Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Doro Pesch Also Performed Pyrics
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor I was feeling kinda seasick but the crowd called out for more The room was humming ha...
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
Lako se otisnusmo u plesni fandengo zakovitlavši se podijumom nošeni ritmom talasa mora i vrtoglavicom Gomila urlaše za još Prostor se prepuni bukom I...
A Whiter Shade of Pale [Croatian translation]
Preskočili smo fandango svjetlosti prevrnuta kolica po podu osjećao sam nekakvu morsku bolest ali je rulja tražila više soba je zujala jače nakon što ...
A Whiter Shade of Pale [Dutch translation]
We huppelden op de lichtvoetige fandango, deden de radslag over de vloer. Ik voelde me een beetje zeeziek, maar de toeschouwers riepen om meer. De kam...
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
Jätimme väliin kevyen tanssahtelun Heitimme kärrynpyörää lattian halki Tunsin oloni hieman merisairaaksi Mutta väkijoukko huusi lisää Huone humisi kov...
A Whiter Shade of Pale [French translation]
On sautillait sur un léger fandango on faisait la roue au travers de la piste J'en avais quasi le mal de mer mais la foule en redemandait La salle fre...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir hüpften herum nach dem leichten Fandango Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach me...
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Χωρίς στερνό φαντάνγκο με τούμπα κλείσαμε ναυτία μ' είχε πιάσει το πλήθος κι άλλο ζητήσανε Ο χώρος βούιζε και άλλο σαν το ταβάνι υψονόταν ποτά ξανά πα...
A Whiter Shade of Pale [Hebrew translation]
דילגנו על ה'פנדנגו' הקליל לסיבוב 'גלגלי עגלה' על הרצפה הרגשתי כבמחלת ים אבל הקהל דרש עוד החדר המהם חזק יותר עד שהתקרה 'עפה' משם, וכשבקשנו משקה נוסף המ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Saltammo il leggero fandango, facemmo la ruota all'altra parte del pavimento. Io sentivo un certo mal di mare ma la folla chiese ad alta voce per dell...
A Whiter Shade of Pale [Persian translation]
داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیم فرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیم حسی مثل دریا گرفتگی داشتم ولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکرار بود همهمه در ا...
A Whiter Shade of Pale [Polish translation]
Skakaliśmy w rytmie fandanga Wirując koliście wzdłuż parkietu. Poczułem jakby chorobę morską Ale tłum domagał się więcej. Ciężko jęknęła cała sala Kie...
A Whiter Shade of Pale [Portuguese translation]
Dançamos o fandango suave Girando pelo salão Eu estava meio tonto Mas a multidão queria mais E o pessoal comentava cada vez mais Enquanto o teto rodav...
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
Am sărit peste dansul de fandango uşor, Am făcut roata de-a lungul podelei, Aveam puţin rău de mare, Dar mulţimea a cerut mai mult, Sala vuia mai tare...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Мы танцевали страстное фонданго кружась по залу, Когда почувствовал я что-то вроде качки в море. Толпа кричала " Браво! Еще!" А, комната плыла и потол...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
...На трёп не разменялись, Важный разговор начав; Чуть, словно, палуба качалась; Диджей толпою управлял! Громче раздавались звуки: Под крышу, как волн...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Покинув плен фанданго, Мы устремились прочь. Мне чуть не стало плохо - Толпе танцуй всю ночь Зал загудел сильнее, Шум потолок унес, Мы заказали по бок...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Preskočili smo lagani fandango i počeli da se premećemo po podu Pomalo sam osećao mučninu Ali publika je zahtevala još Soba je odzvanjala sve jače a t...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Igrali smo fandango, pravili zvezde po podu. Delimično sam osećao morsku bolest, ali je publika tražila više, pošto je plafon odleteo, kada smo tražil...
<<
1
2
>>
Doro Pesch
more
country:
Germany
Languages:
English, German
Genre:
Hard Rock, Metal
Official site:
http://www.doromusic.de/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Doro_Pesch
Excellent Songs recommendation
Yo canto la diferancia lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Pépée lyrics
O Cristo de Madeira [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Nua [French translation]
Nua [German translation]
Popular Songs
My way lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Nua [French [Haitian Creole] translation]
O Avesso dos Ponteiros [English translation]
O Cristo de Madeira [English translation]
Nua [English translation]
O Beat da Beata lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
O Tempo Se Transforma Em Memória [English translation]
O Tempo Se Transforma Em Memória lyrics
Artists
Songs
Lyudmila Barykina
Beatsteaks
Luana Carvalho
BÖ (Turkey)
Schlafes Bruder
Mateo Oxley
ReN
Dik Dik
Bananarama
CRBL
Lucian Blaga
Ufuk Şenel
Roy Bulkin
Daniel Landa
LeToya Luckett
Elena Kamburova
Ewa Szturo
Manpreet Akhtar
Pol 3.14
Loukas Daralas
Nelu Vlad
Jeong In Seong
Marika Larsson
La Ross Maria
Michalis Genitsaris
LL Cool J
Tatiana Stepa
Margarita Zorbala
Nikos Dimitratos
Chiquetete
El Sabalero
Ersel Hickey
Welcome to Waikiki (OST)
The Four Voices
Elisir
Ghetto Phénomène
Kostas Ageris
Dina Garipova
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Arto Lindsay
Adrian Lux
Giorgos Katsaris
Yohanna
Valeriu Sterian
The Ivy League
Wejdene
Haluk Bilginer
Kyun! Ho Gaya Na
Forrozão Tropykália
VAMERO & LIZOT
Mpampis Adoniou
Chamillionaire
Chinaski
Cali
Begini
Deborah Holland
New Variety Band
Maia (Romania)
The Mystics
Pride and Prejudice (OST)
Zhao
Vasile Mucea
Jody Miller
Weepers circus
Stavros Kougioumtzis
Vanessa Williams
Nicole Saravakou
Dating Agency: Cyrano (OST)
Victor Manuel
Galina Khomchik
Roi Méndez
La Pegatina
Mihai Beniuc
Ayushmann Khurrana
Suspicious Partner (OST)
Natalya Dudkina
Seeb
Michel Jonasz
David Otero
Vasile Șeicaru
Amna
Suzy Bogguss
Olga Krasko
Encounter (OST)
Erich Weinert
Primorsky Boulevard (OST)
Good Morning America
Hugh Donovan
Squadra Italia
Heuss l'Enfoiré
Raaz (OST) [2002]
Passion Band
Wild Arms (OST)
Léa Castel
Clémence DesRochers
Connie Scott
Dante & His Friends
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Don Edwards
Ira Mohanty
Waste Me lyrics
Jumping lyrics
We Don't Care lyrics
Break It lyrics
STEP [Portuguese translation]
Two Ways lyrics
The Tide Began To Rise [Italian translation]
Que sea el sol lyrics
Follow Me lyrics
Tasty Love [Transliteration]
This Is the Line lyrics
Rosita lyrics
Marcha de la bronca lyrics
STEP [Romanian translation]
Fly Away Little Paraquayo lyrics
Time Only Takes lyrics
그댄 내사람이죠 [You mean everything] [geudaen naesalam-ijyo] lyrics
Lonely [French translation]
This I Know lyrics
Live lyrics
Jumping [English translation]
Unfinished lyrics
Baby Blue lyrics
희재 Part.2 [HeeJae Part.2] [huijae Part.2] lyrics
Honey lyrics
Little Green Bag [Greek translation]
Rollin’ [Transliteration]
Memories [Greek translation]
사랑 참… [Because of love] [salang cham…] lyrics
Little Green Bag [Croatian translation]
GO GO サマー! [Go GO Summer!] [Polish translation]
Wake lyrics
Dreamboat lyrics
Tie This Around Your Neck lyrics
Little Green Bag lyrics
Sing for the Day [Romanian translation]
Yo vivo en una ciudad [French translation]
Little Green Bag [Hebrew translation]
Bloody Tears lyrics
Sing a Song of Love lyrics
Turn Your Back And Run lyrics
GO GO サマー! [Go GO Summer!] lyrics
The Tide Began To Rise [Greek translation]
Wanna [Transliteration]
By Your Side lyrics
Santa Lucia By Night [Russian translation]
그 노래 [The Song] [geu nolae] lyrics
Sing a Song of Love [Romanian translation]
What I'm Not lyrics
Rosita [Romanian translation]
The World Is A Thorn lyrics
Tomorrow Never Comes lyrics
When the Devil Come lyrics
Don't Go [Greek translation]
Tasty Love lyrics
Dreamboat [Romanian translation]
Through The Black lyrics
STEP [English translation]
Honey [English translation]
Baby Blue [Romanian translation]
2Night lyrics
Morning Sky lyrics
Thorns lyrics
사랑은 너와 별을 보는 것 [Love Is Like Watchings Stars with You] [sarangeun neowa byeoreul boneun geot] lyrics
So Good lyrics
여자는 나쁜남자를 좋아한다 [Girls love the players] [yeojaneun nappeunnamjaleul joh-ahanda] lyrics
El bolsón de los cerros lyrics
Donde Va La Gente Cuando Llueve [English translation]
Don't Go [English translation]
白兰鸽 [Báilán gē]
Smoothie lyrics
Don't Be Shy lyrics
Don't Go lyrics
The Wrath Of God lyrics
Pretty Girl lyrics
Rollin’ lyrics
1+1 lyrics
Turn Your Back And Run [Italian translation]
What is Left lyrics
Lonely [Transliteration]
Marcha de la bronca [English translation]
Undying lyrics
Sing for the Day lyrics
Lonely lyrics
Trying Times lyrics
Wanna [English translation]
Wanna lyrics
Donde Va La Gente Cuando Llueve lyrics
Idiot lyrics
The Wrath Of God [Italian translation]
Pandora lyrics
Memories lyrics
Rock U lyrics
I'm on my Way lyrics
별이될께 [Tears in Heaven] [byeori doelkke] lyrics
Unbound lyrics
STEP lyrics
Yo vivo en una ciudad lyrics
Santa Lucia By Night lyrics
In The Game lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved