Aber dich gibt's nur einmal für mich [Italian translation]
Aber dich gibt's nur einmal für mich [Italian translation]
Ci sono milioni di stelle,
in città di luci ce ne son mille.
Di gloria e denaro ne è pieno il creato,
ma tu sei la sola per me.
Ci son mille labbra da baciare,
tante storie senza un lieto finale.
Il bello ed il brutto esistono dappertutto,
ma tu sei la sola per me.
Solo il pensiero
che io possa perderti ancora,
che un altro uomo
possa chiamarti sua signora!
Mi fa disperar
perché tu sola sei la mia metà.
Cosa sarebbe il mondo per me senza di te?
In giardino sbocciano mille fiori,
e alle finestre, fanciulle che guardano fuori.
Il bello ed il brutto esistono dappertutto,
ma tu sei la sola per me.
Solo il pensiero
che io possa perderti ancora,
che un altro uomo
possa chiamarti sua signora!
Mi fa disperar
perché tu sola sei la mia metà.
Cosa sarebbe il mondo per me senza di te?
Sette meraviglie del mondo,
e mille le navi che ci girano intorno.
Di gloria e denaro ne è pieno il creato,
ma tu sei la sola per me.
Solo il pensiero
che io possa perderti ancora,
che un altro uomo
possa chiamarti sua signora!
Mi fa disperar
perché tu sola sei la mia metà.
Cosa sarebbe il mondo per me senza di te?
Ma tu sei la sola per me.
- Artist:Andrea Berg