Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Léo Ferré Lyrics
L'uomo solo [Turkish translation]
Yalnız adam - hapis yatmış olan - hapse döner yine Her bir ekmek parçası ısırdığında. Hapishanede kış toprağında Kaçan tavşanları hayal ederdi. Kışın ...
La Ballade des pendus - Frères humains - L'amour n'a pas d'âge lyrics
Frères humains qui après nous vivez N'ayez les cœurs contre nous endurcis Car si pitié de nous pauvres avez Dieu en aura plus tôt de vous merci Vous n...
La Ballade des pendus - Frères humains - L'amour n'a pas d'âge [Turkish translation]
Frères humains qui après nous vivez N'ayez les cœurs contre nous endurcis Car si pitié de nous pauvres avez Dieu en aura plus tôt de vous merci Vous n...
La chambre lyrics
On m'a prêté quatre vieux murs pour y loger mes quatre membres Et dans ce réduit très obscur, j'ai voulu installer ma chambre Pour lui donner un air c...
La chambre [Spanish translation]
Me han prestado cuatro viejas paredes Para alojar mis cuatros miembros Y en ese reducido sitio obscuro He querido poner mi cuarto Para darle un aire c...
La chanson triste lyrics
Quand la peine bat sur ta porte close Donne-lui du feu pour l'amour de Dieu Si ta flamme est morte et que tout repose Elle s'en ira je n'ai pas fait m...
La chanson triste [English translation]
When sorrow knocks on your closed door Give it fire for the love of God If your flame is dead and everything rests She will go there, I didn't do bett...
La fleur de l'âge lyrics
La fleur de l'âge C'est une idée dans ton corsage Une idée longue d'une nuit C'est l'olivier dans ton abîme Quand tes fruits lourds m'inondent Et que ...
La fleur de l'âge [English translation]
The flower of age1 It's an idea in your blouse A long idea of a night It's the olive tree in your abyss When your heavy fruits are flooding me And m...
La folie lyrics
La chaise de Van Gogh où tu ne t'assieds pas Les souliers de Vincent que tu ne chausses pas L'oreille de ce mec qui ne t'écoute plus Ces corbeaux dans...
La Marseillaise lyrics
J' connais une grue sur le Vieux Port Avec des dents longues comme la faim Et qui dégrafe tous les marins Qu'ont l'âme chagrine et le cœur d'or C'est ...
La Marseillaise [Turkish translation]
Ruhları üzgün kalpleri altın Tüm denizcileri eriten Dişleri açlık gibi uzun Bir fahişe biliyorum Eski Liman’da Marsilya'da göreceğim onu Güneş tüvit g...
La mélancolie lyrics
LA MELANCOLIE C´est un´ rue barrée C´est c´qu´on peut pas dire C´est dix ans d´purée Dans un souvenir C´est ce qu´on voudrait Sans devoir choisir LA M...
La mélancolie [Spanish translation]
La melancolía Es una calle bloqueada Es lo que no podemos decir Es diez años de miseria. En un recuerdo Es lo que quisiéramos Sin tener que elegir La ...
Léo Ferré - La mémoire et la mer
La marée, je l'ai dans le cœur Qui me remonte comme un signe Je meurs de ma petite sœur, de mon enfant et de mon cygne Un bateau, ça dépend comment On...
La mémoire et la mer [Chinese translation]
在我心裡頭有了股浪潮 就像個預感又爬上心頭 我真想死了我的小妹妹 我的孩子以及我的天鵝 這取決於怎樣的一艘船 把它綁在狹窄的港口上 它在我的蒼穹之中哭泣 並且我留下了些許歲月 我就像是那澤西的幽靈 那種要在夜晚炫耀的人 用親吻把你拋到雲霧中 並迎接你到它的層次裡 就像七月的捕魚網一樣 在那兒會出現孤...
La mémoire et la mer [English translation]
The tide, I hold it in my heart which surfaces like a nod, I'm sick of missing my little sister, of missing my child and my swan, a boat, that depends...
La mémoire et la mer [Italian translation]
Il ricordo, lo porto nel cuore E cresce in me come un segno Mi struggo per la mia sorellina, per la mia infanzia1 e il mio cigno Per una barca, tutto ...
La mémoire et la mer [Russian translation]
Прилив, он в моем сердце Он возвращается ко мне как благословение Я умираю от тоски по моей сестренке 1 Моему ребенку 2и моему лебедю Кораблю,3все зав...
La mémoire et la mer [Spanish translation]
La marea la tengo en el corazón que me remonta como un signo me muero por mi hermana pequeña por mi infancia y por mi cisne un barco según como se est...
<<
3
4
5
6
7
>>
Léo Ferré
more
country:
France
Languages:
French, Italian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.leo-ferre.com/accueil/accueil.html
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Léo_Ferré
Excellent Songs recommendation
Gloria [Transliteration]
Capriccio lyrics
Lamento lyrics
Amore amicizia lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
finale [Transliteration]
identify [Transliteration]
In every nothing [Transliteration]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Popular Songs
Göreceksin kendini lyrics
finale [Russian translation]
Interlude 01 [English translation]
I have a dream lyrics
Interlude 01 lyrics
finale [English translation]
Somo' O No Somos lyrics
Heavenly Blue lyrics
in your eyes [in your eyes] [Indonesian translation]
Falando de Amor lyrics
Artists
Songs
Fight Songs US College
Alexander Menshikov
Show Window: The Queen's House (OST)
Ignacio Rondón
The Merseybeats
Asfalto
Four of Diamonds
Mohamed El Helow
Pantelis Theoxaridis
Erofili
Karl Wolf
AG Arsch Huh
Elnare Abdullayeva
U-ka Saegusa IN db
Ray Parker Jr.
Garnet Crow
Us and Them
Arabish
Frankie Goes to Hollywood
Tokyo Jihen
Mai Kuraki
Sevinç Eratalay
Os Detroia
Juicy (US)
Kim Yeon-woo
Petra Scheeser
Dilated Peoples
Cheo García
TeaMarrr
O.P.A.
Walter Lietha
Two Mix
Kostas Skarvelis
Kaytranada
Pedro Elías Gutiérrez
Alexander O'Neal
Bobby Kim
Gotthilf Fischer
Yiorgos Sarris
yu- yu
Zoi Papadopoulou
Tay Money
Numarx
Brown Eyed Soul
GRITS
Daiana
Remady
Heiden.BZR
DRAM
Marius Nedelcu
Zahouania
Clara Mae
7 First Kisses (OST)
María Teresa Chacín
Nadine Sierra
Cellchrome
Frederik Ndoci
Surface (US)
Jessye Norman
Víctor Muñoz
Andrea Ross
Linda Briceño
Lirico En La Casa
Jump Smokers
Mina Kostić
Bakalakos Thomas
Hari Gramusteanu
Twice as Much
JINSIL
Artful Dodger
Police University (OST)
Roberto Torres
Anthony Brown
Schokk
Gavlyn
Zaharias Kasimatis
Luxor
Mira (Romania)
Stavros Jouanakos
How to be Thirty (OST)
Codeko
Jung In
Erik Truffaz
Misty (OST)
Social House
Terror Squad
Gallant
Rock Of Ages (OST)
Miyakawa Airi
The Real Milli Vanilli
Rina Aiuchi
ZARD
Le Coup de Foudre (OST)
Maribel Guardia
German Soccer Anthems
Earl Sweatshirt
Klaus-Renft-Combo
Sandi Patty
Jo
OFFONOFF (오프온오프)
Tanto [Greek translation]
Tu y yo [Serbian translation]
Te he echado de menos [Polish translation]
Tanto [Italian translation]
Tabú [Remix] [English translation]
Tanto [Dutch translation]
Tabú [Portuguese translation]
Todo lo que quiero [Serbian translation]
Te he echado de menos [Italian translation]
Te he echado de menos [Turkish translation]
Tu refugio [Croatian translation]
Todo lo que quiero [Croatian translation]
Tabú [English translation]
Tanto [Bulgarian translation]
Te he echado de menos [German translation]
Te he echado de menos [English translation]
Tanto [French translation]
Toda la noche [Croatian translation]
Vértigo [Croatian translation]
Tabú [Remix] lyrics
Tanto [Croatian translation]
Tu y yo [Greek translation]
Toda la noche [German translation]
Todo lo que quiero lyrics
Tu refugio [English translation]
Tabú [Bulgarian translation]
Te he echado de menos [Romanian translation]
Tabú [Hebrew translation]
Tanto [Russian translation]
Te he echado de menos lyrics
Te he echado de menos [Persian translation]
Tu refugio [German translation]
Tu refugio [Serbian translation]
Tu y yo [English translation]
Tanto [Romanian translation]
Tu refugio lyrics
Tu y yo [Croatian translation]
Tanto [Arabic translation]
Tabú [Romanian translation]
Te he echado de menos [English translation]
Toda la noche [Russian translation]
Te he echado de menos [French translation]
Te he echado de menos [English translation]
Tanto [Serbian translation]
Tanto [Swedish translation]
Tabú [Spanish translation]
Tu refugio [Russian translation]
Tu refugio [Portuguese translation]
Toda la noche [French translation]
Tu refugio [Greek translation]
Te he echado de menos [Croatian translation]
Tabú [French translation]
Tanto [German translation]
Te he echado de menos [Bulgarian translation]
Un buen amor [French translation]
Toda la noche lyrics
Tanto [Croatian translation]
Tabú [Serbian translation]
Te he echado de menos [Serbian translation]
Tu y yo [Russian translation]
Te he echado de menos [Russian translation]
Tabú [Remix] [Portuguese translation]
Te he echado de menos [English translation]
Tanto [Persian translation]
Tu y yo [Romanian translation]
Tabú [Croatian translation]
Tu y yo [Croatian translation]
Te he echado de menos [Serbian translation]
Todo lo que quiero [English translation]
Tanto [Persian translation]
Tanto [Portuguese translation]
Un buen amor [Greek translation]
Toda la noche [English translation]
Te he echado de menos [Croatian translation]
Tanto lyrics
Ven y veras lyrics
Toda la noche [Italian translation]
Un buen amor [Serbian translation]
Toda la noche [Romanian translation]
Toda la noche [Croatian translation]
Tu y yo lyrics
Tabú [Remix] [Serbian translation]
Tu refugio [French translation]
Tu refugio [Turkish translation]
Tanto [Turkish translation]
Tu refugio [Italian translation]
Todo lo que quiero [French translation]
Te he echado de menos [English translation]
Tabú [Russian translation]
Toda la noche [Greek translation]
Toda la noche [Serbian translation]
Tanto [English translation]
Un buen amor [Polish translation]
Un buen amor [English translation]
Ven y veras [English translation]
Vértigo lyrics
Tanto [French translation]
Un buen amor lyrics
Te he echado de menos [Greek translation]
Tabú [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved