Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natalia Oreiro Also Performed Pyrics
Flashdance...What a Feeling [French translation]
D'abord quand il n'y a rien Sauf un lent rêve scintillant Que ta peur semble cacher Au plus profond de ton âme Solitaire j'ai pleuré En silence des la...
Flashdance...What a Feeling [German translation]
Erst war da nichts Nur ein leichter glühender Traum den deine Angst zu verstecken scheint... Tief in deinem Verstand Ganz alleine hatte ich geweint le...
Flashdance...What a Feeling [Greek translation]
Στην αρχή, όταν δεν υπάρχει τίποτα Εκτός από ένα αργό λαμπερό όνειρο Που ο φόβος σου φαίνεται να κρύβει Βαθιά μέσα στο μυαλό σου Ολομόναχη έχω κλάψει ...
Flashdance...What a Feeling [Hungarian translation]
Először, amikor nincs semmi más csak egy halványan fénylő álom, amit a félem mélyen elrejtett az elmédben. Egymagamban sírtam büszkeséggel teli néma k...
Flashdance...What a Feeling [Hungarian translation]
mikor semmid sincs, csak egy tétova álom félelmek beléd bújnak, áskálódnak benned szemedben dacos, haragos, büszke könnyek. ott ahol minden kő, minden...
Flashdance...What a Feeling [Italian translation]
In principio, quando non c'è niente eccetto un sogno che arde lentamente, che la tua paura sembra nascondere nel profondo della tua mente. Tutta da so...
Flashdance...What a Feeling [Persian translation]
اولش وقتیکه هیچی وجود نداره به جز یه رویای آهسته در حال درخشیدن انگار که ترسهات پنهون میشن توی اعماق ذهنت تنهایی گریه کردم آروم اشک ریختم اشکهایی پر ا...
Flashdance...What a Feeling [Polish translation]
Po pierwsze, kiedy nie ma nic Poza powoli jarzącym się marzeniem, Które strach wydaje się ukrywać Głęboko w twoim umyśle Samotnie płakałam Cichymi łza...
Flashdance...What a Feeling [Portuguese translation]
Primeiro quando não há nada Mas um sonho lento e resplandecente, Que o seu medo parece esconder-se No fundo da sua mente, Sozinho chorei Lágrimas sile...
Flashdance...What a Feeling [Romanian translation]
Atunci când nu ai nimic Doar un vis vag, Temerile se ascund în tine, Se adâncesc, în mintea ta. În ochii mei provocatori, Lacrimile pline de mândrie l...
Flashdance...What a Feeling [Serbian translation]
Prvo beše ničega pa polako san poče da se sjaji taj strah koji pokušavaš da sakriješ duboko u svojim mislima Sama sam plakala tihe suze al pune ponosa...
Flashdance...What a Feeling [Slovenian translation]
Na začetku, ni ničesar Le nedolžne sanje Katere prežene strah Nekje globoko v meni Čisto sama, sem jokala Tihe solze ponosa V svetu železnih ljudi Kam...
Flashdance...What a Feeling [Spanish translation]
Al comienzo, no hay nada más Que un sueño que resplandece lentamente Al que tus temores ocultan En las profundidades de tu mente Estando completamente...
Flashdance...What a Feeling [Thai translation]
เริ่มแรกจากที่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นเลย มีเพียงแต่ความฝันลุกโชนขึ้นมาอย่างช้า ๆ ที่ทำให้คุณหวาดกลัวดูเหมือนจะหลบซ่อนอยู่ ลึกลงไปในจิตใจของคุณ ฉันร่ำไห้เพีย...
Flashdance...What a Feeling [Turkish translation]
Önceden, Hani o göz kamaştıran hayaller olmadan önce. Korkuların, Bilinçaltına saklandığı o zamanlar. Yapayalnız hep ağladım, Sessizce ağlarken, akan ...
Flashdance...What a Feeling [Ukrainian translation]
Спершу - нічого Окрім ледве теплої мрії Що, здається, ховала страхи Глибоко всередині душі твоєї Наодинці ридала, Тихі сльози, сповнені гідності, У св...
Fuiste
fuiste mi vida fuiste mi pasión fuiste mi sueño mi mejor canción todo eso fuiste pero perdiste fuiste mi orgullo fuiste mi verdad y también fuiste mi ...
Fuiste [English translation]
You were my life, you were my passion You were my dream, my best song You were all that but you lost it You were my pride, you were my truth And also ...
Fuiste [Russian translation]
Ты был моей жизнью, ты был моей страстью, Ты был моей мечтой, моей лучшей песней, Всем ты был, но я потеряла тебя. Ты был моей гордостью, ты был реаль...
Fuiste [Turkish translation]
Hayatım sendin, tutkum sendin Hayalim sendin, en iyi şarkımdın Bunların hepsi sendin fakat kaybettin Gururum sendin, gerçeğim sendin Mutluluğum da sen...
<<
1
2
3
4
>>
Natalia Oreiro
more
country:
Uruguay
Languages:
Spanish, Russian, English
Genre:
Cumbia, Dance, Latino, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.nataliaoreiro.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Natalia_Oreiro
Excellent Songs recommendation
Gimme Your Reply lyrics
Ein ganz normaler Tag lyrics
Get Lit lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Shenandoah lyrics
Move Like An Emu lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Popular Songs
Cactus Tree lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Koçero lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
A Strange Boy lyrics
Bij jou alleen lyrics
Harmony lyrics
The King Is Dead lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved