Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chrístos Thivaíos Lyrics
Άλλοθι [Állothi]
Μες στα δίχτυα μου σκαρφαλώνουν ψάρια ασημιά και μια χούφτα αναπνοή κι η προσευχή τους που στεγνώνει σαν ουρλιαχτό σημαδεύει τα αστέρια μήπως ραγίσει ...
Γυναίκα [Gynaíka]
Κάποιοι φιλήσανε τον Ιούδα εκεί στο μέτωπο κι άλλοι ψαρέψανε ουρανό σε ένα πηγάδι άλλοι κρεμάσαν σα δικτάτορα ένα φυλαχτό στις φυλακές πάντα ονειρεύον...
Γυναίκα [Gynaíka] [English translation]
Κάποιοι φιλήσανε τον Ιούδα εκεί στο μέτωπο κι άλλοι ψαρέψανε ουρανό σε ένα πηγάδι άλλοι κρεμάσαν σα δικτάτορα ένα φυλαχτό στις φυλακές πάντα ονειρεύον...
Γυναίκα [Gynaíka] [Transliteration]
Κάποιοι φιλήσανε τον Ιούδα εκεί στο μέτωπο κι άλλοι ψαρέψανε ουρανό σε ένα πηγάδι άλλοι κρεμάσαν σα δικτάτορα ένα φυλαχτό στις φυλακές πάντα ονειρεύον...
Ο τόπος έχει αλλάξει [O tópos ékhi alláxi]
Ο τόπος έχει αλλάξει και δεν είναι πια, δεν είναι πια πρωί, βορράς να φεύγουν, όσοι μονάχα εμποδισμένοι και νυχτερινοί. Δεν είναι πια βορράς να φεύγου...
Άβατο [Ávato] lyrics
Δεν είν’ αλήθεια πως άνοιξε η πόρτα και μπήκε στο σκοτάδι του κήπου η ευωδιά απ’ τα υγρά τα χόρτα Δεν ειν’ αλήθεια στο άβατο αυτό που έσβηνε η ζωή μου...
Άβατο [Ávato] [English translation]
Δεν είν’ αλήθεια πως άνοιξε η πόρτα και μπήκε στο σκοτάδι του κήπου η ευωδιά απ’ τα υγρά τα χόρτα Δεν ειν’ αλήθεια στο άβατο αυτό που έσβηνε η ζωή μου...
Απ' τον Παράδεισο [Ap' ton Parádeiso] lyrics
Μοιάζει η αγάπη μ' ένα κοχύλι μικρό που η ψυχή μου στην άμμο τυχαία έχει βρει και να το εξηγήσει διαρκώς προσπαθεί Έτσι σήμερα τα λόγια σου απ' τον πα...
Απ' τον Παράδεισο [Ap' ton Parádeiso] [English translation]
Μοιάζει η αγάπη μ' ένα κοχύλι μικρό που η ψυχή μου στην άμμο τυχαία έχει βρει και να το εξηγήσει διαρκώς προσπαθεί Έτσι σήμερα τα λόγια σου απ' τον πα...
Ας Χαθείς [As Khathís] lyrics
Μες τα σύννεφα ζωή μου μακριά απ' τη φυλακή μου να με πας Να μ' αγγίζει ο αέρας σαν το ξύπνημα μιας μέρας να γελάς Να κουρνιάζω στο πλευρό σου μες το ...
Ας Χαθείς [As Khathís] [English translation]
Take me to the clouds, away from my prison, sweetheart So the air can touch me, Smile, like the awakening of a new day Let me nest by your side, Find ...
Ας Χαθείς [As Khathís] [Portuguese translation]
Leve-me entre as nuvens, minha vida Leve-me longe da minha prisão Para que o ar me toque, para que tu rias como o dia que acorda. Para que eu aninhe-m...
Ας Χαθείς [As Khathís] [Transliteration]
Mes ta sinefa zoi mu makria ap' ti filaki mu na me pas Na m' agkizi o aeras san to ksipnima mias meras na gelas Na kurniazo sto plevro su mes to param...
Άτι θαλασσί [Ati Thalassi] [- Áti thalassí] lyrics
Πρώτο χαμόγελο βαθύ, γλυκό μα πικραμένο. Να περιφέρομαι στα μάτια, στα χείλη, στα μακριά μαλλιά. Γιατί κανείς δεν ένοιωσε, ποιος είναι ο καημός του. Γ...
Βροχή μου [Vrokhí mou] lyrics
Βρέχει κι εγώ τυλίχτηκα σ' αυτή την αγκαλιά στα σκουριασμένα σύννεφα στα φύλλα στης βρεγμένης γης τη μυρωδιά Ας ήτανε να πνιγώ σαν μια σταγόνα μέσα στ...
Βροχή μου [Vrokhí mou] [English translation]
It's raining and I wrapped myself up in this embrace in the rusty clouds, in the leaves, in the wet land's scent I wish I could drown in a drop inside...
Δεν είμαι άλλος [Den eímai állos] lyrics
Πίσω απ' το φως της μουσικής που ταξιδεύεις είσαι ολόκληρη αργεντίνικο τανγκό Και μήτε στ' όνειρό σου πια δε με γυρεύεις όπως παλιά μ' ένα σκοπό χερου...
Δεν είμαι άλλος [Den eímai állos] [English translation]
Behind the light of the music you travel on you're full of Argentinian tango And not even in your dreams search for me any more like you used to, on a...
Δεν είμαι άλλος [Den eímai állos] [German translation]
Hinter dem Licht von der Musik, darauf du reist, bist du ein ganzer argentinischer Tango und noch auch in deinem Traum suchst du nicht nach mir wie fr...
Δεν είμαι άλλος [Den eímai állos] [Spanish translation]
Tras la luz de la música que te lleva eres toda tú un tango argentino y ni siquiera en tus sueños ya no me buscas como antes con una melodía de querub...
<<
1
2
3
4
>>
Chrístos Thivaíos
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.thivaioschristos.com/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Χρήστος_Θηβαίος
Excellent Songs recommendation
Stranger in a Strange Land [Turkish translation]
The Kill [Persian translation]
The Kill [Greek translation]
The Kill [French translation]
The Kill [Italian translation]
El monstruo lyrics
The Kill [Hungarian translation]
Stronger [Polish translation]
The Kill [Russian translation]
The Fantasy [Greek translation]
Popular Songs
Stranger in a Strange Land [Polish translation]
Stronger [French translation]
The Fantasy [Polish translation]
Stay lyrics
The Kill lyrics
Stay [Croatian translation]
Search and Destroy [Russian translation]
Stranger in a Strange Land lyrics
Search and Destroy [Hungarian translation]
The Kill [Persian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved