Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergey Bezrukov Also Performed Pyrics
Vladimir Vysotsky - Кони привередливые [Koni priveredlivye]
Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю Я коней своих нагайкою стегаю — погоняю, — Что-то воздуху мне мало — ветер пью, туман глотаю, Чую с ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Bulgarian translation]
По ръба на пропастта, над възхитителната урва аз конете си с нагайка зашлевявам – и ги втурвам. Нещо въздух не достига: гълтам облак, пия буря... Чувс...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Czech translation]
Kolem srázů, nad propastmi, po samém okraji, koně mé nagajka šlehá - popohání, vzduchu mi nějak schází - vítr piji, mlhu hltám, cítím v hubícím veselí...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O’er the rockface, o’er the precipice, along the edge, the margin I lash steeds with my nagaika whip, I urge them further onward Seems like short I’ve...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, on the brink of the abyss, I brace And whip my horses into the frenzied race. Gasping for air, I swallow fog, drink of the wind I cha...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Ona cliff, above precipice, along the very edge of it I am whipping my fast horses with a lash, I drive them forward I can feel the lack of air,I drin...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliffs of the abyss, at the very edge and border I am lashing at my horses - driving harder, pushing forward - I feel a shortness in my brea...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle Minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niell...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Au long du précipice, au-dessus de l'abîme, à l'extrême bord, Je fouette mes chevaux, — je les excite et les presse — J'ai l'impression de manquer d'a...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord du gouffre je cravache mes chevaux, je les éperonne. Je manque d'air, je bois le vent, j'avale ...
Sergei Yesenin - Жизнь — обман с чарующей тоскою [Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu]
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
Жизнь — обман с чарующей тоскою [Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu] [English translation]
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
Жизнь — обман с чарующей тоскою [Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu] [French translation]
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
Жизнь — обман с чарующей тоскою [Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu] [Turkish translation]
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
<<
1
2
3
>>
Sergey Bezrukov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Opera, Soundtrack
Official site:
http://sergeybezrukov.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sergey_Bezrukov
Excellent Songs recommendation
Living Proof lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
The King Is Dead lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Move Like An Emu lyrics
Fire Engines lyrics
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Line for Lyons lyrics
Get Lit lyrics
Popular Songs
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
نوروز [Nowrooz] lyrics
A Strange Boy lyrics
Guaglione lyrics
Prima o poi lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Serenata lyrics
Dua lyrics
Shenandoah lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Artists
Songs
Breskvica
Oleg Menshikov
Klpa
Jason Donovan
Tulia
Darko Radovac
SUMIN
Steaua di Vreari
Çiya Medenî
Alice Vicious
Theo Rose
Stelu Enache
Karomatullo Qurbonov
Genius Nochang
Neal
Pedro Arroyo
Sirma Granzulea
Gramoste
Wanted OST
Rita Paul
Bibi Johns
Once Again (OST)
Sandra Mihanovich
Myboypeter
Stig Dagerman
Teo Fudulea
Lee Yeon Hak
Yuki Okazaki
Pulp Fiction (OST)
Oh-TÖNE
Cornerstone [Austria]
Dave Stewart
S+FE
Kiyoshi Maekawa
Hrista Lupci
Mary Martin
Moneto
KOREAN
Guy Lombardo & His Royal Canadians
Sansar Salvo
Mrs. Cop 2 (OST)
Gabriela Goldová
Samarina
Kite
Polina Eliferova
Adrenalin
Omega Sapien
Kubilay Karça
Ray Manzarek
Shakka
Hama Salih Dilan
The Ad Libs
Laura Tesoro
Naya (France)
Elisa Scupra
Dr. Jin (OST)
Teodora Nurciu
Mata Hari (Musical)
Cristiana Rosca
WATER.
TRANK$
Os Incríveis
APOKI
Shim Hyun Bo
Apostolia Papaevangelou
John Foley
Yogi
Patrola Šlapeto
Leesuho
Russ
Șam
The Course
Hidra
Orkundk
Boo Hyun Seok
Egor Ship
Bahari
Cajsa Stina Åkerström
Ougenweide
Kavalla
Leslie Smith
Marian Cozma
Noa Moon
Qadr Kaban
Kenny Lynch
Bugzy Malone
Obywatel G. C.
The Capris
Tipi Mosiqai Slemani
Stress
Muşta
Rawa Jamal
Vlahos
Istanbul Trip
Man of La Mancha (OST) [1972]
Gil Vain
Ringo Sheena
YUNHWAY
Gigi Sima
Ichimaru
Ξενοδοχείο [Ksenodoheio] lyrics
Μετανιώνω [Metanióno] lyrics
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [Portuguese translation]
Μείνε [Mine] [Serbian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Ό,τι ονειρευόμουν [O,ti Oneirevomoun] [English translation]
Μια ανάσα μακριά σου [Mia anasa makria sou] [Transliteration]
Ό,τι ονειρευόμουν [O,ti Oneirevomoun] [English translation]
Μέχρι Μάη μήνα [Mehri Mai Mina] [German translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Kurdish [Sorani] translation]
Μη Μιλάς Για Αγάπη [Mi Milas Gia Agapi] [English translation]
Μελαχρινό μου φεγγάρι [Melakhrinó mou fengári] lyrics
Ό,τι ονειρευόμουν [O,ti Oneirevomoun] [English translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [German translation]
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [Catalan translation]
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [French translation]
Μια εικόνα χίλιες λέξεις [Mia Ikona hilies lexis] [Portuguese translation]
Μη Μιλάς Για Αγάπη [Mi Milas Gia Agapi] [Portuguese translation]
Μη μου κλείνεις το φως [Mi Mou Kleineis To Fos] [Polish translation]
Μια εικόνα χίλιες λέξεις [Mia Ikona hilies lexis] [Turkish translation]
Ό,τι θες γεννιέται τώρα [Oti Thes Geniete Tora] [Turkish translation]
Ξενοδοχείο [Ksenodoheio] [Turkish translation]
Ό,τι ονειρευόμουν [O,ti Oneirevomoun] lyrics
Ό,τι ονειρευόμουν [O,ti Oneirevomoun] [Italian translation]
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [Serbian translation]
Μου φτιάχνεις τη μέρα [Mou Ftiahneis Ti Mera] [English translation]
Μέχρι Μάη μήνα [Mehri Mai Mina] [Portuguese translation]
Ό,τι ονειρευόμουν [O,ti Oneirevomoun] [Serbian translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Russian translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Bulgarian translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Portuguese translation]
Μέχρι Μάη μήνα [Mehri Mai Mina] [English translation]
Ό,τι θες γεννιέται τώρα [Oti Thes Geniete Tora] [English translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Turkish translation]
Μια εικόνα χίλιες λέξεις [Mia Ikona hilies lexis] [English translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Hungarian translation]
Μόνο πως φεύγεις μη μου πεις [Móno pos févgeis mi mou peis] [Turkish translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Kurdish [Sorani] translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Serbian translation]
Μη μου κλείνεις το φως [Mi Mou Kleineis To Fos] [English translation]
Ό,τι θες γεννιέται τώρα [Oti Thes Geniete Tora] lyrics
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [English translation]
Μη μου κλείνεις το φως [Mi Mou Kleineis To Fos] [Serbian translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Ukrainian translation]
Μια εικόνα χίλιες λέξεις [Mia Ikona hilies lexis] lyrics
Μια εικόνα χίλιες λέξεις [Mia Ikona hilies lexis] [Russian translation]
Μόνο αγάπη σου ζητώ [Mono agapi sou zito] [Turkish translation]
Μου φτιάχνεις τη μέρα [Mou Ftiahneis Ti Mera] [English translation]
Μου φτιάχνεις τη μέρα [Mou Ftiahneis Ti Mera] [Serbian translation]
Μια ανάσα μακριά σου [Mia anasa makria sou] [Turkish translation]
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [Romanian translation]
Μόνο πως φεύγεις μη μου πεις [Móno pos févgeis mi mou peis] [Hungarian translation]
Μέχρι Μάη μήνα [Mehri Mai Mina] lyrics
Μόνο πως φεύγεις μη μου πεις [Móno pos févgeis mi mou peis] [English translation]
Μη Μιλάς Για Αγάπη [Mi Milas Gia Agapi] lyrics
Te deseo lo mejor lyrics
Μείνε [Mine] [Turkish translation]
Μου 'χεις περάσει [Mou 'heis Perasei] [Portuguese translation]
Ό,τι ονειρευόμουν [O,ti Oneirevomoun] [Russian translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] lyrics
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [Spanish translation]
Να Με Θυμάσαι [Na Me Thymasai] lyrics
She's Not Him lyrics
Ξενοδοχείο [Ksenodoheio] [English translation]
Μη Μιλάς Για Αγάπη [Mi Milas Gia Agapi] [Turkish translation]
Μου 'χεις περάσει [Mou 'heis Perasei] [English translation]
Μέχρι Μάη μήνα [Mehri Mai Mina] [Turkish translation]
Μόνο πως φεύγεις μη μου πεις [Móno pos févgeis mi mou peis] lyrics
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Polish translation]
Μόνο αγάπη σου ζητώ [Mono agapi sou zito] [Serbian translation]
Μια εικόνα χίλιες λέξεις [Mia Ikona hilies lexis] [English translation]
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] lyrics
Μέχρι Μάη μήνα [Mehri Mai Mina] [English translation]
Μια ανάσα μακριά σου [Mia anasa makria sou] [Serbian translation]
Μια ανάσα μακριά σου [Mia anasa makria sou] [English translation]
Μου 'χεις περάσει [Mou 'heis Perasei] [Turkish translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Μη Μιλάς Για Αγάπη [Mi Milas Gia Agapi] [Serbian translation]
Μου 'χεις περάσει [Mou 'heis Perasei] lyrics
Μια ανάσα μακριά σου [Mia anasa makria sou] lyrics
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Romanian translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [Transliteration]
Μέχρι Μάη μήνα [Mehri Mai Mina] [Hungarian translation]
Να τη χαίρεσαι [Na ti chaíresai] [English translation]
Μου 'χεις περάσει [Mou 'heis Perasei] [Serbian translation]
Μόνο αγάπη σου ζητώ [Mono agapi sou zito] [English translation]
Μια εικόνα χίλιες λέξεις [Mia Ikona hilies lexis] [Russian translation]
Μη μου κλείνεις το φως [Mi Mou Kleineis To Fos] lyrics
Μου φτιάχνεις τη μέρα [Mou Ftiahneis Ti Mera] lyrics
Μη Μιλάς Για Αγάπη [Mi Milas Gia Agapi] [Bulgarian translation]
Ξενοδοχείο [Ksenodoheio] [Serbian translation]
Μέχρι Μάη μήνα [Mehri Mai Mina] [Serbian translation]
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [English translation]
Μου 'χεις περάσει [Mou 'heis Perasei] [Transliteration]
Μια ανάσα μακριά σου [Mia anasa makria sou] [Portuguese translation]
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [Bulgarian translation]
Μόνο πως φεύγεις μη μου πεις [Móno pos févgeis mi mou peis] [Russian translation]
Νυχτολούλουδο [Nihtolouloudo] [Turkish translation]
Μόνο αγάπη σου ζητώ [Mono agapi sou zito] lyrics
Μείνε [Mine] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved