Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Émile Nelligan Lyrics
Le Vaisseau d'or
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le Vaisseau d'or [English translation]
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le Vaisseau d'or [English translation]
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le Vaisseau d'or [Italian translation]
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le Vaisseau d'or [Spanish translation]
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le regret des joujoux lyrics
Toujours je garde en moi la tristesse profonde qu'y grava l'amitié d'une adorabe enfant pour qui la mort sonna le fatal olifant, parce qu'elle était b...
Le regret des joujoux [English translation]
Toujours je garde en moi la tristesse profonde qu'y grava l'amitié d'une adorabe enfant pour qui la mort sonna le fatal olifant, parce qu'elle était b...
Notre-Dame-des-Neiges lyrics
Sainte Notre-Dame, en beau manteau d'or, De sa lande fleurie Descend chaque soir, quand son Jésus dort, En sa Ville-Marie. Sous l'astral flambeau que ...
Beauté cruelle lyrics
Certes, il ne faut avoir qu’un amour en ce monde, un amour, rien qu’un seul, tout fantasque soit-il ; et moi qui le recherche ainsi, noble et subtil, ...
Châteaux en Espagne lyrics
Je rêve de marcher comme en conquistador, Haussant mon labarum triomphal de victoire, Plein de fierté farouche et de valeur notoire, Vers des assauts ...
Confession nocturne lyrics
Prêtre, je suis hanté, c'est la nuit dans la ville, Mon âme est le donjon des mortels péchés noirs, Il pleut une tristesse horrible aux promenoirs Et ...
Confession nocturne [English translation]
Prêtre, je suis hanté, c'est la nuit dans la ville, Mon âme est le donjon des mortels péchés noirs, Il pleut une tristesse horrible aux promenoirs Et ...
Devant deux portraits de ma mère lyrics
Ma mère, que je l'aime en ce portrait ancien, peint aux jours glorieux qu'elle était jeune fille, le front couleur de lys et le regard qui brille comm...
Je sais là-bas une vierge rose lyrics
Je sais là-bas une vierge rose Fleur du Danube aux grands yeux doux Ô si belle qu’un bouton de rose Dans la contrée en est jaloux. Elle a fleuri par q...
Je sais là-bas une vierge rose [Romanian translation]
Je sais là-bas une vierge rose Fleur du Danube aux grands yeux doux Ô si belle qu’un bouton de rose Dans la contrée en est jaloux. Elle a fleuri par q...
La romance du vin lyrics
Tout se mêle en un vif éclat de gaieté verte O le beau soir de mai ! Tous les oiseaux en chœur, Ainsi que les espoirs naguère à mon cœur, Modulent leu...
Le jardin d'antan lyrics
Rien n’est plus doux aussi que de s’en revenir Comme après de longs ans d’absence, Que de s’en revenir Par le chemin du souvenir Fle...
Marches funèbres lyrics
J'écoute en moi des voix funèbres Clamer transcendantalement, Quand sur un motif allemand Se rythment ces marches célèbres. Au frisson fou de mes vert...
Marches funèbres [English translation]
J'écoute en moi des voix funèbres Clamer transcendantalement, Quand sur un motif allemand Se rythment ces marches célèbres. Au frisson fou de mes vert...
Mon âme lyrics
Mon âme a la candeur d'une chose étoilée, D'une neige de février... Ah ! retournons au seuil de l'Enfance en allée, Viens-t-en prier... Ma chère, join...
<<
1
2
>>
Émile Nelligan
more
country:
Canada
Languages:
French
Genre:
Poetry
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Émile_Nelligan
Excellent Songs recommendation
COPYCAT [Russian translation]
Billie Eilish - everything i wanted
come out and play [Italian translation]
COPYCAT [Spanish translation]
COPYCAT [Croatian translation]
Everybody Dies [Hungarian translation]
Everybody Dies [Turkish translation]
Everybody Dies [Italian translation]
COPYCAT [Italian translation]
come out and play [Swedish translation]
Popular Songs
COPYCAT [Vietnamese translation]
Everybody Dies [Bulgarian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Blue Hawaii lyrics
come out and play [Ukrainian translation]
COPYCAT [German translation]
Everybody Dies [Portuguese translation]
come out and play [Russian translation]
COPYCAT [Turkish translation]
COPYCAT [Finnish translation]
Artists
Songs
PantanP
Abd El Fattah Grini
Joseph Nguyen
Doris Troy
Zāle
Debashish Dasgupta
Gerardo Alfonso
Chi Coltrane
Buddy Holly
Wafande
The Stars Are Shining (OST)
Sabrina (Greece)
Silence Wang
Cherry Ghost
Love Express (OST)
Killagramz
Barry Hay
Warren Zevon
YM / Murai Yoshiya
Mew
The Postal Service
Phoebe Snow
The Hooters
Sandra (Haas)
Aoki Gekkoh
O.C. Dawgs
Aldo Nova
Dottsy
Thunderclap Newman
Helen Forrest
Franz Lehár
Danna
Teresa Brewer
REO Speedwagon
Gustavo Elis
Emily Dickinson
DJ BoBo
Escape Plan
The Statler Brothers
Willie Colón
James House
HatoP
Maisie
Mike Bahía
Oh! My Emperor (OST)
John Butler Trio
Traveling Wilburys
Corbin Bleu
Kija Kockar
Tetoteto
Los Zafiros
Lee Hazlewood
Ren (Japan)
Bisca
Wataame
Fleet Foxes
Golden Time (OST)
Trevor Something
Dorothy Parker
The Salsoul Orchestra
Hazeldine
Serge Devant
Betty Everett
Anita O'Day
Shimoda Asami
Hangzoo
Ahiru GunsouP
Worlds Apart
Barry Mann
Frances Langford
Baptiste Giabiconi
Krystalky
Nitty Gritty Dirt Band
Akapellah
Prophet
Wishful Thinking
ORYO
Wolf & Wolf
OnecupP
Damian
LeftyMonsterP
Mask (OST)
Gigi (Musical)
Francis and the Lights
Elle King
The Love Affair
Alex Kapranos
Jules Massenet
Shawn Hook
Djani
YASUHIRO
Marusya Sava
Emily Clare
Ricky Nelson
Phantoms
Meloney Collins
Melora Creager
Francesco Di Bella
Katerina Kouka
Bibi Zhou
"В голове моей тучи безумных идей ..." ["V golove moyey tuchi bezumnykh idey ..."] lyrics
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] lyrics
ПИСЬМО IV [PISMO IV] [Spanish translation]
Песнь 5 [Pesn' 5] [Portuguese translation]
"В царстве троллей главный тролль ..." ["V tsarstve trolley glavnyy trollʹ ..."] [German translation]
"В Азии, в Европе ли ..." ["V Azii, v Yevrope li ..."] [German translation]
"В тайгу ..." ["V taygu ..."] [German translation]
Песнь 7 [Pesn' 7] [Portuguese translation]
"В восторге я! Душа поет! ..." ["V vostorge ya! Dusha poyet! ..."] lyrics
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Hungarian translation]
"...И пробил час - и день возник ..." ["...I probil chas - i denʹ voznik ..."] [German translation]
Песнь 6 [Pesn' 6] [English translation]
Песнь 8 [Pesn' 8] [Transliteration]
Песнь 5 [Pesn' 5] [Turkish translation]
ПИСЬМО II lyrics
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ["A my zhivem v mertvyashchey pustote ..."] [English translation]
"Вагоны всякие ..." ["Vagony vsyakiye ..."] [German translation]
"Водой наполненные горсти ..." ["Vodoy napolnennyye gorsti ..."] lyrics
"В этом доме большом раньше пьянка была .." ["V etom dome bolʹshom ranʹshe pʹyanka byla .."] [German translation]
Песнь 8 [Pesn' 8] [Turkish translation]
Песнь 8 [Pesn' 8] [English translation]
"В день, когда мы, поддержкой земли ..." ..." ["V denʹ, kogda my, podderzhkoy zemli ..." ..."] lyrics
"В восторге я! Душа поет! ..." ["V vostorge ya! Dusha poyet! ..."] [German translation]
"В младенчестве нас матери пугали ..." ["V mladenchestve nas materi pugali ..."] [German translation]
"В холода, в холода ..." ["V kholoda, v kholoda..."] lyrics
ПИСЬМО IV [PISMO IV] lyrics
Песнь 7 [Pesn' 7] [English translation]
"Бывало, Пушкина читал всю ночь до зорь я ..." ["Byvalo, Pushkina chital vsyu noch' do zor' ya..."] [German translation]
Песнь 5 [Pesn' 5] lyrics
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] lyrics
"В младенчестве нас матери пугали ..." ["V mladenchestve nas materi pugali ..."] lyrics
"В тайгу ..." ["V taygu ..."] [English translation]
"В белье плотной вязки ..." ["V belʹye plotnoy vyazki ..."] lyrics
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." [" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ..."] [German translation]
"Был развеселый розовый восход ..." ["Byl razveselyy rozovyy voskhod ..."] lyrics
"В Азии, в Европе ли ..." ["V Azii, v Yevrope li ..."] lyrics
Песнь 8 [Pesn' 8] [Portuguese translation]
"В тайгу ..." ["V taygu ..."] lyrics
"Вагоны всякие ..." ["Vagony vsyakiye ..."] lyrics
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Transliteration]
Песнь 7 [Pesn' 7] [Turkish translation]
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] [English translation]
"А меня тут узнают ..." ["A menya tut uznayut ..."] lyrics
"Ах, откуда у меня грубые замашки ..." ["Akh, otkuda u menya grubyye zamashki ..."] [German translation]
Песнь 5 [Pesn' 5] [Transliteration]
Песнь 7 [Pesn' 7] [Portuguese translation]
"В тюрьме Таганской нас стало мало ..." ["V tyurʹme Taganskoy nas stalo malo ..."] lyrics
Песнь 6 [Pesn' 6] [Transliteration]
"В тюрьме Таганской нас стало мало ..." ["V tyurʹme Taganskoy nas stalo malo ..."] [German translation]
"В холода, в холода ..." ["V kholoda, v kholoda..."] [English translation]
Песнь 6 [Pesn' 6] lyrics
"Бывало, Пушкина читал всю ночь до зорь я ..." ["Byvalo, Pushkina chital vsyu noch' do zor' ya..."] lyrics
Песнь 6 [Pesn' 6] [Portuguese translation]
Песнь 4 [Pesn' 4] [Portuguese translation]
"Ах, откуда у меня грубые замашки ..." ["Akh, otkuda u menya grubyye zamashki ..."] lyrics
"В одной державе, с населеньем ... " ["V odnoy derzhave, s naselenʹyem ... "] [German translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Romanian translation]
"В голове моей тучи безумных идей ..." ["V golove moyey tuchi bezumnykh idey ..."] [German translation]
"...И пробил час - и день возник ..." ["...I probil chas - i denʹ voznik ..."] lyrics
"В одной державе, с населеньем ... " ["V odnoy derzhave, s naselenʹyem ... "] lyrics
"В белье плотной вязки ..." ["V belʹye plotnoy vyazki ..."] [German translation]
"В восторге я! Душа поет! ..." ["V vostorge ya! Dusha poyet! ..."] [English translation]
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ["A my zhivem v mertvyashchey pustote ..."] [German translation]
"В этом доме большом раньше пьянка была .." ["V etom dome bolʹshom ranʹshe pʹyanka byla .."] lyrics
Песнь 7 [Pesn' 7] [Transliteration]
Песнь 4 [Pesn' 4] [Turkish translation]
Песнь 3 [Pesn' 3] [Turkish translation]
"В холода, в холода ..." ["V kholoda, v kholoda..."] [English translation]
Песнь 8 [Pesn' 8] lyrics
ПИСЬМО V lyrics
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ["A my zhivem v mertvyashchey pustote ..."] lyrics
"В царстве троллей главный тролль ..." ["V tsarstve trolley glavnyy trollʹ ..."] lyrics
Песнь 4 [Pesn' 4] lyrics
Песнь 7 [Pesn' 7] lyrics
Песнь 5 [Pesn' 5] [English translation]
ПИСЬМО IV [PISMO IV] [English translation]
ПИСЬМО V [English translation]
ПИСЬМО II [English translation]
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." [" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ..."] [Italian translation]
"В стае диких гусей был второй ..." ["V staye dikikh gusey byl vtoroy ..."] lyrics
Песнь 3 [Pesn' 3] [Portuguese translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [English translation]
"В стае диких гусей был второй ..." ["V staye dikikh gusey byl vtoroy ..."] [German translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [English translation]
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." [" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ..."] lyrics
"В холода, в холода ..." ["V kholoda, v kholoda..."] [German translation]
"Бывало, Пушкина читал всю ночь до зорь я ..." ["Byvalo, Pushkina chital vsyu noch' do zor' ya..."] [English translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Czech translation]
Песнь 4 [Pesn' 4] [English translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [German translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Песнь 4 [Pesn' 4] [Transliteration]
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." [" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ..."] [English translation]
"В царстве троллей главный тролль ..." ["V tsarstve trolley glavnyy trollʹ ..."] [English translation]
Песнь 3 [Pesn' 3] [Transliteration]
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] [German translation]
Песнь 6 [Pesn' 6] [Turkish translation]
"Был развеселый розовый восход ..." ["Byl razveselyy rozovyy voskhod ..."] [German translation]
"А меня тут узнают ..." ["A menya tut uznayut ..."] [German translation]
"А меня тут узнают ..." ["A menya tut uznayut ..."] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved