Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Box Tops Also Performed Pyrics
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor I was feeling kinda seasick but the crowd called out for more The room was humming ha...
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
Lako se otisnusmo u plesni fandengo zakovitlavši se podijumom nošeni ritmom talasa mora i vrtoglavicom Gomila urlaše za još Prostor se prepuni bukom I...
A Whiter Shade of Pale [Croatian translation]
Preskočili smo fandango svjetlosti prevrnuta kolica po podu osjećao sam nekakvu morsku bolest ali je rulja tražila više soba je zujala jače nakon što ...
A Whiter Shade of Pale [Dutch translation]
We huppelden op de lichtvoetige fandango, deden de radslag over de vloer. Ik voelde me een beetje zeeziek, maar de toeschouwers riepen om meer. De kam...
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
Jätimme väliin kevyen tanssahtelun Heitimme kärrynpyörää lattian halki Tunsin oloni hieman merisairaaksi Mutta väkijoukko huusi lisää Huone humisi kov...
A Whiter Shade of Pale [French translation]
On sautillait sur un léger fandango on faisait la roue au travers de la piste J'en avais quasi le mal de mer mais la foule en redemandait La salle fre...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir hüpften herum nach dem leichten Fandango Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach me...
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Χωρίς στερνό φαντάνγκο με τούμπα κλείσαμε ναυτία μ' είχε πιάσει το πλήθος κι άλλο ζητήσανε Ο χώρος βούιζε και άλλο σαν το ταβάνι υψονόταν ποτά ξανά πα...
A Whiter Shade of Pale [Hebrew translation]
דילגנו על ה'פנדנגו' הקליל לסיבוב 'גלגלי עגלה' על הרצפה הרגשתי כבמחלת ים אבל הקהל דרש עוד החדר המהם חזק יותר עד שהתקרה 'עפה' משם, וכשבקשנו משקה נוסף המ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Saltammo il leggero fandango, facemmo la ruota all'altra parte del pavimento. Io sentivo un certo mal di mare ma la folla chiese ad alta voce per dell...
A Whiter Shade of Pale [Persian translation]
داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیم فرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیم حسی مثل دریا گرفتگی داشتم ولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکرار بود همهمه در ا...
A Whiter Shade of Pale [Polish translation]
Skakaliśmy w rytmie fandanga Wirując koliście wzdłuż parkietu. Poczułem jakby chorobę morską Ale tłum domagał się więcej. Ciężko jęknęła cała sala Kie...
A Whiter Shade of Pale [Portuguese translation]
Dançamos o fandango suave Girando pelo salão Eu estava meio tonto Mas a multidão queria mais E o pessoal comentava cada vez mais Enquanto o teto rodav...
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
Am sărit peste dansul de fandango uşor, Am făcut roata de-a lungul podelei, Aveam puţin rău de mare, Dar mulţimea a cerut mai mult, Sala vuia mai tare...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Мы танцевали страстное фонданго кружась по залу, Когда почувствовал я что-то вроде качки в море. Толпа кричала " Браво! Еще!" А, комната плыла и потол...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
...На трёп не разменялись, Важный разговор начав; Чуть, словно, палуба качалась; Диджей толпою управлял! Громче раздавались звуки: Под крышу, как волн...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Покинув плен фанданго, Мы устремились прочь. Мне чуть не стало плохо - Толпе танцуй всю ночь Зал загудел сильнее, Шум потолок унес, Мы заказали по бок...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Preskočili smo lagani fandango i počeli da se premećemo po podu Pomalo sam osećao mučninu Ali publika je zahtevala još Soba je odzvanjala sve jače a t...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Igrali smo fandango, pravili zvezde po podu. Delimično sam osećao morsku bolest, ali je publika tražila više, pošto je plafon odleteo, kada smo tražil...
<<
1
2
>>
The Box Tops
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.boxtops.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Box_Tops
Excellent Songs recommendation
Du riechst so gut [Croatian translation]
Du hast [Spanish translation]
Du hast [Persian translation]
Du hast [Russian translation]
Du riechst so gut [Hungarian translation]
Du hast [Ukrainian translation]
Du riechst so gut [Polish translation]
Du riechst so gut [Italian translation]
Du hast [Serbian translation]
Du hast [Slovenian translation]
Popular Songs
Du hast [Polish translation]
Du hast [Tongan translation]
Du hast [Slovak translation]
Du hast [Spanish translation]
Du riechst so gut [Portuguese translation]
Du riechst so gut [Norwegian translation]
Du riechst so gut [Dutch translation]
Du hast [Romanian translation]
Çile lyrics
Du hast [Romanian translation]
Artists
Songs
Joseph Sakr
Ferdi Özbeğen
Unikkatil
The B-52’s
Adam & Maria Giannikou
The Drifters Brothers
Relient K
Zaki Nassif
Layla Mourad
Lucy Thomas
SMAK (Serbia)
Ké (Kevin Grivois)
John Mark McMillan
Cindy Yen
Talia Lahoud
Twelve Nights (OST)
Philemon Wehbe
Who Is Fancy
Ela Calvo
Roselyn Sanchez
She Is My Type (OST)
Çilekeş
Gustavo Pena
Soccer Anthems France
Ali El Haggar
Can We Fall in Love, Again? (OST)
Jihan
Derya Yıldırım
The Great Seer (OST)
Los Chunguitos
DuckTales [2017] (OST)
Paul Mayson
Ted Pearce
Zeid Hamdan
Seung Yeop
Poseidon (OST)
Z. Z. Hill
Connie Talbot
Sister Rosetta Tharpe
Jones & Brock
Tearliner
Cutting Crew
Just Between Lovers (OST)
Lights and Shadows (OST)
Jordan Chan
Matt Nash
The Zombies
Muddy Waters
Anna Depenbusch
HONGSEOK
Tonino Carotone
Kisum
Anna Lux
Lee Seung-hwan
Darko Domijan
Chase & Status
Sayed Darwish
Lee Moon-se
Fidi Steinbeck
Nikita Dzhigurda
Duško Kuliš
Sofiya Fedyna
BaianaSystem fit. Manu Chao
Infected Mushroom
Ferhat Güneş
Bread, Love and Dreams (OST)
Judith Reyes
Girls Under Glass
Coritha
Aretuza Lovi
Kurt Nilsen
Machel Montano
Michel Legrand
Os Tubarões
Boris Uran
Astérix (OST)
Queen Wei
Nazar
Carla Chamoun
Azúcar Moreno
Omayma El Khalil
When the Weather Is Fine (OST)
Nour el Houda
Bingo Players
Time (Yugoslavia)
Anjani Thomas
Rich Mullins
RockA
Timur Selçuk
P.A.W.N. GANG
Air City (OST)
Nasri Shamseddine
Yigal Bashan
Gerry Rafferty
Soundtrack #1 (OST)
Vanity 6
The Harptones
ManGroove
King and the Clown (OST)
Frankmusik
Peut-être lyrics
Poésie Indécise [Romanian translation]
Rester seule [Greek translation]
Pour oublier l'amour [Arabic translation]
Peut-être [English translation]
Un automne à Paris [Hungarian translation]
El monstruo lyrics
Tourne [English translation]
Tranquille [Italian translation]
Si t'étais là [Bulgarian translation]
On était beau [Romanian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Si t'étais là [Indonesian translation]
Si t'étais là [Greek translation]
Pour oublier l'amour [Italian translation]
Pour oublier l'amour [Greek translation]
Songes [English translation]
Sans ta voix lyrics
Poésie Indécise [English translation]
Rester seule lyrics
Si t'étais là [German translation]
When We Go Home [French translation]
On était beau [Persian translation]
Peut-être [Chinese translation]
Si t'étais là [Norwegian translation]
Tourne [Italian translation]
On était beau [Spanish translation]
On était beau [Portuguese translation]
Rester seule [Spanish translation]
On était beau [Vietnamese translation]
Peut-être [Bengali translation]
On était beau [Persian translation]
Si t'étais là [Dutch translation]
Derrière le brouillard [English translation]
Pour oublier l'amour [Portuguese translation]
Un automne à Paris lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Tourne [Spanish translation]
Rester seule [Hungarian translation]
Si t'étais là [Polish translation]
Si t'étais là lyrics
Songes lyrics
Sans ta voix [German translation]
Pour oublier l'amour lyrics
Rester seule [Hindi translation]
Un automne à Paris [Romanian translation]
Tornade lyrics
Tourne lyrics
When We Go Home lyrics
Un automne à Paris [Turkish translation]
Si t'étais là [Persian translation]
Si t'étais là [Spanish translation]
Si t'étais là [Japanese translation]
Si t'étais là [English translation]
Si t'étais là [Italian translation]
Pleure [English translation]
Sans arrêt [English translation]
Rester seule [Russian translation]
Poésie Indécise lyrics
Peut-être [German translation]
Tourne [Hungarian translation]
Pleure lyrics
Tornade [English translation]
Si t'étais là [Chinese translation]
Un automne à Paris [Czech translation]
Si t'étais là [Hungarian translation]
Tranquille [Hungarian translation]
Pour oublier l'amour [English translation]
Tranquille lyrics
Sans arrêt [German translation]
Si t'étais là [Romanian translation]
Si t'étais là [Turkish translation]
When We Go Home [Greek translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Songes [German translation]
Un automne à Paris [Greek translation]
When We Go Home [German translation]
Un automne à Paris [Italian translation]
Si t'étais là [Persian translation]
Si t'étais là [English translation]
Rester seule [Portuguese translation]
Sans arrêt lyrics
Si t'étais là [Russian translation]
Pour oublier l'amour [Chinese translation]
Sans ta voix [English translation]
Rester seule [Italian translation]
Derrière le brouillard lyrics
Sans arrêt [Dutch translation]
Si t'étais là [Turkish translation]
Un automne à Paris [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Derrière le brouillard [Russian translation]
Derrière le brouillard [Spanish translation]
Si t'étais là [Dutch translation]
Tranquille [English translation]
Rester seule [Polish translation]
Si t'étais là [Hungarian translation]
Rester seule [English translation]
Tranquille [Spanish translation]
When We Go Home [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved