Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Doro Pesch Also Performed Pyrics
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor I was feeling kinda seasick but the crowd called out for more The room was humming ha...
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
Lako se otisnusmo u plesni fandengo zakovitlavši se podijumom nošeni ritmom talasa mora i vrtoglavicom Gomila urlaše za još Prostor se prepuni bukom I...
A Whiter Shade of Pale [Croatian translation]
Preskočili smo fandango svjetlosti prevrnuta kolica po podu osjećao sam nekakvu morsku bolest ali je rulja tražila više soba je zujala jače nakon što ...
A Whiter Shade of Pale [Dutch translation]
We huppelden op de lichtvoetige fandango, deden de radslag over de vloer. Ik voelde me een beetje zeeziek, maar de toeschouwers riepen om meer. De kam...
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
Jätimme väliin kevyen tanssahtelun Heitimme kärrynpyörää lattian halki Tunsin oloni hieman merisairaaksi Mutta väkijoukko huusi lisää Huone humisi kov...
A Whiter Shade of Pale [French translation]
On sautillait sur un léger fandango on faisait la roue au travers de la piste J'en avais quasi le mal de mer mais la foule en redemandait La salle fre...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir hüpften herum nach dem leichten Fandango Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach me...
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Χωρίς στερνό φαντάνγκο με τούμπα κλείσαμε ναυτία μ' είχε πιάσει το πλήθος κι άλλο ζητήσανε Ο χώρος βούιζε και άλλο σαν το ταβάνι υψονόταν ποτά ξανά πα...
A Whiter Shade of Pale [Hebrew translation]
דילגנו על ה'פנדנגו' הקליל לסיבוב 'גלגלי עגלה' על הרצפה הרגשתי כבמחלת ים אבל הקהל דרש עוד החדר המהם חזק יותר עד שהתקרה 'עפה' משם, וכשבקשנו משקה נוסף המ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Saltammo il leggero fandango, facemmo la ruota all'altra parte del pavimento. Io sentivo un certo mal di mare ma la folla chiese ad alta voce per dell...
A Whiter Shade of Pale [Persian translation]
داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیم فرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیم حسی مثل دریا گرفتگی داشتم ولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکرار بود همهمه در ا...
A Whiter Shade of Pale [Polish translation]
Skakaliśmy w rytmie fandanga Wirując koliście wzdłuż parkietu. Poczułem jakby chorobę morską Ale tłum domagał się więcej. Ciężko jęknęła cała sala Kie...
A Whiter Shade of Pale [Portuguese translation]
Dançamos o fandango suave Girando pelo salão Eu estava meio tonto Mas a multidão queria mais E o pessoal comentava cada vez mais Enquanto o teto rodav...
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
Am sărit peste dansul de fandango uşor, Am făcut roata de-a lungul podelei, Aveam puţin rău de mare, Dar mulţimea a cerut mai mult, Sala vuia mai tare...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Мы танцевали страстное фонданго кружась по залу, Когда почувствовал я что-то вроде качки в море. Толпа кричала " Браво! Еще!" А, комната плыла и потол...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
...На трёп не разменялись, Важный разговор начав; Чуть, словно, палуба качалась; Диджей толпою управлял! Громче раздавались звуки: Под крышу, как волн...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Покинув плен фанданго, Мы устремились прочь. Мне чуть не стало плохо - Толпе танцуй всю ночь Зал загудел сильнее, Шум потолок унес, Мы заказали по бок...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Preskočili smo lagani fandango i počeli da se premećemo po podu Pomalo sam osećao mučninu Ali publika je zahtevala još Soba je odzvanjala sve jače a t...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Igrali smo fandango, pravili zvezde po podu. Delimično sam osećao morsku bolest, ali je publika tražila više, pošto je plafon odleteo, kada smo tražil...
<<
1
2
>>
Doro Pesch
more
country:
Germany
Languages:
English, German
Genre:
Hard Rock, Metal
Official site:
http://www.doromusic.de/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Doro_Pesch
Excellent Songs recommendation
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Buscándote lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Závod s mládím lyrics
Santa Maria lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Bull$h!t lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Popular Songs
Running From Myself lyrics
Blue Jeans lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Last Crawl lyrics
Nudist [parte due] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Artists
Songs
Singga
Susan Enan
Akira Matsudaira
Yuriko Futaba
Noh Hong-chul
Ichiro Toba
Police University (OST)
Minoru Obata
Keiko Fuji
Busted! (OST)
Melissa M
Los Pasteles Verdes
Pablo Montero
Evans Blue
Harget Kart
Mohamed El Helow
Sarah Bora
AG Arsch Huh
Brave Brothers (South Korea)
Ray Parker Jr.
Sandaime J Soul Brothers
Tarō Shōji
Daiana
Carmen Maki
Alexander O'Neal
Saburō Kitajima
7 First Kisses (OST)
Muzie
Toshiro Ohmi
How to be Thirty (OST)
Shouko Aida
Tokiko Kato
Fight Songs US College
Surface (US)
Peter Pan 2: Return to Never Land (OST)
Walter Lietha
Shree Brar
Itsuro Takeyama
Luxor
Ángel Parra
Didulya
EstA
Miki Nakasone
Takuya Jō
Asfalto
Rich Chigga
Damso
Fabiana Cantilo
Misty (OST)
Jiro Atsumi
Takashi Shimura
Alexander Galich
Schokk
Delerium
CASAPARLANTE
Mieko Makimura
Gotthilf Fischer
Vasya Oblomov
Erik Truffaz
Akiko Kikuchi
Eleonora Filina
Yoshio Tabata
All Black
DRAM
Hideo Murata
Tarō Hitofushi
Juicy (US)
Maribel Guardia
Ichirō Fujiyama
Bonet de San Pedro
The Perishers
Bob Luman
Bon Entendeur
Melissa Madden Gray
Hiroshi Mizuhara
Kōichi Miura
Mina Kostić
Hachiro Kasuga
Los Tecolines
Social House
Feifei Ouyang
Toofan
Hiroshi Wada and Mahina stars
Lia Marie Johnson
Chiemi Eri
Moris
Masaru Shio
Shinji Yamada
Michiyo Azusa
Proyect Uvechye
Silvia Nair
Fubuki Koshiji
Luperkal
Shigeo Kusunoki
Arabish
Noboru Kirishima
Markus
Floy Quintos
Miyuki Kawanaka
Tommy Makem
Duerme conmigo lyrics
Escriban más Canciones [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Eso que tú me das lyrics
Grita [English translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Dueño de mi silencio [Polish translation]
La quiero a morir [Versione italiana] lyrics
La flaca [Russian translation]
احبك جدأ lyrics
La flaca [English translation]
La flaca [Italian translation]
Menos que un amor, más que un amigo lyrics
Chi sarò io lyrics
Depende [Finnish translation]
Dos días en la vida [Catalan translation]
Duerme conmigo [English translation]
El bosque de Palo lyrics
Eso que tú me das [Polish translation]
Depende [Greek translation]
Jarabe de Palo - El liston de tu pelo
Depende [German translation]
Grita [Turkish translation]
Me gusta como eres lyrics
Menos que un amor, más que un amigo [English translation]
La flaca lyrics
Dicen lyrics
Dipende lyrics
El lado oscuro [English translation]
La flaca [Chinese translation]
Mi piace come sei lyrics
Depende [Turkish translation]
Qué bueno qué bueno lyrics
Quiero ser poeta lyrics
Quiero ser poeta [English translation]
Send for Me lyrics
Addio lyrics
Grita [English translation]
El lado oscuro [Turkish translation]
El liston de tu pelo [English translation]
Eso que tú me das [German translation]
Me gusta como eres [Turkish translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Depende [Italian translation]
Humo [Polish translation]
Grita [Turkish translation]
Talk lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Loba lyrics
La flaca [Greek translation]
Eso que tú me das [Greek translation]
Dos días en la vida [Italian translation]
Me gusta como eres [English translation]
Escriban más Canciones lyrics
Mi piace come sei [English translation]
La flaca [Turkish translation]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
El lado oscuro [French translation]
Dos días en la vida [Polish translation]
Dueño de mi silencio [English translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
cumartesi lyrics
La flaca [Arabic translation]
Realidad o sueño lyrics
Qué bueno qué bueno [English translation]
Grita [English translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Dos días en la vida [French translation]
El lado oscuro [Romanian translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Humo [Italian translation]
So will ich mit dir leben lyrics
La flaca [Serbian translation]
El lado oscuro lyrics
Grita [Finnish translation]
Dicen [Turkish translation]
Guzel kiz lyrics
El lado oscuro [Arabic translation]
Humo [Turkish translation]
Dos días en la vida [Turkish translation]
Tie My Hands lyrics
Dueño de mi silencio lyrics
Dicen [English translation]
Humo lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
La flaca [English translation]
El lado oscuro [Serbian translation]
Dos días en la vida lyrics
La flaca [German translation]
Grita lyrics
La flaca [English translation]
Bartali lyrics
Eso que tú me das [English translation]
Dueño de mi silencio [German translation]
La flaca [English translation]
El liston de tu pelo [Russian translation]
Dos días en la vida [English translation]
El bosque de Palo [English translation]
Humo [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved