Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yasmin Levy Also Performed Pyrics
Hallelujah [Filipino/Tagalog translation]
Nalaman ko na merong isang lihim na tunog Na tinugtog ni David at natuwa ang Panginoon Pero wala ka namang pakialam sa musika, di ba? Ganito ang tugto...
Hallelujah [Finnish translation]
Jo Daavid soitti soinnun tän Loi joku sanat sävelmän Et musiikista välitä, vai mitä Et sentti meistä suurista Et mollista, et duurista Ja silti laulat...
Hallelujah [Finnish translation]
Nyt olen kuullut, että oli salainen sointu Jonka Daavid soitti, ja se miellytti Herraa Mutta sinä et oikein välitä musiikista, ethän? Se menee näin Ne...
Hallelujah [French translation]
On m’a dit qu’il y avait un accord secret Que David jouait et que ça plaisait au Seigneur Mais tu te fiches bien de la musique, n’est-ce pas ? C’est t...
Hallelujah [Georgian translation]
ახლა მე მომესმა, აქ იყო საიდუმალი აკორდი რომელსაც დევიდი უკრავდა და სიამოვნებდა ეს უფალს მაგრამ შენ დიდად არ გადარდებს მუსიკა, ასეა? და ეს ასეა მეოთხე...
Hallelujah [German translation]
Man erzählt sich, es gäbe da einen geheimen Akkord Den David spielte zum Gefallen des Herrn Aber dir ist Musik eigentlich ziemlich egal, oder? So in e...
Hallelujah [German translation]
Ich habe jetzt gehört, dass es einen geheimen Akkord gab, Den David spielte, und er gefiel dem Herrn. Aber du machst dir eigentlich nichts aus Musik, ...
Hallelujah [German translation]
Hab gehoert es gab diesen geheimen Akkord den David spielte und der dem Herrn gefiel Doch dir ist Musik egal, oder Er geht so: den vierten, fuenften M...
Hallelujah [Greek translation]
Έχω ακούσει ότι υπάρχει μία κρυφή χορδή Που ο Δαυίδ έπαιξε, και ευχαρίστησε τον Κύριο Αλλά εσένα δεν σε νοιάζει η μουσική, σε νοιάζει; Πάει κάπως έτσι...
Hallelujah [Greek translation]
Απρόσμενα μες στη σιωπή, αν και άτολμη, μια γλυκιά μουσική ξεχύθηκε διασχίζοντας τη νύχτα Ρωτάω έχεις ξαναδεί άρχοντα να συντριφθεί μονάχος να συνθέτε...
Hallelujah [Greek translation]
Λοιπόν, άκουσα πως υπήρχε μια μυστική συγχορδία Που έπαιζε ο Δαυίδ και ευχαριστούσε τον Κύριο Αλλά εσένα δεν σε νοιάζει και πολύ η μουσική, έτσι δεν ε...
Hallelujah [Greek translation]
Άκουσα μ'ακκόρντο μυστικό έτερπ'ο Δαυίδ τον Κύριο μα 'σύ δε νοιάζεσαι για μουσική, ή πως; Και είν' αυτό τέταρτη και πέμπτη πάνω ματζόρε και μινόρε πέφ...
Hallelujah [Hebrew translation]
שמעתי שדוד הנעים אקורד פלאים לאלוהים ושאתה שונא תווים ידוע. אקורד עגום ומסתורי, מינור נופל, מז'ור ממריא, ומלך מבולבל שר הללויה. הללויה הללויה הללויה ה...
Hallelujah [Hebrew translation]
שמעתי שישנו אקורד סודי שדוד ניגן, וזה ריצה את האל ?אך לא באמת אכפת לך ממוזיקה, נכון כך זה הולך הרביעי, החמישי המינור נופל, המז'ור עולה המלך המבולבל מל...
Hallelujah [Hindi translation]
अब मैंने सुना है कि एक गुप्त तार था कि दाऊद ने खेल लिया, और यह भगवान को प्रसन्न था लेकिन आप वास्तव में संगीत की परवाह नहीं करते हैं, है ना? यह इस प्रक...
Hallelujah [Hungarian translation]
Hallottam egy titkos dallamot, Az Úr örömére Dávid játszott de téged nem igazán érdekel a zene, igaz? Csak megyünk fel, negyedik, majd ötödik Lezuhanu...
Hallelujah [Hungarian translation]
Mostanában hallottam, hogy volt egy titkos akkord Amit Dávid játszott, és kedvére volt az Úrnak De te nem igazán a zenével törődsz, ugye? Valahogy így...
Hallelujah [Hungarian translation]
volt egyszer egy titkos dal mit Dávid király az úrnak dalolt de te nem értesz a zenéhez, igaz ? figyelj hát egyszer négy és öt a mol van lent, a dúr m...
Hallelujah [Icelandic translation]
Ég hef heyrt að það sé leyndilegur hljómur sem Davíð spilaði, og það þóknaðist Drottni En þú gefur ekki mikið fyrir tónlist, er það? Hann er svona: Fe...
Hallelujah [Italian translation]
Ho sentito adesso che c'era un accordo segreto che David suonò, e che piacque al Signore Ma a te non interessa proprio la musica, vero? Funziona così ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Yasmin Levy
more
country:
Israel
Languages:
Spanish, Ladino (Judeo-Spanish), Hebrew, Greek+2 more, Aramaic (Modern Syriac Dialects), Catalan
Genre:
Flamenco, Singer-songwriter
Official site:
http://www.yasminlevy.net
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Yasmin_Levy
Excellent Songs recommendation
Spiritual Walkers lyrics
In Joy And Sorrow [Italian translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
In Joy And Sorrow [Ukrainian translation]
In Joy And Sorrow [Romanian translation]
In Joy And Sorrow [Hungarian translation]
In Joy And Sorrow [Greek translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Popular Songs
In Joy And Sorrow [Finnish translation]
In Joy And Sorrow [Bulgarian translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
In Joy And Sorrow [Chinese translation]
In Love And Lonely lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
In Joy And Sorrow [Swedish translation]
Sir Duke lyrics
In Joy And Sorrow [Spanish translation]
Artists
Songs
TQ
Noboru Murakami
Arto Sotavalta
ShoutarouP
Jekyll & Hyde (Musical)
Der Glöckner von Notre Dame (Musical)
Angellina
164
Vig Poppa
Kamijo
Mr. Oizo
Ulf Bagge
Drisello
Max-Him
Boiling Point
Eddie Floyd
Mott the Hoople
Ryuuuu
kabu330
Voula Karachaliou
Live on Video
dulton
Peter Collin
Noragami (OST)
Giorgos Gerolymatos
narry
SuzukiP
Stefanie Heinzmann
Yuyoyuppa
Constantinos Christoforou
HanageP
IyaiyaP
Ben Folds
Dimitris Vozaitis
Kasia Kowalska
Belén Aguilera
HanasoumenP
azuma (bokuP)
Lefteris Papadopoulos
Stefanos Kakkos
Greg Stone
HanjukuP
Moe Phoenix
Chip Taylor
Stereoman
Julia Westlin
Willie Hutch
cosMo (Japan)
Minek
JesusP
ZankyouP
Stephanie Lindbergh
Black Light Burns
Vasif Azimov
ODESZA
Mozzart
Korben Dallas
Amanda Bergman
Hans Hartz
Tavares
Tarakany!
Olle Adolphson
baggagelizard
Denise Rosenthal
Mirko Hirsch
Takatyu
ShinjouP
NchaP
EasyPop
YasuoP
Biff Rose
Dead Or Alive
Álvaro de Luna
ANDRIVEBOiz
The Easybeats
UtataP
KannazukiP
Kostas Karalis
Mort Shuman
The Four Seasons
Dana Gillespie
Roula Stavrou
Tobias Bernstrup
Andreas Mikroutsikos
Amel Ćurić
Christine Hsu
John (Japan)
The Underdog Project
Gracie Fields
Anna K
Laurie Anderson
Martha and the Vandellas
Lisa Nilsson
Timebox
Barock am Main
Chinozo
Giorgos Kanellopoulos
YugamiP
Erik Segerstedt
GTA
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كلمات [Kalimat] [French translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
كلمات [Kalimat] [Serbian translation]
وداع [Wada3] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
كلمات [Kalimat] [Transliteration]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
كلمات [Kalimat] [English translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
She's Not Him lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
كلمات [Kalimat] [Russian translation]
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كلمات [Kalimat] [Persian translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
كلمات [Kalimat] [German translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
كلمات [Kalimat] [Portuguese translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
كلمات [Kalimat] [English translation]
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كلمات [Kalimat] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
مـيمـي [Mimi] lyrics
كلمات [Kalimat] [Turkish translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
لا تسأل [La tassal] lyrics
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved