Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amália Rodrigues Lyrics
Trago fado nos sentidos [French translation]
Je porte un fado dans ma chair Une tristesse dans mon cœur J’emporte perdus mes rêves De tant denuits de solitude Je porte en moi ces vers, ces notes ...
Trago fado nos sentidos [German translation]
Ich spüre den Fado in all meinen Sinnen Traurigkeit in meinem Herzen Trage meine verlorenen Träume In einsamen Nächten. Bringe Verse, bringe Töne Eine...
Trago fado nos sentidos [Italian translation]
Porto il Fado nei sensi tristezze nel cuore porto i miei sogni perduti in notti di solitudine Porto versi,porto suoni d'una grande sinfonia suonata in...
Trago fado nos sentidos [Slovenian translation]
Fado nosim v čutilih Žalosti v srcu Nosim svoje izgubljene sanje v samotnih nočeh Nosim verze, nosim zvoke Velike simfonije Igrane v vseh tonih žalost...
Triste Sina lyrics
Mar de mágoas sem marés Onde não há sinal de qualquer porto. De lés a lés o céu é cor de cinza E o mundo desconforto No quadrante deste mar, que vai r...
Triste Sina [Arabic translation]
بحر من التعاسة دون مد وجزر حيث لا توجد علامة على أي منفذ من نهاية إلى نهاية السماء رمادية اللون وعالم قْلَقَ على ربع مساحة هذا البحر، الذي يمر ممزق في...
Triste Sina [English translation]
Sea of unhappiness without tides Where there is no sign of any port. From end to end the sky is the color of ash And a world discomforted On the quadr...
Triste Sina [Hindi translation]
बिना घटाव-वढ़ाव के दुखों का सागर जहां किसी भी बंदरगाह का कोई चिन्ह नहीं है। एक तरफ से दूसरी तरफ तक आकाश धूसर है और दुनिया में बेचैनी छाई हुई है तेज़ी स...
Triste Sina [Romanian translation]
Mări mâhnite, făr' maree, Unde nu e nici urmă de vreun liman, În lung și lat pe cer e înnegurare Și o lume întristată. Pe cadranul acestei mări, ce me...
Triste Sina [Serbian translation]
More tuge, bez plime i oseke Gde nema znaka, bilo kakve luke Uzduž i popreko, nebo je sive boje A svet jenemir,u tom moru Deo koji se lomi i kida Na h...
Triste Sina [Slovenian translation]
Morje bolečin brez plimovanja kjer ni ne duha ne sluha o pristanišču Od konca do kraja je nebo pepelnate barve in nelagodni svet Na četrtini tega morj...
Triste Sina [Spanish translation]
Mar de angustias sin mareas donde no hay señal de ningún puerto. De lado a lado el cielo es gris y, el mundo, desagrado. En el cuadrante de este mar, ...
Troca de olhares lyrics
Os olhares que te deito Desde a hora em que te vi São as falas do meu peito Que morre de amor por ti Quantos olhares são trocados Em segredos envolvid...
Troca de olhares [English translation]
The looks that I give you From the time I saw you Are the sighs of my chest Dying of love for you How many looks are exchanged In involved secrets Dum...
Troca de olhares [German translation]
Die Blicke, die ich dir zuwerfe, seit der Stunde, in der ich dich sah, sind die Signale meines Herzens, das aus Liebe zu dir stirbt. Wie viele Blicke ...
Troca de olhares [Romanian translation]
Privirile ce le-am trimis, În ziua în care te-am văzut Sunt gânduri din pieptul meu, Că mor cât te iubesc de mult. Câte priviri sunt schimbate, În sec...
Tudo isso é fado lyrics
Perguntaste-me outro dia Se eu sabia o que era o fado Disse-te que não sabia Tu ficaste admirado Sem saber o que dizia Eu menti naquela hora Disse-te ...
Tudo isso é fado [English translation]
You asked me in another day If I knew what Fado was I told you I didn't know You were surprised. Not knowing what I said I lied at the time I told you...
Tudo isso é fado [English translation]
You asked me the other day If I knew what fado was I told you I did not know You became surprised Without knowing what I was saying I lied at that tim...
Tudo isso é fado [English translation]
You asked me once... if I knew what fado is I told you I didn't know You got surprised... without knowing what to say I lied at that moment. I told yo...
<<
48
49
50
51
52
>>
Amália Rodrigues
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
Genre:
Fado
Official site:
http://www.amalia.com/
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Excellent Songs recommendation
Various Storms & Saints [French translation]
Too Much Is Never Enough [Greek translation]
What Kind of Man lyrics
Take Care [Turkish translation]
Third Eye [German translation]
The End of Love lyrics
Various Storms & Saints [German translation]
What Kind of Man [Dutch translation]
Too Much Is Never Enough [Turkish translation]
The End of Love [Russian translation]
Popular Songs
Tiny Dancer lyrics
Various Storms & Saints [Greek translation]
Take Care [Spanish translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Take Care [Hungarian translation]
Third Eye [Spanish translation]
The End of Love [Turkish translation]
What Kind of Man [Finnish translation]
Various Storms & Saints [Russian translation]
The End of Love [German translation]
Artists
Songs
Népal
El Fary
Park Hyun Jin
Dinos
Aleksandr Zharov
Sneazzy
Gabinete Caligari
Leonid Kharitonov
Moraes Moreira
Batyrkhan Shukenov
JMIN
Ivan Bukreev
Harry Boens
Ravid Plotnik
Os Saltimbancos
Aleksandr Kovalenkov
Avatar Darko
The Rational Life (OST)
Gerard Manley Hopkins
Turkan Soray
Pete Murray
Seguridad Social
Yevgeniy Dolmatovsky
YLN Foreign
Chitãozinho & Xororó
Vasiliy Ladyuk
Efim Chorny
Go Radio
Ns Yoon G
John Godfrey Saxe
Glance
Die Singenden Hausfrauen
The Walker Brothers
Zé Geraldo
Phumphuang Duangchan
The Velvets
Liviu Teodorescu
Sango
Hampus Nessvold
JAY B
Jens Hult
Tommy Roe
The Chieftains
Engenheiros do Hawaii
Kitrina Podilata
Nez
Eduard Labkovsky
Noah Kahan
Vasily Solovyov-Sedoi
Lev Oshanin
Austrian State Anthems
Mikhail Glinka
En resa för livet
Pyotr Glubokiy
Mark A. Minkov
Gemitaiz & MadMan
Oh My Ghost! (OST)
Higher Brothers
DVBBS
peachy!
Andrey Kosinskiy
JLS
MZ
D.A.M.A
Brigitte Traeger
Aleksandra Pakhmutova
Jiggo
Rekstizzy
Above the Clouds (OST)
Dj Wegun
Oktay Üst
Bloco Bleque
Jamie
Grup Ünlü
Ekaterina Guseva
Gail Davies
Legend of Yun Xi (OST)
sokodomo
Serafim Tulikov
Mayday Parade
Giorgos Karadimos
Max Schneckenburger
Jessi
UNEDUCATED KID
Laura Michelle Kelly
Ever Night 2 (OST)
DJ Optick
The Impressions
Ronny (Germany)
Renate Kern
Zolotaya Strela
Yuriy Istomin ( Grp. Kolyma)
Den Truda
Fahrenhaidt
Lil Cherry
Myss Keta
Samantha
Pyotr Kirichek
Sadegh
Willi Ostermann
Na palma da mão [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Nasci p'ra ser ignorante lyrics
Não hesitava um segundo [Polish translation]
Passos na rua [Polish translation]
Na palma da mão lyrics
Moura Encantada lyrics
O que foi que aconteceu [English translation]
Leva-me aos fados [Polish translation]
Nasci p'ra ser ignorante [English translation]
Os búzios [English translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Mouraria [English translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Leva-me aos fados [Italian translation]
Não é um fado normal [Polish translation]
Moura lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
O que foi que aconteceu lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Nada que devas saber lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Ó meu amigo João lyrics
Ó meu amigo João [English translation]
Moura Encantada [French translation]
Same Girl lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Mapa do coração [Serbian translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Bice bolje lyrics
Mapa do coração [English translation]
Nasci p'ra ser ignorante [Spanish translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Não hesitava um segundo lyrics
Ouvi dizer que me esqueceste [French translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Ouvi dizer que me esqueceste [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Meu triste, triste amor [English translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Na palma da mão [Spanish translation]
O meu amor foi para o brasil [French translation]
Pépée lyrics
Passos na rua lyrics
O meu amor foi para o brasil lyrics
Passos na rua [English translation]
Não hesitava um segundo [English translation]
Mouraria [Polish translation]
Mapa do coração [English translation]
Não é um fado normal [English translation]
Não é um fado normal lyrics
Ana Moura - Ouvi dizer que me esqueceste
Meu triste, triste amor lyrics
Na palma da mão [French translation]
Por minha conta lyrics
Leva-me aos fados [Spanish translation]
O meu amor foi para o brasil [English translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Moura Encantada [English translation]
Mapa do coração lyrics
Ouvi dizer que me esqueceste [Catalan translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
O fado da procura [Spanish translation]
La oveja negra lyrics
Na palma da mão [Polish translation]
O fado da procura [English translation]
O que foi que aconteceu [Catalan translation]
Mouraria lyrics
My way lyrics
Não hesitava um segundo [Dutch translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Os búzios [French translation]
O meu amor foi para o brasil [Spanish translation]
Os búzios [English translation]
Sir Duke lyrics
Leva-me aos fados [French translation]
O que foi que aconteceu [Croatian translation]
O que foi que aconteceu [English translation]
O que foi que aconteceu [Polish translation]
Os búzios [Polish translation]
Por minha conta [French translation]
Mapa do coração [Polish translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Nada que devas saber [English translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Os búzios lyrics
Mes Mains lyrics
Por minha conta [English translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Na palma da mão [English translation]
Mapa do coração [French translation]
Passos na rua [Catalan translation]
O fado da procura lyrics
Não hesitava um segundo [English translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Na palma da mão [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved