Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Of Monsters and Men Lyrics
Hunger [Arabic translation]
1 انت علي حق, سوف اتخطاك لكن نفسي قصير جداً لم استطع ان اتفس مهما حاولت اضع رأسي علي الأرض قلبي نابض يرغب في المزيد لكني سأبقيه داخلي وسأبقيك خارج حيا...
Hunger [German translation]
[Strophe 1] Du hast recht, ich werde weiter ziehen Aber meine Lunge fühlt sich so klein an Ich könnte nicht atmen, wenn ich es versuchte Ich lege mein...
Hunger [Hungarian translation]
Igazad van, tovább fogok lépni De olyan kicsinek érzem a tüdőm Ha próbálnék se tudnék lélegezni A földre hajtom a fejem A dobogó szívem többet akart D...
Hunger [Italian translation]
Hai ragione, andrò avanti, ma i miei polmoni sembrano così piccoli. Non potevo respirare anche se ci provavo. Stendo la mia testa sul pavimento, il mi...
Hunger [Portuguese translation]
[Primeiro verso:] Você está certo, vou seguir em frente Mas meus pulmões parecem estar tão pequenos Eu não conseguiria respirar nem se tentasse Eu dei...
Hunger [Spanish translation]
[Estrofa 1] Tienes razón, seguiré adelante pero mis pulmones se sienten tan pequeños que no podría respirar si lo intentara. Apoyo mi cabeza en el pis...
Hunger [Turkish translation]
[Verse 1] Haklısın, önüme bakacağım Ama ciğerlerim çok küçük Denesem de nefes alamam. Başım yerde uzanıyorum. Atan kalbim daha fazlasını istedi Ama be...
I of the Storm lyrics
[Verse 1: Nanna Bryndís Hilmarsdóttir] If I could face them If I could make amends with all my shadows I'd bow my head and welcome them But I feel it ...
I of the Storm [Arabic translation]
1 إذا كان بإمكاني ان اواجههم إذا كان بإمكاني ان اقسم بالولاء لظلي كنت لأحني رأسي واحيهم لكني اشعر بالحريق مثل عندما توقفني رياح الشتاء عن التنفس هل ست...
I of the Storm [French translation]
[Couplet 1 : Nanna Bryndís Hilmarsdóttir] Si je pouvais leur faire face Si je pouvais me racheter auprès de toutes mes ombres Je baisserais la tête et...
I of the Storm [German translation]
[Verse 1: Nanna Bryndís Hilmarsdóttir] Wenn ich ihnen gegenüber treten könnte Wenn ich es wieder gut machen könnte mit allen meinen Schatten Ich würde...
I of the Storm [Greek translation]
Αν μπορούσα να τις αντιμετωπίσω Αν μπορούσα να τα βρω με όλες μου τις σκιές Θα έσκυβα το κεφάλι και θα τις καλωσόριζα Μα το νιώθω να καίει Όπως όταν ο...
I of the Storm [Hungarian translation]
Ha szembe tudnék fordulni velük, Ha jóvá tehetnék mindent az árnyaimmal, Fejet hajtanék, és üdvözölném őket De érzem éget Mint amikor a téli szél Belé...
I of the Storm [Italian translation]
Se potessi affrontarli, se potessi rimediare con tutte le mie ombre, piegherei la mia testa e darei loro il benvenuto. Ma lo sento bruciare come quand...
I of the Storm [Portuguese translation]
[Verso 1: Nanna Bryndís Hilmarsdóttir] Se eu pudesse encará-los Se eu pudesse fazer as pazes com todas minhas sombras Eu me curvaria e os saudaria Mas...
I of the Storm [Serbian translation]
Када бих могла да се суочим са њима Када бих могла да извршим промене са свим мојим сенкама Ја бих погнула главу и поздравила их Али осећам како гори ...
I of the Storm [Spanish translation]
Si pudiera hacerles frente Si pudiera redimirme con todas mis sombras Bajaría la cabeza y las recibiría... Pero siento que arde Como cuando el viento ...
I of the Storm [Turkish translation]
Yüzleşebilseydim onlarla, Tüm gölgelerimle kalan hesapları katatabilseydim Kafamı hafifçe eğip karşılardım onları, Ama ateşini hissediyorum Tıpkı soğu...
King and Lionheart lyrics
Taking over this town, they should worry, But these problems aside I think I taught you well. That we won't run, and we won't run, and we wont' run. T...
King and Lionheart [Arabic translation]
سوف نسيطر علي هذه المدينة سوف يصيبهم القلق لكن هذه المشاكل جانباً اظن انني احسنت تعليمك لن نهرب ولن نهرب ولن نهرب لن نهرب ولن نهرب ولن نهرب وفي سماء ل...
<<
3
4
5
6
7
>>
Of Monsters and Men
more
country:
Iceland
Languages:
English, Icelandic
Genre:
Pop-Folk, Indie
Official site:
http://www.ofmonstersandmen.com/
Wiki:
https://is.wikipedia.org/wiki/Of_Monsters_and_Men
Excellent Songs recommendation
Dis à ton capitaine lyrics
F*ck Keen'V lyrics
Faisons l'amour lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Pépée lyrics
Foutue dépression lyrics
La oveja negra lyrics
Explique-moi lyrics
Same Girl lyrics
Elle t'a maté [fatoumata] [Catalan translation]
Popular Songs
Sir Duke lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
J'aimerais trop [Finnish translation]
Faut que je m'en aille [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Artists
Songs
Kollision
Radko Petkov
Burai Krisztián
Sore
Kapitolina Lazarenko
Belinda Uhl
Adi Ulmansky
Audrey Nuna
Kati Wolf
Daniel Cavanagh
Music Travel Love
Elle Vee
Mallory Bechtel
88GLAM
Edona Llalloshi
Jane Monheit
Jaakko Teppo
Mira Awad
D. J. Rogers
Tito
Erkin Nurzhanov
Plumb
Alexander Kholminov
Gus Backus
Mickie Krause
Éric Serra
Marlene O'Neill
Amorphis
Ankie Bagger
Beauty and the Beast (Musical)
Grethe Ingmann
Sofia Fisenko
Bhavatarini
Keyshia Cole
Dzhulia
Nasty C
Connie Boswell
For All We Know
Rangeela
Banda Ionica
Sheila McKinlay
Pápai Joci
Zero 9:36
Flipp Dinero
Inka Bause
Edgars Lipors
Kristali
Afërdita Dreshaj
Viktor Besedin
Toni Braxton & Babyface
Avi Benedi
The Sirens
Dona Neide
Agua De Annique
teamwork.
Leo Marini
Gunter Gabriel
Christos Mastoras
Olesya Zima
Azet
Sister Act (OST)
Manos Xydous
Nikolay Cherkasov
Renat Ibragimov
Charlotte Lawrence
Carlo Rustichelli
Lea Mijatović
Dannii Minogue
Emilian
Ella Jenkins
Justin Jesso
Rod Wave
Louiza
MASN
Internet Money
The Cratez
Petter Carlsen
DaniLeigh
Killstation
Polo G
Scatman Crothers
Ayreon
Mehro
Howard Blake
Jeans (1998)
Nemico Invisibile
Gryffin & Slander
Frank Schöbel
Masego
Elena Obraztsova
Gerhild
Bremenskiye muzykanty (OST)
Damahi
Julie Gold
Shane Shu
Stamatis Kokotas
Larry Norman
Ina Martell
Svaba Ortak
Vincent Gross
Ти собі сама [Ti sobi sama] [Hungarian translation]
Там, де нас нема [Tam, de nas nema] [Russian translation]
Той день [Toj den'] [Czech translation]
Ще один день [Shte odin den'] [Serbian translation]
Я буду всегда с тобой [Ya budu vsegda s toboy] [Czech translation]
Тримай [Trymay] [Russian translation]
Це зі мною [tse zi mnoyu] [Russian translation]
Ти собі сама [Ti sobi sama] [English translation]
Холодно [Kholodno] [Spanish translation]
Хтось в небо летить [Khtos' v nebo letyt'] [Bulgarian translation]
Ще один день [Shte odin den'] [English translation]
Ще один день [Shte odin den'] [Russian translation]
Ти забула давно [Ti zabula davno] lyrics
Човен [Choven] [Russian translation]
Ти і я [Ti i ya] [Russian translation]
Ти собі сама [Ti sobi sama] [Russian translation]
Там, де нас нема [Tam, de nas nema] [Serbian translation]
Той день [Toj den'] [English translation]
Я їду додому [Ya yidu dodomu] [English translation]
Той день [Toj den'] [Russian translation]
Хтось в небо летить [Khtos' v nebo letyt'] [Russian translation]
Фіалки [Fialki] [Hungarian translation]
Холодно [Kholodno] [Transliteration]
Я до тебе [Ya do tebe] lyrics
Холодно [Kholodno] [Bulgarian translation]
Ти забула давно [Ti zabula davno] [Slovak translation]
Я їду додому [Ya yidu dodomu] [French translation]
Ще один день [Shte odin den'] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
Холодно [Kholodno] [Romanian translation]
Я буду всегда с тобой [Ya budu vsegda s toboy] [Serbian translation]
Ще один день [Shte odin den'] [Belarusian translation]
Я їду додому [Ya yidu dodomu] [Czech translation]
Хочу напитись тобою [Khochu napytysʹ toboyu] [English translation]
Там, де нас нема [Tam, de nas nema] [Transliteration]
Ти собі сама [Ti sobi sama] [Czech translation]
Хтось в небо летить [Khtos' v nebo letyt'] [Czech translation]
Холодно [Kholodno] [Greek translation]
Тримай [Trymay] [English translation]
Хтось в небо летить [Khtos' v nebo letyt'] [Transliteration]
Я буду всегда с тобой [Ya budu vsegda s toboy] [French translation]
Човен [Choven] [English translation]
Ще один день [Shte odin den'] [Transliteration]
Холодно [Kholodno] [English translation]
Ти забула давно [Ti zabula davno] [Russian translation]
Холодно [Kholodno] [English translation]
Холодно [Kholodno] [Italian translation]
Холодно [Kholodno] [Russian translation]
Хтось в небо летить [Khtos' v nebo letyt'] [English translation]
Холодно [Kholodno] [Turkish translation]
Холодно [Kholodno] [French translation]
Я їду додому [Ya yidu dodomu] lyrics
Ти і я [Ti i ya] [Czech translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Я їду додому [Ya yidu dodomu] [Greek translation]
Фіалки [Fialki] [Czech translation]
Холодно [Kholodno] [Slovak translation]
Хтось в небо летить [Khtos' v nebo letyt'] [English translation]
Хтось в небо летить [Khtos' v nebo letyt'] lyrics
Фіалки [Fialki] lyrics
Ти собі сама [Ti sobi sama] lyrics
Фіалки [Fialki] [English translation]
Холодно [Kholodno] [Croatian translation]
Човен [Choven] lyrics
Тримай [Trymay] lyrics
Холодно [Kholodno] [Czech translation]
Холодно [Kholodno] [Hungarian translation]
Той день [Toj den'] lyrics
Човен [Choven] [Czech translation]
Той день [Toj den'] [Hungarian translation]
Холодно [Kholodno] [Spanish translation]
Це зі мною [tse zi mnoyu] lyrics
Я до тебе [Ya do tebe] [Czech translation]
Хочу напитись тобою [Khochu napytysʹ toboyu] [Transliteration]
Ти забула давно [Ti zabula davno] [Czech translation]
Холодно [Kholodno] [Russian translation]
Це зі мною [tse zi mnoyu] [Czech translation]
Ти собі сама [Ti sobi sama] [Slovak translation]
Холодно [Kholodno] [English translation]
Фіалки [Fialki] [Polish translation]
Фіалки [Fialki] [Russian translation]
Я буду всегда с тобой [Ya budu vsegda s toboy] lyrics
Хочу напитись тобою [Khochu napytysʹ toboyu] [Serbian translation]
Ти собі сама [Ti sobi sama] [Russian translation]
Я їду додому [Ya yidu dodomu] [Russian translation]
Я буду всегда с тобой [Ya budu vsegda s toboy] [Ukrainian translation]
Ще один день [Shte odin den'] [French translation]
Ще один день [Shte odin den'] [Czech translation]
Ти забула давно [Ti zabula davno] [English translation]
Човен [Choven] [English translation]
Ти і я [Ti i ya] lyrics
Хочу напитись тобою [Khochu napytysʹ toboyu] [Serbian translation]
Хочу напитись тобою [Khochu napytysʹ toboyu] [Russian translation]
Хочу напитись тобою [Khochu napytysʹ toboyu] [Slovak translation]
Холодно [Kholodno] lyrics
Хочу напитись тобою [Khochu napytysʹ toboyu] [Czech translation]
Ти собі сама [Ti sobi sama] [English translation]
Холодно [Kholodno] [Serbian translation]
Той день [Toj den'] [Transliteration]
Хочу напитись тобою [Khochu napytysʹ toboyu] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved