Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Loreena McKennitt Lyrics
The Parting Glass lyrics
Of all the money that here I spent, I spent it in good company And of all the harm that here I’ve done, alas was done to none but me And all I’ve done...
The Parting Glass [Arabic translation]
كل هذا المال هنا الذي أنفقته، أنفقته مع رُفقة طيبة وكل هذا الأذى الذي تسببت به هنا، واحسرتاه لم يؤذي أحد سواي وكل ما فعلته من أجل رغبتي لأن أصبح لطيف ...
The Parting Glass [Greek translation]
Απ’ όλα τα χρήματα που ξόδεψα εδώ, τα ξόδεψα σε καλή παρέα Κι απ’ όλη τη ζημιά που έχω κάνει εδώ, αλίμονο δεν έγινε σε κανέναν αλλά σε μένα Κι όλ’ αυτ...
The Parting Glass [Italian translation]
Tutti i soldi che avevo, spesi in buona compagnia e tutto il male fatto ahimè lo feci solo a me stessa. E tutto quello che ho fatto privo di scopo (bu...
The Parting Glass [Turkish translation]
Burada harcadığım bütün parayı, güzel arkadaşlıklar için harcadım Ve verdiğim bütün zararı, başkasına değil kendime verdim Ve espri olsun diye yaptığı...
The Wind That Shakes the Barley lyrics
I sat within a valley green, I sat there with my true love. My heart strove to choose between me old love and the new love. Me old for her, the new th...
The Wind That Shakes the Barley [German translation]
Ich saß in einem grünen Tal, Ich saß da mit meiner wahren Liebe. Mein Herz strebte danach, zu wählen Zwischen meiner alten und meiner neuen Liebe. M...
The Wind That Shakes the Barley [Greek translation]
Κάθισα στην πράσινη κοιλάδα. Κάθισα μαζί με την αληθινή μου αγάπη. Στην καρδιά μου ένα δίλημμα ανάμεσα στην παλιά και τη νέα μου αγάπη. Η παλιά και η ...
The Wind That Shakes the Barley [Italian translation]
Sedevo presso una verde vallata, sedevo lì con il mio amore Il mio cuore tentava la scelta tra il mio vecchio amore e quello nuovo il mio vecchio per ...
The Wind That Shakes the Barley [Russian translation]
Я сидел в долине зелёной, Сидел со своею любимой, И сердце мое разрывалось между Старой любовью и новой. Старая любовь к той самой, а новая заставляла...
The Wind That Shakes the Barley [Spanish translation]
Me senté en un valle verde, me senté ahí con mi amor verdadero. Mi corazón intentó escoger entre mi viejo amor y el nuevo amor. El viejo por ella, el ...
The Wind That Shakes the Barley [Swedish translation]
Jag satt i en dal så grön, Satt där med min sanna kärlek Mitt hjärta strävade efter att välja mellan, Min gamla och min nya kärlek Den gamla för henne...
A Hundred Wishes lyrics
If I had a hundred wishes And only one of them could come true I would wish that over this distance I could be right there now with you Could we be in...
A Hundred Wishes [German translation]
Hätte ich hundert Wünsche frei Und nur einer davon konnte wahr werden Würde ich mir wünschen über diese Entfernung Ich könnte jetzt dort bei dir sein ...
A Hundred Wishes [Italian translation]
Se avessi cento desideri E solo uno potrebbe avverarsi Vorrei oltre questa distanza Poter essere adesso proprio lì con te Potremmo essere di nuovo in ...
A Hundred Wishes [Romanian translation]
Dacă aş fi avea o sută de dorinţe, Şi doar una din ele s-ar putea îndeplini, Aş dori ca dincolo de această distanţă, Să pot fi chiar acum, acolocu tin...
A Hundred Wishes [Spanish translation]
Si tuviera cien deseos y sólo uno de ellos pudiera volverse realidad, desearía que sobre esta distancia yo pudiera estar justo ahora ahí contigo. ¿Pod...
A Hundred Wishes [Swedish translation]
Om jag fick hundra önskningar Och endast en av dem blev sann Skulle jag önska att trots detta avstånd Skulle jag vara där med dig Vi kunde vara i Fran...
Ages Past, Ages Hence lyrics
Ancient castles on climbing cliffs summoned by the sea. Windswept shores and crashing waves, rages furiously. Twisting trees old and true stand huddle...
Ages Past, Ages Hence [German translation]
Ancient castles on climbing cliffs summoned by the sea. Windswept shores and crashing waves, rages furiously. Twisting trees old and true stand huddle...
<<
1
2
3
4
5
>>
Loreena McKennitt
more
country:
Canada
Languages:
English, Latin, French (Middle French)
Genre:
Folk, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
https://loreenamckennitt.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Loreena_McKennitt
Excellent Songs recommendation
Cardi B - Lick [Remix]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
100 Letters lyrics
So will ich mit dir leben lyrics
1121 [Turkish translation]
Loba lyrics
100 Letters [Russian translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Non ti voglio più lyrics
Popular Songs
929 [Bulgarian translation]
Big White Room lyrics
1121 [Portuguese translation]
3AM [Italian translation]
Mina - It's only make believe
Coriandoli lyrics
929 [Arabic translation]
3AM [Serbian translation]
Tie My Hands lyrics
100 Letters [Turkish translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved