколок льда [Oskolok l'da] [Spanish translation]
Палач [Palach] [English translation]
Прощай, Норфолк! [Proshchay, Norfolk!] lyrics
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [German translation]
Симфония огня [Simfoniya ognya] [English translation]
Поле Битвы [Polye bitvy] [English translation]
Патриот [Patriot] lyrics
Проклятье морей [Proklyat'ye morey] [Dutch translation]
Осколок льда [Oskolok l'da] [English translation]
Пробил Час [Probil chas] lyrics
Отшельник [Otshelnik] [English translation]
Осколок льда [Oskolok l'da] [English translation]
Свет Былой Любви [Svet biloy lyubvi] lyrics
Осколок льда [Oskolok l'da] [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Раскачаем этот мир [Raskachayem etot mir] [English translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Greek translation]
Свет Былой Любви [Svet biloy lyubvi] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved