Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ASP Lyrics
Die Teufelsmühle [French translation]
Vois comme la roue du moulin tourne Là-bas dans la vallée profonde. Personne ne sait ce qu’il s’y passe, Ni même ce qu’ils y moulent. L’eau coule du m...
Die Untiefen lyrics
Die Augen fest zusammengekniffen, Seh' ich von unten Schattenrisse von Schiffen. Sie ziehen weit oben vorbei, ich kenn' nie ihre Ziele. Bald gehen ihr...
Die Untiefen [English translation]
My eyes closed tight, I can see silhouettes of ships from below. They pass up high, I never know their goals. Soon their hulls split, and the keels bu...
Die Untiefen [French translation]
Les yeux résolument fermés Je vois d'en bas des silhouettes de navires. Elles passent loin au-dessus, je ne connais jamais leur but. Bientôt leurs coq...
Dro[eh]nen aus dem rostigen Kellerherzen lyrics
Von unten dringt aus noch entfernter Tiefe ein Pochen durch mich mehr als in mein Ohr Die Wände auf dem Weg hinab verlieren Verzierung und Tapete und ...
Dro[eh]nen aus dem rostigen Kellerherzen [Chinese translation]
从更远的地下深处,有种声响 -以比对我听觉更强的冲击穿透着我 往下的路人迹罕至,墙上不复 -壁纸、饰物与光彩 虽然愈发暖和,我却不发汗 约拿在鲸鱼内会是啥样的感觉? 像静脉穿过了外表 管道,枝生出了墙体 仿佛要把血肉稳固在躯体上 就像尸骸教堂的人骨 一座熔炉,在地下室运作着 一座熔炉,好比一颗兽类的...
Dro[eh]nen aus dem rostigen Kellerherzen [English translation]
From below, emerging from still more distant depths A throbbing goes through my body more than my ear On the way down, the walls lose decorations and ...
Du bist nie allein lyrics
Ich kann mich kaum noch erinnern, wie das alles wirklich war. Nur manchmal werden die Konturen der alten Schatten wieder klar. Aber im Kampf gegen die...
Du bist nie allein [Chinese translation]
我一点也想不起 一切原本真实的模样 时而只有老阴影的轮廓 唯独显得愈发清晰 但在与时间的抗争中 它也并非一贯取胜 因为即使昨日的雪 也总会残留在某处 你从不孤独 阴影总会再次找到你 他全速追赶上来 并给你一记重击。也罢,起来吧 我流血了太久 且满载着悔恨 沉睡比斗争来得容易 我便让自己堕入梦乡 黑色...
Du bist nie allein [English translation]
I can hardly remember, how it all really was. Only sometimes do the contours of the old shadows become clear again. But in the fight against time they...
Duett [Das Minnelied der Incubi] lyrics
Würd gern mit dir die Erde fühlen (Würd gern mit dir die Erde) Und mit Rosenblättern blutrot färben (Blutrot färben) Und mit dir allein in den Garten ...
Duett [Das Minnelied der Incubi] [Chinese translation]
我愿同你感受地面 (愿同你将地面) -用玫瑰花瓣铺成的鲜红地面 (染成血红) 我愿与你一人漫步花园 (只和你一人) -在夏花未逝去的花园 (逝去) 我要你与我牵手行走 (我要你) 在你安睡之中庇护你的美梦 (在你安睡之中) 我将我的心献给你 (我给你) 护你免受一切苦痛 (一切苦痛) 摇吧,摇吧,摇...
Duett [Das Minnelied der Incubi] [English translation]
I would like to feel the earth with you (I would like to) And paint it blood red with rose leaves (Paint the earth blood red with you) And with you al...
Duett [Das Minnelied der Incubi] [English translation]
Canon: I'd like to feel the earth with you (Feel the earth with you)1 And paint it blood red with rose petals (paint it blood red) And stroll alone wi...
Duett [Das Minnelied der Incubi] [Spanish translation]
Me gustaría contigo la Tierra sentir (Me gustaría contigo la Tierra) Y las rosas de rojo-sangre pintar (De rojo-sangre pintar) Y contigo solamente en ...
Echo lyrics
Am Tag erdrückte mich der fahle Sonnenschein. Alle Sterne blickten nachts auf mich herab, doch nie befreiten sie mich von der großen Bürde. Kein Regen...
Echo [English translation]
Am Tag erdrückte mich der fahle Sonnenschein. Alle Sterne blickten nachts auf mich herab, doch nie befreiten sie mich von der großen Bürde. Kein Regen...
Eishimmel lyrics
Die Temperaturen, sie fielen so schnell in der Nacht wie Vögel, im Flug ohne Gnade von Kugeln getroffen. Millionen Soldaten gleich, leidend in endlose...
Eishimmel [Chinese translation]
气温,在夜晚急速骤降 像鸟儿一样,飞行中被子弹无情击落 像数百万的士兵,经受无休止的战斗 所有的波浪都被封冻-不留一个气孔 告诉我,我的心,我是燃烧了,还是冻结了? 我什么都听不到,不管你多大声呼喊 看你的脸就好像隔着一层带裂痕的窗 那么触手可及,但我明白,你不会将我释放 冰封之下——. 折射着蓝光...
Eishimmel [English translation]
The temperatures, they fall so quickly in the night like birds, in flight mercilessly struck by bullets. Like millions of soldiers, suffering in endle...
<<
3
4
5
6
7
>>
ASP
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Latin
Genre:
Gothic/Darkwave, Industrial, Rock
Official site:
http://www.aspswelten.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/ASP_(Band)
Excellent Songs recommendation
Професор [Profesor] lyrics
Il cavalier di Francia lyrics
Στου φεγγαριού την αγκαλιά [Stou feggariou tin agkalia] lyrics
Lune lyrics
One God lyrics
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
He's the Man lyrics
Életre kel
Somebody to watch over me
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Popular Songs
Refrain sauvage lyrics
Meu Violão e o Nosso Cachorro lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
我是一隻小小鳥 [Wǒ shì yī zhī xiǎo xiǎo niǎo] lyrics
To Beat the Devil lyrics
Je n't'aime plus lyrics
Too Young to Love lyrics
Hayat Sevince Güzel lyrics
Mon indispensable lyrics
I'm Putting All My Eggs In One Basket lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved