Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Reinhard Mey Lyrics
Über den Wolken [Czech translation]
Vítr Severní / Východní dráha nula tři, Dokud neslyším motory. Jako šíp, A to je v mých uších, A mokrý asfalt se třese. Jako závoj déšť, Dokud se nezv...
Über den Wolken [Dutch translation]
Wind noordoost, startbaan nul drie, Tot hier hoor ik de motoren. Als een pijl schiet ze voorbij, En het dreunt in mijn oren. En het natte asfalt trilt...
Über den Wolken [English translation]
Wind north-east on runway two I hear the engines' surge of power She thunders through my field of view At a hundred miles an hour And the rain-soaked ...
Über den Wolken [English translation]
Wind's from northeast, Runway oh-three I can hear the engines clearly from a distance Then, like an arrow she whizzes by The sound roaring in my ears ...
Über den Wolken [English translation]
Northeastern wind, runway 03, The engines’ roar is reaching me. She whizzes past like an arrow, It roars in my ears. And the wet asphalt quakes. The r...
Über den Wolken [English translation]
Wind's from north east, runway zero three I can hear the motors from here drawing across like an arrow And my ears are vibrating And the wet asphalt s...
Über den Wolken [French translation]
Vent nord-est, piste zéro-trois, Le vrombissement des moteurs parvient jusqu'à moi.1 Comme une flèche, elle2 fend l'air, Et provoque des vibrations da...
Über den Wolken [Hungarian translation]
Északkeleti szél startpálya nulla három Ideáig hallom a motorokat. Nyílként húz el, És zúg a füleimben, S a nedves aszfalt reng. Fátyolként porzik az ...
Über den Wolken [Italian translation]
Vento da Nord/Ovest pista di decollo zero tre, Sento i motori fino a qui. Come una freccia lei tira avanti, E rimbomba nelle mie orecchie, e l’asfalto...
Über den Wolken [Latvian translation]
1. Vējš no ziemeļaustrumiem skrejceļš nulle trīs, Līdz šejienei es dzirdu motorus. Kā bulta viņa garām aiznesas Un manās ausīs dūc, Un slapjais asfalt...
Über den Wolken [Portuguese translation]
Vento nordeste pista zero três, Daqui ouço eu os motores. Ela passa como uma flecha E zune nos meus ouvidos E o asfalto molhado treme Como um véu a ch...
Über den Wolken [Russian translation]
1. Ветер северо-восток, Полоса ноль-три для взлёта, И гремит в моих ушах Гул моторов самолёта. Чуть дрожит мокрый асфальт, Пылью сыплет дождик мелкий....
Über den Wolken [Russian translation]
1. Ветер северо-восточный, взлётная полоса номер 3, Отсюда я слышу звук двигателей. Он стрелой проносится мимо меня, Гром в моих ушах, И влажный асфал...
Über den Wolken [Spanish translation]
Viento de noreste, pista zero tres Hasta aqui escucho los motores Como una flecha esta pasando Y resuena en mis oidos Y el asfalto mojado se mueve Com...
Über den Wolken [Swedish translation]
Vind nord-ost Startbana noll tre, Härifrån kan jag höra motorerna. Som en pil susar de förbi, Och det dånar i mina öron, Och den våta asfalten skakar....
Über den Wolken [Turkish translation]
kuzey doğu rüzgarı,sıfır üç nolu pist buraya kadar geliyor motorların sesi bir ok gibi geçip gidiyor o ve kulaklarımda uğultusu ve ıslak asfalt titriy...
Und für mein Mädchen lyrics
Und für mein Mädchen würd ich Verlangte sie‘s von mir Honorig, ernst und würdig Von höflicher Manier Ich würde für ihre Liebe Gendarm oder Soldat Und ...
Und für mein Mädchen [English translation]
And for my girl, I would If she asked me to Become honourable, serious and dignified Be in my best manners For her love, I'd become A constable or a s...
Vaters Nachtlied lyrics
Es tut mir leid, weißt Di, ich konnte halt nicht früher kommen War das eine Verhandlung, Mann oh Mann, bis kurz nach acht Na, hast Du Benno Bär und Fr...
Vaters Nachtlied [English translation]
I'm sorry, you know, I just couldn't come home earlier It was such a long council, my God, till after eight o'clock Well, did you take Benno Bear and ...
<<
15
16
17
18
19
>>
Reinhard Mey
more
country:
Germany
Languages:
German, French, English, Dutch
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.reinhard-mey.de/start/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Reinhard_Mey
Excellent Songs recommendation
Kill This Love [Transliteration]
Kill This Love [Transliteration]
Kick It [Japanese Version] lyrics
Kill This Love [Russian translation]
Kill This Love [Turkish translation]
Kick It [Japanese Version] [Transliteration]
Kill This Love [Russian translation]
Kill This Love [Russian translation]
Kill This Love [Romanian translation]
BLACKPINK - Kill This Love
Popular Songs
Kill This Love [Greek translation]
Kill This Love [Transliteration]
Kill This Love [Arabic translation]
Kick It [Japanese Version] [Turkish translation]
Kill This Love [Transliteration]
Kill This Love [Russian translation]
Kill This Love [Turkish translation]
Kick It [Japanese Version] [English translation]
Kill This Love [Spanish translation]
Kill This Love [English translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved