Duett [Das Minnelied der Incubi] [Spanish translation]
Duett [Das Minnelied der Incubi] [Spanish translation]
Me gustaría contigo la Tierra sentir
(Me gustaría contigo la Tierra)
Y las rosas de rojo-sangre pintar
(De rojo-sangre pintar)
Y contigo solamente en el jardín pasear
(Y contigo solamente)
Antes de que las flores de verano mueran
(Morir*)
Caminamos y yo te tomo de la mano
(Caminamos y yo te tomo)
Te resguardo en tu sueño
(En tu sueño)
Y te traigo mi corazón como ofrenda
(Y te traigo)
Te cuido de todo sufrimiento
(Todo sufrimiento)
Ambos:
Mécete, mécete, mécete en la danza
Ven y déjanos enseñarte
Vuela, vuela, vuela, ten confianza
Pues la mañana está lejos
Amanecer,
Cuando la luz a la noche amenaza
Pues únicamente en sueños
Puedo estar contigo
Y me desvanezco al amanecer
Eres tan hermosa y yo apenas puedo
(Eres tan hermosa)
Soportar cuando lloras
(Cuando lloras)
Y nunca podrá una fuerza en este mundo
(Y nunca podrá)
Tan fuerte como este amor ser
(Amor ser)
Ambos:
Mécete, mécete, mécete en la danza
Ven y déjanos enseñarte
Vuela, vuela, vuela, ten confianza
Pues la mañana está lejos
Amanecer,
Cuando la luz a la noche amenaza
Pues únicamente en sueños
Puedo estar contigo
Y me desvanezco al amanecer
- Artist:ASP