Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ASP Also Performed Pyrics
Anuschka Zuckowski - Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein] [Romanian translation]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein] [Spanish translation]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Die Toten Hosen - Auld Lang Syne
Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind Should all acquaintance be forgot, And the days of auld lang syne. For auld lang syne, m...
Auld Lang Syne [Romanian translation]
Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind Should all acquaintance be forgot, And the days of auld lang syne. For auld lang syne, m...
Wouldn't It Be Good
I got it bad You don't know how bad I got it You got it easy You don't know when you've got it good It's getting harder Just keeping life and soul tog...
Wouldn't It Be Good [Croatian translation]
Gadno me puklo Ne znaš kako me gadno puklo Tebi je lako Ne znaš kad ti ide dobro Postaje teže Samo održati život i dušu na okupu Muka mi je od borbe M...
Wouldn't It Be Good [Dutch translation]
Ik ben er slecht aan toe Jij weet niet hoe slecht ik er aan toe ben Jij hebt het gemakkelijk Jij weet niet wanneer jij het gemakkelijk hebt Het wordt ...
Wouldn't It Be Good [French translation]
Ça a été difficile pour moi Tu ne sais pas à quel point ça l'a été Ça a été facile pour toi Tu ne sais pas quand ça s'est bien passé pour toi Ça devie...
Wouldn't It Be Good [German translation]
Mich hat es schwer erwischt Du weißt nicht wie sehr Dir geht´s gut Du merkst nicht, wie gut es dir geht Es wird schwerer Leib und Seele im Gleichgewic...
Amphetamine Logic lyrics
Watch them do The falling over Watch them do The standing still [Refrain:] Nothing but the knife to live for One life, all I need Give me one good rea...
Amphetamine Logic [Greek translation]
Παρακολουθήστε τους Να σκονταφτουν Παρακολουθήστε τους Να μένουν ακίνητοι (Ρεφραίν) Δεν χρειάζεται τίποτα άλλο πέρα από το μαχαίρι για να ζήσεις Μια ζ...
Frieden im Land
Das Land steht stolz im Feiertagsgewand Die Zollbeamten sind schön aufgeputzt Sogar die Penner haben Ausgang, und am Rand Sind ein paar Unverbesserlic...
Frieden im Land [English translation]
The country stands proudly dressed for the holiday1 The customs officers are already decked out Even the bums have a pass and at the border A few irre...
Sage nein!
Wenn sie jetzt ganz unverhohlen wieder Nazi-Lieder johlen, über Juden Witze machen, über Menschenrechte lachen, wenn sie dann in lauten Tönen saufend ...
Sage nein! [English translation]
If they are now unashamedly sing Nazi songs again, make jokes about Jews, Laugh at human rights, When they then in loud tones indulge in their stupidi...
Sage nein! [Turkish translation]
Şimdi hiç utanmadan yeniden nazi şarkısı söylüyorlarsa, yahudilerle ilgili şaka yapıyorlarsa, insan haklarıyla dalga geçiyorlarsa, sonra yüksek sesle ...
Sweet Gwendoline
Geknebelt und fest gebunden Liegst du hier schon seit Stunden Das Dunkel lässt dich erblinden Du fühlst die Hoffnung schwinden Und du weißt du bist ve...
Sweet Gwendoline [English translation]
Gagged and bound tightly You’ve been lying here for hours The darkness blinds you You feel your hope fade And you know you’re lost Because the master ...
Sweet Gwendoline [German translation]
Geknebelt und fest gebunden Liegst du hier schon seit Stunden Das Dunkel lässt dich erblinden Du fühlst die Hoffnung schwinden Und du weißt du bist ve...
<<
1
2
>>
ASP
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Latin
Genre:
Gothic/Darkwave, Industrial, Rock
Official site:
http://www.aspswelten.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/ASP_(Band)
Excellent Songs recommendation
Vendeur de larmes lyrics
Line for Lyons lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Sola lyrics
Amore perduto lyrics
Guaglione lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Lost Horizon lyrics
Popular Songs
Living Proof lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Yellow lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
It Had to Be You lyrics
Serenata lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Here in My Arms lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved